The World Bank Working for a World Free of Poverty Microdata Library
  • Data Catalog
  • About
  • Collections
  • Citations
  • Terms of use
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / IMPACT_EVALUATION / TZA_2008_TASAF-II_V01_M_V01_A_PUF / variable [V85]
impact_evaluation

Vulnerable Groups Impact Evaluation Household Survey 2008, (TASAF II), Round 1

Tanzania, 2008
Get Microdata
Reference ID
TZA_2008_TASAF-II_v01_M_v01_A_PUF
DOI
https://doi.org/10.48529/qz63-r316
Producer(s)
Sarah Baird, Craig McIntosh, Berk Ozler
Collection(s)
Impact Evaluation Surveys Development Research Microdata The Strategic Impact Evaluation Fund (SIEF)
Metadata
Documentation in PDF DDI/XML JSON
Study website
Created on
May 03, 2012
Last modified
Sep 26, 2013
Page views
108905
Downloads
24939
  • Study Description
  • Data Description
  • Documentation
  • Get Microdata
  • Data files
  • ClusterMaster_public
  • HHAsset_public
  • HHChild_public
  • HHConsDataCatA_public
  • HHConsDataCatB_public
  • HHConsDataCatCDE_public
  • HHCredit_public
  • HHData_public
  • HHEnterprise_public
  • HHLivestock_public
  • HHMember_public
  • HHMemberConsumption_public
  • HHOtherDescription_public
  • HHPrivTransfers_public
  • HHSampleRecord_public
  • HHShock_public
  • HHTimeStampData_public
  • HHTransGroup_public
  • Interviewer_public
  • Kitongoji_public
  • LHHAsset_public
  • LHHDisMember_public
  • LHHGroupMembership_public
  • LHHNumMatch_public
  • LHHOtherDescription_public
  • LHHRecord_public
  • LHHSampleRecord_public
  • sampling_weights
  • VillagePerson_public
  • VillageProjectGroup_public

Language of interview (T1Q1)

Data file: HHData_public

Overview

Valid: 1544
Invalid: 0
Type: Discrete
Decimal: 0
Start: 20
End: 21
Width: 2
Range: 1 - 99
Format: Numeric

Questions and instructions

Literal question
Language of interview
Categories
Value Category Cases
1 Swahili 1544
100%
99 Other (Specify) 0
0%
Warning: these figures indicate the number of cases found in the data file. They cannot be interpreted as summary statistics of the population of interest.
Interviewer instructions
The language recorded here is that used by the interviewer and not the one used by the interpreter. If an interviewer can speak the local language it is better that he/she translates, since he is in a better position to translate correctly the demand of the question. When interpreters are used to translate and convey the question in a different language then the language used is SWAHILI.
Back to Catalog
The World Bank Working for a World Free of Poverty
  • IBRD IDA IFC MIGA ICSID

© The World Bank Group, All Rights Reserved.

This site uses cookies to optimize functionality and give you the best possible experience. If you continue to navigate this website beyond this page, cookies will be placed on your browser. To learn more about cookies, click here.