The World Bank Working for a World Free of Poverty Microdata Library
  • Data Catalog
  • About
  • Collections
  • Citations
  • Terms of use
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / IMPACT_EVALUATION / MOZ_2023_FFSEVIE-ML_V01_M
impact_evaluation

eVoucher and Farmer Field School Impact Evaluation 2023
Midline Round

Mozambique, 2023
Get Microdata
Reference ID
MOZ_2023_FFSEVIE-ML_v01_M
DOI
https://doi.org/10.48529/nwdx-1p24
Producer(s)
Florence Kondylis, John Loeser, Paul Christian, Astrid Zwager
Collection(s)
Impact Evaluation Surveys
Metadata
DDI/XML JSON
Created on
Jan 30, 2025
Last modified
Jan 30, 2025
Page views
214779
Downloads
4417
  • Study Description
  • Data Description
  • Documentation
  • Get Microdata
  • Data files
  • promove_household_fup2_deidentified_and_labelled.dta
  • promove_community_leader_fup2_deidentified_and_labelled.dta
  • promove_extension_agent_fup2_deidentified_and_labelled.dta
  • promove_retailer_fup2_deidentified_and_labelled.dta

Data file: promove_household_fup2_deidentified_and_labelled.dta

Household midline survey data

Cases: 4626
Variables: 23667

Variables

postlosswhy__7_2_10_7
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_o_2_10_7
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postloss_2_10_7
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
conyn_2_10_7
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
con_2_10_7
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
soldyn_2_10_7
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
tosellyn_2_10_7
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
sold_2_10_7
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
sold_string_2_10_7
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
soldmzn_2_10_7
[8.52] Qual é o valor total das vendas de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] dur
tosell_2_10_7
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosell_string_2_10_7
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosellmzn_2_10_7
[8.54] Qual é o valor total estimado das vendas de $[aghc_name] que ainda preten
crop_ids_sold_2
[8.01a] Selecione TODAS AS CULTURAS cultivadas nas suas $[plotstorepeat] machamb
crop_ids_notsold_2
[8.01a] Selecione TODAS AS CULTURAS cultivadas nas suas $[plotstorepeat] machamb
notsoldvalue_2_1
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_2
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_3
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_4
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_5
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_6
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_7
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_8
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_9
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_10
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_11
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_12
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_13
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
notsoldvalue_2_14
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
soldwho_2_1
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_1
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_1
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_1
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_1
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_1
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_1
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_1
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_1
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_1
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_1
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_1
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_1
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_2
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_2
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_2
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_2
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_2
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_2
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_2
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_2
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_2
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_2
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_2
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_2
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_2
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_3
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_3
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_3
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_3
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_3
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_3
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_3
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_3
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_3
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_3
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_3
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_3
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_3
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_4
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_4
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_4
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_4
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_4
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_4
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_4
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_4
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_4
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_4
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_4
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_4
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_4
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_5
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_5
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_5
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_5
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_5
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_5
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_5
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_5
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_5
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_5
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_5
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_5
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_5
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_6
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_6
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_6
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_6
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_6
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_6
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_6
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_6
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_6
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_6
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_6
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_6
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_6
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_7
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_7
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_7
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_7
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_7
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_7
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_7
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_7
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_7
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_7
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_7
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_7
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_7
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_8
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_8
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_8
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_8
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_8
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_8
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_8
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_8
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_8
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_8
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_8
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_8
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_8
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_9
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_9
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_9
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_9
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_9
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_9
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_9
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_9
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_9
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_9
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_9
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_9
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_9
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_10
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_10
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_10
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_10
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_10
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_10
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_6_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_4_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem__7_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_12_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_7_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_8_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_9_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_10_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_11_2_10
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
transyn_2_10
[8.61] Transportou $[agv_name] ao local de venda?
transkm_2_10
[8.62] Qual foi a distância que transportou $[agv_name] da $[ags_name] época?
transtype_2_10
[8.63] Como é que transportou $[agv_name]?
transtype_o_2_10
[8.63o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
transown_2_10
[8.64] Usou o seu próprio meio de transporte?
transpaid_2_10
[8.65] Quanto pagou para transportar $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_2_11
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_11
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_11
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_11
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_11
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_11
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
soldmem_2_11
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_1_2_11
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_2_2_11
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_3_2_11
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
soldmem_5_2_11
[8.60] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
Total: 23667
‹ First<6970717273>Last ›
Back to Catalog
The World Bank Working for a World Free of Poverty
  • IBRD IDA IFC MIGA ICSID

© The World Bank Group, All Rights Reserved.

This site uses cookies to optimize functionality and give you the best possible experience. If you continue to navigate this website beyond this page, cookies will be placed on your browser. To learn more about cookies, click here.