The World Bank Working for a World Free of Poverty Microdata Library
  • Data Catalog
  • About
  • Collections
  • Citations
  • Terms of use
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / DIME / MOZ_2016-2019_SLWRMPIE_V01_M
dime

Impact Evaluation of the Sustainable Land and Water Resource Management Project 2016-2019

Mozambique, 2016 - 2019
Get Microdata
Reference ID
MOZ_2016-2019_SLWRMPIE_v01_M
Producer(s)
Paul Christian
Collection(s)
Development Impact Evaluation (DIME) Fragility, Conflict and Violence
Metadata
Documentation in PDF DDI/XML JSON
Created on
Oct 03, 2023
Last modified
Oct 03, 2023
Page views
359489
Downloads
2060
  • Study Description
  • Data Description
  • Documentation
  • Get Microdata
  • Data files
  • com_baseline
  • hh_baseline
  • com_midline
  • hh_midline
  • kit_midline
  • com_endline
  • hh_endline
  • kit_endline

Data file: hh_endline

Household Endline dataset

Cases: 1503
Variables: 14161

Variables

labprep_2_6_8
[7.41] ...a preparação de terra e sementeira?
labgrow_2_6_8
[7.42] ...as actividades durante o crescimento? (Isto inclui a aplicação dos ins
labharv_2_6_8
[7.43] ...a colheita?
labprep_2_6_9
[7.41] ...a preparação de terra e sementeira?
labgrow_2_6_9
[7.42] ...as actividades durante o crescimento? (Isto inclui a aplicação dos ins
labharv_2_6_9
[7.43] ...a colheita?
labprep_2_6_10
[7.41] ...a preparação de terra e sementeira?
labgrow_2_6_10
[7.42] ...as actividades durante o crescimento? (Isto inclui a aplicação dos ins
labharv_2_6_10
[7.43] ...a colheita?
hourprep_2_6
...a preparação de terra e sementeira?
hourgrow_2_6
...as actividades durante o crescimento? (Isto inclui a aplicação dos insumos, s
hourharv_2_6
...a colheita?
hiredlabor_2_6
[7.45] Contratou trabalhadores externos para trabalhar na machamba ${agl_id} du
agl_id_2_7
Machamba ID
agl_plotused_2_7
Machamba used
hhl_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba ${agl_id}* durante
hhl_1_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_2_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_3_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_4_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_5_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_6_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_7_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_8_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_9_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_10_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_11_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_12_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_13_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_14_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_15_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_16_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_17_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_18_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_19_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_20_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl__7_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
hhl_99_2_7
[7.40] Quem no seu agregado familiar trabalhou na *Machamba * durante
labprep_2_7_2
[7.41] ...a preparação de terra e sementeira?
labgrow_2_7_2
[7.42] ...as actividades durante o crescimento? (Isto inclui a aplicação dos ins
labharv_2_7_2
[7.43] ...a colheita?
labprep_2_7_3
[7.41] ...a preparação de terra e sementeira?
labgrow_2_7_3
[7.42] ...as actividades durante o crescimento? (Isto inclui a aplicação dos ins
labharv_2_7_3
[7.43] ...a colheita?
labprep_2_7_4
[7.41] ...a preparação de terra e sementeira?
labgrow_2_7_4
[7.42] ...as actividades durante o crescimento? (Isto inclui a aplicação dos ins
labharv_2_7_4
[7.43] ...a colheita?
hourprep_2_7
...a preparação de terra e sementeira?
hourgrow_2_7
...as actividades durante o crescimento? (Isto inclui a aplicação dos insumos, s
hourharv_2_7
...a colheita?
hiredlabor_2_7
[7.45] Contratou trabalhadores externos para trabalhar na machamba ${agl_id} du
agl_id_2_8
Machamba ID
agl_plotused_2_8
Machamba used
agl_id_2_9
Machamba ID
agl_plotused_2_9
Machamba used
agh_count_2
Machamba count
agh_id_2_1
Machamba ID
agh_plotused_2_1
Machamba used
aghc_count_2_1
Crop count
aghc_index_2_1_1
Crop index
aghc_id_2_1_1
Crop ID
aghc_name_2_1_1
Crop name
harv_2_1_1
[7.54] Colheu ALGUM(A) ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${ags_nam
harvno_2_1_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ${aghc_name}?
harvno_1_2_1_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_2_2_1_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_3_2_1_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__9_2_1_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__7_2_1_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_o_2_1_1
[7.55o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_1_1
[7.56] Perdeu alguma parte de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${
harvlostper_2_1_1
[7.57] Que percentagem da área total de ${aghc_name} plantada SE PERDEU ANTES d
losswhy_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante
losswhy_1_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_2_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_3_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_4_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_5_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_6_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_7_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__9_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__7_2_1_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_o_2_1_1
[7.58o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harvcycle_2_1_1
[7.59] Quantas vezes ${aghc_name} foi colhido por completo na machamba ${agh_i
harvstart_2_1_1
[7.60] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_i
harvend_2_1_1
[7.61] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_id}
aghc_prod_id_2_1_1
Harvested Crop ID
maize_2_1_1
[7.62] Qual é o tipo de milho colheu na machamba ${agh_id} na ${ags_name} époc
prodmg_2_1_1
[7.63] Qual é a quantidade de ${aghc_name} FRESCO / VERDE colhida na machamba \
prodmgunit_2_1_1
Unidade
prodmgunit_name_2_1_1
Unidade nome
prodmgunit_sack_2_1_1
Quantos KGs corresponde a um saco?
prodmd_2_1_1
[7.63] Qual é a quantidade de ${aghc_name} SECO / EM GRÃO colhida na machamba \
prodmdunit_2_1_1
Unidade
prodmdunit_name_2_1_1
Unidade nome
prodmdunit_sack_2_1_1
Quantos KGs corresponde a um saco?
prodmdunit_can_2_1_1
Quantos Litros corresponde a uma lata?
prod_2_1_1
[7.64] Qual é a quantidade de ${aghc_name} colhida na machamba ${agh_id} duran
produnit_2_1_1
Unidade
produnit_o_2_1_1
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_1_1
Unidade nome
produnit_o_kg_2_1_1
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${produni
produnit_sack_2_1_1
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_1_1
Quantos Litros corresponde a uma lata?
aghc_index_2_1_2
Crop index
aghc_id_2_1_2
Crop ID
aghc_name_2_1_2
Crop name
harv_2_1_2
[7.54] Colheu ALGUM(A) ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${ags_nam
harvno_2_1_2
[7.55] Por quê não colheu qualquer ${aghc_name}?
harvno_1_2_1_2
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_2_2_1_2
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_3_2_1_2
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__9_2_1_2
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__7_2_1_2
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_o_2_1_2
[7.55o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_1_2
[7.56] Perdeu alguma parte de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${
harvlostper_2_1_2
[7.57] Que percentagem da área total de ${aghc_name} plantada SE PERDEU ANTES d
losswhy_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante
losswhy_1_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_2_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_3_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_4_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_5_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_6_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_7_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__9_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__7_2_1_2
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_o_2_1_2
[7.58o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harvcycle_2_1_2
[7.59] Quantas vezes ${aghc_name} foi colhido por completo na machamba ${agh_i
harvstart_2_1_2
[7.60] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_i
harvend_2_1_2
[7.61] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_id}
aghc_prod_id_2_1_2
Harvested Crop ID
maize_2_1_2
[7.62] Qual é o tipo de milho colheu na machamba ${agh_id} na ${ags_name} époc
prodmg_2_1_2
[7.63] Qual é a quantidade de ${aghc_name} FRESCO / VERDE colhida na machamba \
prodmgunit_2_1_2
Unidade
prodmgunit_name_2_1_2
Unidade nome
prodmgunit_sack_2_1_2
Quantos KGs corresponde a um saco?
prodmd_2_1_2
[7.63] Qual é a quantidade de ${aghc_name} SECO / EM GRÃO colhida na machamba \
prodmdunit_2_1_2
Unidade
prodmdunit_name_2_1_2
Unidade nome
prodmdunit_sack_2_1_2
Quantos KGs corresponde a um saco?
prod_2_1_2
[7.64] Qual é a quantidade de ${aghc_name} colhida na machamba ${agh_id} duran
produnit_2_1_2
Unidade
produnit_o_2_1_2
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_1_2
Unidade nome
produnit_o_kg_2_1_2
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${produni
produnit_sack_2_1_2
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_1_2
Quantos Litros corresponde a uma lata?
aghc_index_2_1_3
Crop index
aghc_id_2_1_3
Crop ID
aghc_name_2_1_3
Crop name
harv_2_1_3
[7.54] Colheu ALGUM(A) ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${ags_nam
harvno_2_1_3
[7.55] Por quê não colheu qualquer ${aghc_name}?
harvno_1_2_1_3
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_2_2_1_3
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_3_2_1_3
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__9_2_1_3
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__7_2_1_3
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_o_2_1_3
[7.55o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_1_3
[7.56] Perdeu alguma parte de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${
harvlostper_2_1_3
[7.57] Que percentagem da área total de ${aghc_name} plantada SE PERDEU ANTES d
losswhy_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante
losswhy_1_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_2_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_3_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_4_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_5_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_6_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_7_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__9_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__7_2_1_3
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_o_2_1_3
[7.58o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harvcycle_2_1_3
[7.59] Quantas vezes ${aghc_name} foi colhido por completo na machamba ${agh_i
harvstart_2_1_3
[7.60] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_i
harvend_2_1_3
[7.61] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_id}
aghc_prod_id_2_1_3
Harvested Crop ID
prod_2_1_3
[7.64] Qual é a quantidade de ${aghc_name} colhida na machamba ${agh_id} duran
produnit_2_1_3
Unidade
produnit_o_2_1_3
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_1_3
Unidade nome
produnit_o_kg_2_1_3
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${produni
produnit_sack_2_1_3
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_1_3
Quantos Litros corresponde a uma lata?
aghc_index_2_1_4
Crop index
aghc_id_2_1_4
Crop ID
aghc_name_2_1_4
Crop name
harv_2_1_4
[7.54] Colheu ALGUM(A) ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${ags_nam
harvno_2_1_4
[7.55] Por quê não colheu qualquer ${aghc_name}?
harvno_1_2_1_4
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_2_2_1_4
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_3_2_1_4
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__9_2_1_4
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__7_2_1_4
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_o_2_1_4
[7.55o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_1_4
[7.56] Perdeu alguma parte de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${
harvlostper_2_1_4
[7.57] Que percentagem da área total de ${aghc_name} plantada SE PERDEU ANTES d
losswhy_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante
losswhy_1_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_2_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_3_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_4_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_5_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_6_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_7_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__9_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__7_2_1_4
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_o_2_1_4
[7.58o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harvcycle_2_1_4
[7.59] Quantas vezes ${aghc_name} foi colhido por completo na machamba ${agh_i
harvstart_2_1_4
[7.60] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_i
harvend_2_1_4
[7.61] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_id}
aghc_prod_id_2_1_4
Harvested Crop ID
maize_2_1_4
[7.62] Qual é o tipo de milho colheu na machamba ${agh_id} na ${ags_name} époc
prodmg_2_1_4
[7.63] Qual é a quantidade de ${aghc_name} FRESCO / VERDE colhida na machamba \
prodmgunit_o_2_1_4
Qual é a 'outra' unidade?
prodmgunit_name_2_1_4
Unidade nome
prodmgunit_o_kg_2_1_4
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${produni
prodmd_2_1_4
[7.63] Qual é a quantidade de ${aghc_name} SECO / EM GRÃO colhida na machamba \
prodmdunit_2_1_4
Unidade
prodmdunit_name_2_1_4
Unidade nome
prod_2_1_4
[7.64] Qual é a quantidade de ${aghc_name} colhida na machamba ${agh_id} duran
produnit_2_1_4
Unidade
produnit_o_2_1_4
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_1_4
Unidade nome
produnit_o_kg_2_1_4
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${produni
produnit_sack_2_1_4
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_1_4
Quantos Litros corresponde a uma lata?
aghc_index_2_1_5
Crop index
aghc_id_2_1_5
Crop ID
aghc_name_2_1_5
Crop name
harv_2_1_5
[7.54] Colheu ALGUM(A) ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${ags_nam
harvno_2_1_5
[7.55] Por quê não colheu qualquer ${aghc_name}?
harvno_1_2_1_5
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_2_2_1_5
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_3_2_1_5
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__9_2_1_5
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__7_2_1_5
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_o_2_1_5
[7.55o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_1_5
[7.56] Perdeu alguma parte de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${
harvlostper_2_1_5
[7.57] Que percentagem da área total de ${aghc_name} plantada SE PERDEU ANTES d
losswhy_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante
losswhy_1_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_2_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_3_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_4_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_5_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_6_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_7_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__9_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__7_2_1_5
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_o_2_1_5
[7.58o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harvcycle_2_1_5
[7.59] Quantas vezes ${aghc_name} foi colhido por completo na machamba ${agh_i
harvstart_2_1_5
[7.60] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_i
harvend_2_1_5
[7.61] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_id}
aghc_prod_id_2_1_5
Harvested Crop ID
maize_2_1_5
[7.62] Qual é o tipo de milho colheu na machamba ${agh_id} na ${ags_name} époc
prodmg_2_1_5
[7.63] Qual é a quantidade de ${aghc_name} FRESCO / VERDE colhida na machamba \
prodmgunit_2_1_5
Unidade
prodmgunit_name_2_1_5
Unidade nome
prod_2_1_5
[7.64] Qual é a quantidade de ${aghc_name} colhida na machamba ${agh_id} duran
produnit_2_1_5
Unidade
produnit_o_2_1_5
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_1_5
Unidade nome
produnit_o_kg_2_1_5
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${produni
produnit_sack_2_1_5
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_1_5
Quantos Litros corresponde a uma lata?
agh_id_2_2
Machamba ID
agh_plotused_2_2
Machamba used
aghc_count_2_2
Crop count
aghc_index_2_2_1
Crop index
aghc_id_2_2_1
Crop ID
aghc_name_2_2_1
Crop name
harv_2_2_1
[7.54] Colheu ALGUM(A) ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${ags_nam
harvno_2_2_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ${aghc_name}?
harvno_1_2_2_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_2_2_2_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_3_2_2_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__9_2_2_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno__7_2_2_1
[7.55] Por quê não colheu qualquer ?
harvno_o_2_2_1
[7.55o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_2_1
[7.56] Perdeu alguma parte de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante a ${
harvlostper_2_2_1
[7.57] Que percentagem da área total de ${aghc_name} plantada SE PERDEU ANTES d
losswhy_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de ${aghc_name} na machamba ${agh_id} durante
losswhy_1_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_2_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_3_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_4_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_5_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_6_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_7_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__9_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy__7_2_2_1
[7.58] O que provocou as perdas de na machamba durante
losswhy_o_2_2_1
[7.58o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harvcycle_2_2_1
[7.59] Quantas vezes ${aghc_name} foi colhido por completo na machamba ${agh_i
harvstart_2_2_1
[7.60] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_i
harvend_2_2_1
[7.61] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de ${aghc_name} na machamba ${agh_id}
aghc_prod_id_2_2_1
Harvested Crop ID
maize_2_2_1
[7.62] Qual é o tipo de milho colheu na machamba ${agh_id} na ${ags_name} époc
prodmg_2_2_1
[7.63] Qual é a quantidade de ${aghc_name} FRESCO / VERDE colhida na machamba \
prodmgunit_2_2_1
Unidade
prodmgunit_o_2_2_1
Qual é a 'outra' unidade?
Total: 14161
‹ First<3839404142>Last ›
Back to Catalog
The World Bank Working for a World Free of Poverty
  • IBRD IDA IFC MIGA ICSID

© The World Bank Group, All Rights Reserved.

This site uses cookies to optimize functionality and give you the best possible experience. If you continue to navigate this website beyond this page, cookies will be placed on your browser. To learn more about cookies, click here.