DDI_COG_2015_PDCE-BL_v01_M_WB
Development Economics Data Group
<_value>
NADA
Version 01
Skills Development Project for Employability 2015
Cohort 1 (Baseline)
PDCE 2015
COG_2015_PDCE-BL_v01_M
Shubha Chakravarty
Léa Rouanet
Lacina Traoré
Marine Gassier
NADA
Other Household Survey [hh/oth]
The Skill Development for Employability Project has been launched in 2015 by the government of the Republic of Congo, and jointly financed with the World bank. The project provides vocational training to young men and women in Brazzaville and Pointe Noire. The World Bank Africa Gender Innovation Lab (GIL) is conducting an impact evaluation of one of its sub-component, in which beneficiaries enroll in a six-month technical training course, followed by a three-month internship, and a job search support program.
Vocational training
Skill development
Gender
Employability
Trades selection
The Skill Development for Employability Project has been launched in 2015 by the government of the Republic of Congo, and jointly financed with the World bank. The project provides vocational training to young men and women in Brazzaville and Pointe Noire. The World Bank Africa Gender Innovation Lab (GIL) is conducting an impact evaluation of one of its sub-component, in which beneficiaries enroll in a six-month technical training course, followed by a three-month internship, and a job search support program.
To reach its targets, the project is being rolled out over several years, training successively different cohorts of applicants. This dataset was generated through the baseline survey of the first cohort participating in this subcomponent. In the future, it will be expanded to include the subsequent cohorts of participants. Applicants must be between 17 and 30-year-old, and have the possibility to choose between a number of trades including mechanics/auto-mechanics, electricity, welding, textile, hospitality, carpentry, cooking. Following their internship, they receive support from the program to launch their job search or independent activity.
The program’s main objectives is to increase participants' level of employment, by strengthening their technical and managerial skills. Moreover, the project is designed to support young women who wish to cross over to non-traditional sectors, which are typically dominated by men, but are more profitable. In other words, the program seeks to find solutions to address gender segregation in the labor market. The project is providing a daily transportation fees of 1500 CFA to young men and 2000 CFA to young women. A higher amount was provided to women, notably to encourage young mothers to participate to the program. Through these incentives, the project hopes to enroll about 50% women among the beneficiaries.
Congo, Rep.
The impact evaluation and the project are conducted in the cities of Brazzaville and Pointe-Noire.
Individual
These datasets are the baseline data of the first cohort of the project. The data contain information on 880 individuals who received or not the program.
Sample survey data [ssd]
The 2015 Congo Republic Skills Development Project for Employability (PDCE), Cohort 1 (Baseline) survey covered the following topics:
- Identification
- Respondent’s situation
- Education
- Employment
- Activities
- Entrepreneurship
- Productive equipment
- Professional project
- Past activities
- Saving
- Credit
- Transfers
- Spending
- Household assets
- Household members List
- Familial background
- Cognitive abilities
- Aspirations
- Gender and entrepreneurship
- Non-cognitive abilities
- Agency
- Program application
The overall sample of the study is estimated to be about 3500 individuals (control and treatment). For this first cohort, the study sample was 929 individuals - 880 were surveyed.
To select the project's beneficiaries, applications were collected in all districts of Brazzaville and Pointe Noire. A team spent a full day in each district collecting applications and conducting a pre-screening of interested candidates. The project spent 5 days to collect applications in the 9 districts of Brazzaville and 6 days in the 6 districts of Pointe-Noire.
To be eligible to the program the following criteria were requested:
- Be aged between 17 and 30-year-old
- Having been out of school for at least a year before the application
- Have at least 6 years' education level
- Be a Congolese national
In the application center, the young men and women were helped by members of governments to fill an application form. After filling personal information requested on the form, they received information on the different trades offered by the program, before selecting up to two trades for which they were interested in receiving training. This process was followed by a one-to-one interview with a trainer in their selected trades, during which they were also asked to take a test in reading and basic maths.
For each trade, the goal was to select three times as many applications as there were available spots. A random draw was then conducted within each trade to assign applicants to control or treatment groups.
None
Computer Assisted Personal Interview [capi]
The data was electronically collected by the survey firm MDA (Médecin d'Afrique) under the supervision of the GIL's field coordinator present in the country. The survey started in Pointe-Noire with 20 enumerators, 5 supervisors and 1 coordinator. The survey started in Brazzaville about 15 days later. The team was approximately the same size, but also included 2 back-checkers. The back-checkers were hired independently and not linked to a specific team to allow them to better perform their role. For each survey (Brazzaville and Pointe Noire), the team received about 7 days of training, followed by a pretest of the questionnaire. On average, each interview lasted about 1.3 hours.
The survey firm was provided with a sample of 929 individuals to be interviewed, of which 880 were actually surveyed (others refused, were absent or could not be found). During the survey, the field coordinator was organizing a daily debriefing session, addressing remarks on different aspects observed the day before (formulation of question, mistakes, difficulties, etc.). The debriefing was a way to share remarks with all the team, to give explanations on questions that seem to be problematic, and answer questions coming from enumerators. The debriefing was also an opportunity to share the findings generated by the back-checks. Back-checkers were receiving a random list to survey from the GIL's team (three different shorter questionnaires' versions of about 30mn). The results of the back-checks (difference between back-check and real data) were used first of all to advice the team on questions that did not seem to be understood, and second, to identify surveys with many problematics results, for which enumerators were asked to return to the respondent to make corrections.
In addition to the back-check, the GIL team also ran quality control checks every two days, as the data was being collected. Based on these, additional verifications and re-visits were conducted by the team in the field.
None
Use of the dataset must be acknowledged using a citation which would include:
- the Identification of the Primary Investigator
- the title of the survey (including country, acronym and year of implementation)
- the survey reference number
- the source and date of download
The user of the data acknowledges that the original collector of the data, the authorized distributor of the data, and the relevant funding agency bear no responsibility for use of the data or for interpretations or inferences based upon such uses.
ytrain_official_lm2_rr
Données sur le module suivant du questionnaire d'enquête:
- Composition du ménage
3396
18
ytrain_official_ap2_rr
Données sur le module suivant du questionnaire d'enquête:
- Activités génératrices de revenus passé
935
15
ytrain_official_ar1_rr
Données sur le module suivant du questionnaire d'enquête:
- Activités génératrices de revenus
479
30
ytrain_official
Données sur les modules suivants du questionnaire d'enquête:
L'enquête a couvert les sujets suivants:
Dépenses personnelles
Transferts reçus par le répondant
Prêts de l'emprunteur
Équipement productif
Situation de l'enquête
Éducation
Emploi
L'entrepreneuriat et les pratiques de gestion
Projets professionnels
Économie
Biens et possessions du ménage
Composition du ménage
Contexte familial de l'enquête
Capacités cognitives
Aspirations et attentes
Genre et entrepreneuriat
Capacité non cognitive
Capture et prise de décision
Application
Biens et possessions du ménage
880
811
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
880
1
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
880
BZ01190891A
BZ01190893A
BZ01190895A
BZ01190897A
BZ01190898A
BZ01190899A
BZ01190903A
BZ01190909A
BZ01190913A
BZ01190918A
BZ01190934A
BZ01190936A
BZ01190944A
BZ01190945A
BZ01190948A
BZ01190949A
BZ01190951A
BZ01190953A
BZ01190960A
BZ02190712A
BZ02190714A
BZ02190715A
BZ02190716A
BZ02190719A
BZ02190720A
BZ02190726A
BZ02190729A
BZ02190731A
BZ02190734A
BZ02190736A
BZ02190738A
BZ02190739A
BZ02190746A
BZ02190753A
BZ02190755A
BZ02190757A
BZ02190758A
BZ02190768A
BZ02190769A
BZ02190778A
BZ02190783A
BZ02190788A
BZ02190789A
BZ02190795A
BZ02190796A
BZ02190797A
BZ02190798A
BZ02190799A
BZ02190803A
BZ02190805A
BZ02190810A
BZ02190817A
BZ02190825A
BZ02190827A
BZ02190830A
BZ02190833A
BZ02190834A
BZ02190836A
BZ02190837A
BZ02190840A
BZ02190842A
BZ02190843A
BZ02190848A
BZ02190849A
BZ02190851A
BZ02190852A
BZ02190854A
BZ02190858A
BZ02190861A
BZ02190862A
BZ02190863A
BZ02190864A
BZ02190866A
BZ02190871A
BZ02190874A
BZ02190880A
BZ02190881A
BZ03180697A
BZ03181028A
BZ03181030A
BZ03181037A
BZ03181042A
BZ03181043A
BZ03181044A
BZ03181054A
BZ03181058A
BZ03181063A
BZ03181066A
BZ03181069A
BZ03181074A
BZ03181077A
BZ03181080A
BZ03181081A
BZ03181082A
BZ03181087A
BZ03181089A
BZ03181092A
BZ03181095A
BZ03181097A
BZ03181099A
BZ03181107A
BZ03181108A
BZ03181111A
BZ03181113A
BZ03181115A
BZ03181120A
BZ03181123A
BZ03181126A
BZ03181127A
BZ03181153A
BZ03181523A
BZ03181524A
BZ03181527A
BZ04171132A
BZ04180445A
BZ04180453A
BZ04180467A
BZ04180478A
BZ04180479A
BZ04180501A
BZ04180506A
BZ04180507A
BZ04180508A
BZ04180513A
BZ04180515A
BZ04180518A
BZ04180519A
BZ04180527A
BZ04180528A
BZ04180531A
BZ04180540A
BZ04180543A
BZ04180675A
BZ04180688A
BZ04180693A
BZ04180696A
BZ04180701A
BZ04180705A
BZ04181124A
BZ04181130A
BZ04181131A
BZ04181133A
BZ04181140A
BZ04181141A
BZ04181150A
BZ05050229A
BZ05050410A
BZ05170154A
BZ05170155A
BZ05170160A
BZ05170217A
BZ05170238A
BZ05170239A
BZ05170241A
BZ05170242A
BZ05170248A
BZ05170256A
BZ05170263A
BZ05170264A
BZ05170266A
BZ05170268A
BZ05170271A
BZ05170272A
BZ05170273A
BZ05170278A
BZ05170293A
BZ05170298A
BZ05170301A
BZ05170305A
BZ05170309A
BZ05170310A
BZ05170312A
BZ05170313A
BZ05170314A
BZ05170318A
BZ05170328A
BZ05170332A
BZ05170335A
BZ05170338A
BZ05170341A
BZ05170349A
BZ05170350A
BZ05170358A
BZ05170359A
BZ05170360A
BZ05170361A
BZ05170374A
BZ05170375A
BZ05170376A
BZ05170377A
BZ05170378A
BZ05170380A
BZ05170386A
BZ05170387A
BZ05170389A
BZ05170391A
BZ05170392A
BZ05170393A
BZ05170394A
BZ05170395A
BZ05170397A
BZ05170398A
BZ05170400A
BZ05170401A
BZ05170404A
BZ05170408A
BZ05170411A
BZ05170414A
BZ05170418A
BZ05170420A
BZ05170430A
BZ06170444A
BZ06170452A
BZ06170463A
BZ06170466A
BZ06170475A
BZ06170497A
BZ06170498A
BZ06170510A
BZ06170512A
BZ06170523A
BZ06170526A
BZ06170550A
BZ06170553A
BZ06170556A
BZ06170557A
BZ06170558A
BZ06170570A
BZ06170571A
BZ06170574A
BZ06170581A
BZ06170582A
BZ06170584A
BZ06170588A
BZ06170589A
BZ06170590A
BZ06170592A
BZ06170597A
BZ06170599A
BZ06170601A
BZ06170607A
BZ06170608A
BZ06170609A
BZ06170610A
BZ06170611A
BZ06170613A
BZ06170617A
BZ06170619A
BZ06170623A
BZ06170628A
BZ06170631A
BZ06170632A
BZ06170634A
BZ06170637A
BZ06170644A
BZ06170647A
BZ06170653A
BZ06170659A
BZ06170663A
BZ06170667A
BZ06170691A
BZ06170702A
BZ06170963A
BZ06170964A
BZ06170976A
BZ06170979A
BZ06170980A
BZ06170982A
BZ06170987A
BZ06171021A
BZ06171100A
BZ06171101A
BZ06171104A
BZ06171456A
BZ07160176A
BZ07160177A
BZ07160180A
BZ07160187A
BZ07160190A
BZ07160192A
BZ07160193A
BZ07160194A
BZ07160195A
BZ07160205A
BZ07160212A
BZ07160213A
BZ07160216A
BZ07160221A
BZ07160223A
BZ07160224A
BZ07160226A
BZ07160227A
BZ07160230A
BZ07160231A
BZ07160234A
BZ08200237A
BZ08200645A
BZ08200650A
BZ08201161A
BZ08201163A
BZ08201167A
BZ08201169A
BZ08201172A
BZ08201173A
BZ08201176A
BZ08201182A
BZ08201183A
BZ08201185A
BZ08201186A
BZ08201187A
BZ08201192A
BZ08201195A
BZ08201201A
BZ08201204A
BZ08201205A
BZ08201209A
BZ08201216A
BZ08201218A
BZ08201220A
BZ08201228A
BZ08201232A
BZ08201233A
BZ08201234A
BZ08201237A
BZ08201238A
BZ08201243A
BZ08201249A
BZ08201250A
BZ08201251A
BZ08201252A
BZ08201253A
BZ08201256A
BZ08201257A
BZ08201259A
BZ08201302A
BZ08201304A
BZ08201306A
BZ08201307A
BZ08201308A
BZ08201310A
BZ08201313A
BZ08201318A
BZ08201319A
BZ08201320A
BZ08201324A
BZ08201327A
BZ08201331A
BZ08201332A
BZ08201333A
BZ08201342A
BZ08201343A
BZ08201349A
BZ08201350A
BZ08201352A
BZ08201357A
BZ08201400A
BZ08201404A
BZ08201405A
BZ08201412A
BZ08201416A
BZ08201417A
BZ08201420A
BZ08201421A
BZ08201423A
BZ08201424A
BZ08201425A
BZ08201426A
BZ08201427A
BZ08201429A
BZ08201432A
BZ08201434A
BZ08201445A
BZ08201451A
BZ08201454A
BZ08201457A
BZ08201460A
BZ08201467A
BZ08201468A
BZ08201472A
BZ08201478A
BZ08201479A
BZ08201482A
BZ08201483A
BZ08201484A
BZ08201517A
BZ09160005A
BZ09160006A
BZ09160022A
BZ09160030A
BZ09160041A
BZ09160042A
BZ09160043A
BZ09160044A
BZ09160059A
BZ09160061A
BZ09160062A
BZ09160064A
BZ09160065A
BZ09160067A
BZ09160068A
BZ09160073A
BZ09160078A
BZ09160080A
BZ09160081A
BZ09160082A
BZ09160089A
BZ09160092A
BZ09160093A
BZ09160095A
BZ09160098A
BZ09160099A
BZ09160103A
BZ09160104A
BZ09160106A
BZ09160110A
BZ09160112A
BZ09160116A
BZ09160117A
BZ09160122A
BZ09160125A
BZ09160126A
BZ09160133A
BZ09160136A
BZ09160150A
BZ09160153A
BZ09160162A
BZ09160163A
BZ09160165A
BZ09160168A
BZ09160170A
BZ09160173A
BZ09160259A
BZ09160306A
BZ09160323A
BZ09160324A
BZ09160325A
BZ09160372A
BZ09160384A
BZ09160707A
PN01110027A
PN01120003A
PN01120004A
PN01120005A
PN01120008A
PN01120009A
PN01120011A
PN01120012A
PN01120014A
PN01120016A
PN01120017A
PN01120019A
PN01120024A
PN01120025A
PN01120026A
PN01120029A
PN01120030A
PN01120032A
PN01120038A
PN01120039A
PN01120042A
PN01120043A
PN01120044A
PN01120046A
PN01120047A
PN01120048A
PN01120049A
PN01120051A
PN01120052A
PN01120054A
PN01120055A
PN01120056A
PN01120057A
PN01120059A
PN01120061A
PN01120062A
PN01120064A
PN02130065A
PN02130066A
PN02130067A
PN02130068A
PN02130069A
PN02130070A
PN02130071A
PN02130072A
PN02130073A
PN02130075A
PN02130078A
PN02130079A
PN02130080A
PN02130084A
PN02130088A
PN02130090A
PN02130092A
PN02130093A
PN02130095A
PN02130096A
PN02130097A
PN02130099A
PN02130102A
PN02130103A
PN02130106A
PN02130107A
PN03140109A
PN03140110A
PN03140113A
PN03140114A
PN03140115A
PN03140116A
PN03140118A
PN03140119A
PN03140120A
PN03140123A
PN03140125A
PN03140127A
PN03140128A
PN03140129A
PN03140130A
PN03140132A
PN03140134A
PN03140135A
PN03140136A
PN03140137A
PN03140138A
PN03140141A
PN03140142A
PN03140143A
PN03140144A
PN03140146A
PN03140148A
PN03140149A
PN03140150A
PN03140152A
PN03140154A
PN03140155A
PN03140156A
PN03140157A
PN03140158A
PN03140160A
PN03140162A
PN03140164A
PN03140165A
PN03140166A
PN03140167A
PN03140169A
PN03140170A
PN03140171A
PN03140172A
PN03140173A
PN03140176A
PN03140177A
PN03140178A
PN03140179A
PN03140180A
PN03140181A
PN03140183A
PN03140184A
PN03140186A
PN03140187A
PN03140188A
PN03140191A
PN03140193A
PN03140194A
PN03140197A
PN03140198A
PN03140199A
PN03140202A
PN03140203A
PN03140204A
PN03140205A
PN03140206A
PN03140209A
PN03140212A
PN03140214A
PN03140215A
PN03140217A
PN03140218A
PN03140221A
PN03140223A
PN03140224A
PN03140227A
PN03140228A
PN03140230A
PN03140231A
PN03140232A
PN03140234A
PN03140235A
PN03140236A
PN03140237A
PN03140238A
PN04130271A
PN04150239A
PN04150240A
PN04150241A
PN04150242A
PN04150244A
PN04150247A
PN04150248A
PN04150249A
PN04150251A
PN04150253A
PN04150254A
PN04150255A
PN04150256A
PN04150257A
PN04150258A
PN04150261A
PN04150262A
PN04150263A
PN04150267A
PN04150270A
PN04150272A
PN04150275A
PN04150280A
PN04150282A
PN04150283A
PN04150284A
PN04150287A
PN04150288A
PN04150289A
PN04150294A
PN04150295A
PN04150297A
PN04150298A
PN04150299A
PN04150300A
PN04150303A
PN04150305A
PN04150307A
PN04150308A
PN04150310A
PN04150311A
PN04150312A
PN04150313A
PN04150314A
PN04150315A
PN04150316A
PN04150317A
PN04150318A
PN04150321A
PN04150323A
PN04150324A
PN04150325A
PN04150326A
PN04150328A
PN04150330A
PN04150331A
PN04150332A
PN04150334A
PN04150335A
PN04150336A
PN04150337A
PN04150339A
PN04150340A
PN04150341A
PN04150342A
PN04150347A
PN04150348A
PN04150349A
PN04150350A
PN04150351A
PN04150353A
PN04150354A
PN04150355A
PN04150356A
PN04150357A
PN04150359A
PN04150360A
PN04150362A
PN04150363A
PN04150364A
PN04150365A
PN04150366A
PN04150367A
PN04150368A
PN04150371A
PN04150372A
PN04150374A
PN04150375A
PN04150376A
PN04150378A
PN04150379A
PN04150380A
PN04150381A
PN04150382A
PN04150383A
PN04150385A
PN04150386A
PN04150392A
PN04150393A
PN05160394A
PN05160395A
PN05160397A
PN05160399A
PN05160400A
PN05160401A
PN05160402A
PN05160403A
PN05160404A
PN05160405A
PN05160406A
PN05160407A
PN05160408A
PN05160409A
PN05160410A
PN05160411A
PN05160412A
PN05160414A
PN05160416A
PN05160417A
PN05160418A
PN05160420A
PN05160422A
PN05160423A
PN05160424A
PN05160426A
PN05160427A
PN05160429A
PN05160431A
PN05160432A
PN05160434A
PN05160435A
PN05160438A
PN05160442A
PN05160444A
PN05160446A
PN05160447A
PN05160448A
PN05160450A
PN05160451A
PN05160453A
PN05160455A
PN05160457A
PN05160458A
PN05160459A
PN05160460A
PN05160462A
PN05160464A
PN05160466A
PN05160468A
PN05160470A
PN05160471A
PN05160472A
PN05160473A
PN05160475A
PN05160476A
PN05160477A
PN05160479A
PN05160480A
PN05160482A
PN05160483A
PN05160484A
PN05160485A
PN05160489A
PN05160490A
PN05160492A
PN05160494A
PN05160495A
PN05160498A
PN05170488A
PN05170698A
PN05170699A
PN05170701A
PN05170703A
PN05170704A
PN05170705A
PN05170708A
PN05170709A
PN05170714A
PN05170715A
PN05170716A
PN05170717A
PN05170718A
PN05170720A
PN05170721A
PN05170722A
PN05170723A
PN05170729A
PN05170730A
PN05170732A
PN05170736A
PN06160439A
PN06170501A
PN06170503A
PN06170504A
PN06170505A
PN06170511A
PN06170512A
PN06170514A
PN06170519A
PN06170522A
PN06170525A
PN06170526A
PN06170527A
PN06170529A
PN06170532A
PN06170535A
PN06170536A
PN06170540A
PN06170542A
PN06170546A
PN06170547A
PN06170548A
PN06170549A
PN06170550A
PN06170551A
PN06170552A
PN06170557A
PN06170558A
PN06170559A
PN06170560A
PN06170561A
PN06170564A
PN06170565A
PN06170567A
PN06170569A
PN06170571A
PN06170574A
PN06170575A
PN06170576A
PN06170580A
PN06170581A
PN06170583A
PN06170584A
PN06170587A
PN06170592A
PN06170593A
PN06170597A
PN06170599A
PN06170603A
PN06170604A
PN06170605A
PN06170606A
PN06170607A
PN06170609A
PN06170611A
PN06170615A
PN06170616A
PN06170617A
PN06170618A
PN06170619A
PN06170623A
PN06170624A
PN06170625A
PN06170627A
PN06170629A
PN06170632A
PN06170636A
PN06170638A
PN06170639A
PN06170640A
PN06170641A
PN06170642A
PN06170643A
PN06170645A
PN06170647A
PN06170648A
PN06170651A
PN06170653A
PN06170654A
PN06170655A
PN06170657A
PN06170660A
PN06170661A
PN06170662A
PN06170663A
PN06170664A
PN06170665A
PN06170666A
PN06170667A
PN06170668A
PN06170670A
PN06170675A
PN06170678A
PN06170679A
PN06170680A
PN06170681A
PN06170686A
PN06170687A
PN06170690A
PN06170694A
880
3
1527
880
Brazzaville
Pointe-Noire
854
26
1
Sysmiss
870
10
1985
2015
Choisissez s'il vous plaît
Choisissez s'il vous plaît
Choisissez s'il vous plaît
Choisissez s'il vous plaît
Choisissez s'il vous plaît
880
1
Première visit
2
Troisième visit
3
Troisième visit
French: [ID9_0]Choisissez s'il vous plaît
[ID9_1] Date
[ID9_1] Date
[ID9_1] Date
[ID9_1] Date
[ID9_1] Date
880
2015-11-27
2015-11-28
2015-11-29
2015-11-30
2015-12-01
2015-12-02
2015-12-03
2015-12-04
2015-12-05
2015-12-06
2015-12-07
2015-12-08
2015-12-09
2015-12-10
2015-12-22
2015-12-23
2015-12-24
2015-12-30
2015-12-31
2016-01-04
2016-01-05
2016-01-06
2016-01-07
French: [ID9_1]Date
Résultat
Résultat
Résultat
Résultat
Résultat
880
1
questionnaire complété
2
entretien partiel
3
enquêté absent
4
enquêté ne se présente pas au rdv
5
entretien reporté à plus tard
6
refus
French: [ID13_1]Résultat:
[ID9_2]Date
[ID9_2]Date
[ID9_2]Date
[ID9_2]Date
[ID9_2]Date
18
2015-11-27
2015-11-28
2015-11-30
2015-12-01
2015-12-02
2015-12-03
2015-12-04
2015-12-07
2016-01-06
French: [ID9_2]Date
18
Femme
Homme
Identifiant de l'enquêteur
Identifiant de l'enquêteur
Identifiant de l'enquêteur
Identifiant de l'enquêteur
Identifiant de l'enquêteur
14
107
116
C116
French: [ID11_2]Identifiant de l'enquêteur
[ID13_2] Résultat
[ID13_2] Résultat
[ID13_2] Résultat
[ID13_2] Résultat
[ID13_2] Résultat
18
862
1
questionnaire complété
2
entretien partiel
3
enquêté absent
4
enquêté ne se présente pas au rdv
5
entretien reporté à plus tard
6
refus
Sysmiss
French: [ID13_2]Résultat:
[ID9_3] Date
[ID9_3] Date
[ID9_3] Date
[ID9_3] Date
[ID9_3] Date
9
2015-11-28
2015-11-30
2015-12-01
2015-12-02
2015-12-03
2015-12-04
2016-01-06
French: [ID9_3]Date
9
Homme
[ID11_3] Identifiant de l'enquêteur
[ID11_3] Identifiant de l'enquêteur
[ID11_3] Identifiant de l'enquêteur
[ID11_3] Identifiant de l'enquêteur
[ID11_3] Identifiant de l'enquêteur
9
871
77
116
French: [ID11_3]Identifiant de l'enquêteur
[ID13_3] Résultat
[ID13_3] Résultat
[ID13_3] Résultat
[ID13_3] Résultat
[ID13_3] Résultat
9
871
1
questionnaire complété
2
entretien partiel
3
enquêté absent
4
enquêté ne se présente pas au rdv
5
entretien reporté à plus tard
6
refus
Sysmiss
French: [ID13_3]Résultat:
[ID15]Identifiant du superviseur
[ID15]Identifiant du superviseur
[ID15]Identifiant du superviseur
[ID15]Identifiant du superviseur
[ID15]Identifiant du superviseur
385
495
1
109
French: [ID15]Identifiant du superviseur
[ID16]Date de la vérification
[ID16]Date de la vérification
[ID16]Date de la vérification
[ID16]Date de la vérification
[ID16]Date de la vérification
880
2014-11-27
2014-12-02
2014-12-23
2015-01-04
2015-11-27
2015-11-28
2015-11-29
2015-11-30
2015-12-01
2015-12-02
2015-12-03
2015-12-04
2015-12-05
2015-12-06
2015-12-07
2015-12-08
2015-12-09
2015-12-10
2015-12-22
2015-12-23
2015-12-24
2015-12-29
2015-12-30
2015-12-31
2016-01-04
2016-01-05
2016-01-06
2016-01-07
French: [ID16]Date de la vérification
854
26
1
Sysmiss
876
4
1
Célibataire
2
Marié
3
Union libre
4
Veuf(ve)
Sysmiss
880
1
Femme
2
Homme
862
18
16
30
1 DE0 - Logement (loyer, entretien, réparations)
1 DE0 - Logement (loyer, entretien, réparations)
1 DE0 - Logement (loyer, entretien, réparations)
1 DE0 - Logement (loyer, entretien, réparations)
1 DE0 - Logement (loyer, entretien, réparations)
880
1 DE - Logement (loyer, entretien, réparations), Montant en Milliers de FCFA
1 DE - Logement (loyer, entretien, réparations), Montant en Milliers de FCFA
1 DE - Logement (loyer, entretien, réparations), Montant en Milliers de FCFA
1 DE - Logement (loyer, entretien, réparations), Montant en Milliers de FCFA
1 DE - Logement (loyer, entretien, réparations), Montant en Milliers de FCFA
869
11
80
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
2 DE0 - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge
2 DE0 - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge
2 DE0 - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge
2 DE0 - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge
2 DE0 - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge
880
2 DE - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge, Montant en Milliers de FCFA
2 DE - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge, Montant en Milliers de FCFA
2 DE - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge, Montant en Milliers de FCFA
2 DE - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge, Montant en Milliers de FCFA
2 DE - Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge, Montant en Milliers de FCFA
868
12
65
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
3 DE0 - Nourriture
3 DE0 - Nourriture
3 DE0 - Nourriture
3 DE0 - Nourriture
3 DE0 - Nourriture
880
3 DE - Nourriture, Montant en Milliers de FCFA
3 DE - Nourriture, Montant en Milliers de FCFA
3 DE - Nourriture, Montant en Milliers de FCFA
3 DE - Nourriture, Montant en Milliers de FCFA
3 DE - Nourriture, Montant en Milliers de FCFA
860
20
90
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
4 DE0 - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant
4 DE0 - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant
4 DE0 - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant
4 DE0 - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant
4 DE0 - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant
880
4 DE - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
4 DE - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
4 DE - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
4 DE - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
4 DE - Etudes/fournitures scolaires pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
869
11
35
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
5 DE0 - Dépenses de santé pour le répondant
5 DE0 - Dépenses de santé pour le répondant
5 DE0 - Dépenses de santé pour le répondant
5 DE0 - Dépenses de santé pour le répondant
5 DE0 - Dépenses de santé pour le répondant
880
5 DE - Dépenses de santé pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
5 DE - Dépenses de santé pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
5 DE - Dépenses de santé pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
5 DE - Dépenses de santé pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
5 DE - Dépenses de santé pour le répondant, Montant en Milliers de FCFA
868
12
75
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
6 DE0 - Transport
6 DE0 - Transport
6 DE0 - Transport
6 DE0 - Transport
6 DE0 - Transport
880
6 DE - Transport, Montant en Milliers de FCFA
6 DE - Transport, Montant en Milliers de FCFA
6 DE - Transport, Montant en Milliers de FCFA
6 DE - Transport, Montant en Milliers de FCFA
6 DE - Transport, Montant en Milliers de FCFA
866
14
50
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
7 DE0 - Recharge de téléphone
7 DE0 - Recharge de téléphone
7 DE0 - Recharge de téléphone
7 DE0 - Recharge de téléphone
7 DE0 - Recharge de téléphone
880
7 DE - Recharge de téléphone, Montant en Milliers de FCFA
7 DE - Recharge de téléphone, Montant en Milliers de FCFA
7 DE - Recharge de téléphone, Montant en Milliers de FCFA
7 DE - Recharge de téléphone, Montant en Milliers de FCFA
7 DE - Recharge de téléphone, Montant en Milliers de FCFA
866
14
45
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
8 DE0 - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.)
8 DE0 - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.)
8 DE0 - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.)
8 DE0 - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.)
8 DE0 - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.)
880
8 DE - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.), Montant en Milliers de FCFA
8 DE - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.), Montant en Milliers de FCFA
8 DE - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.), Montant en Milliers de FCFA
8 DE - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.), Montant en Milliers de FCFA
8 DE - Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.), Montant en Milliers de FCFA
866
14
45
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
9 DE0 - Dépenses cérémonielles
9 DE0 - Dépenses cérémonielles
9 DE0 - Dépenses cérémonielles
9 DE0 - Dépenses cérémonielles
9 DE0 - Dépenses cérémonielles
880
9 DE - Dépenses cérémonielles, Montant en Milliers de FCFA
9 DE - Dépenses cérémonielles, Montant en Milliers de FCFA
9 DE - Dépenses cérémonielles, Montant en Milliers de FCFA
9 DE - Dépenses cérémonielles, Montant en Milliers de FCFA
9 DE - Dépenses cérémonielles, Montant en Milliers de FCFA
870
10
100
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
10 DE0 - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique)
10 DE0 - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique)
10 DE0 - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique)
10 DE0 - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique)
10 DE0 - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique)
880
10 DE - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques, Montant en Milliers de FCFA
10 DE - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques, Montant en Milliers de FCFA
10 DE - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques, Montant en Milliers de FCFA
10 DE - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques, Montant en Milliers de FCFA
10 DE - Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques, Montant en Milliers de FCFA
866
14
100
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
11 DE0 - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté
11 DE0 - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté
11 DE0 - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté
11 DE0 - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté
11 DE0 - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté
880
11 DE - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté, Montant en Milliers de FCFA
11 DE - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté, Montant en Milliers de FCFA
11 DE - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté, Montant en Milliers de FCFA
11 DE - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté, Montant en Milliers de FCFA
11 DE - Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté, Montant en Milliers de FCFA
866
14
80
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
12 DE0 - Tabac, Alcool, Autres boissons
12 DE0 - Tabac, Alcool, Autres boissons
12 DE0 - Tabac, Alcool, Autres boissons
12 DE0 - Tabac, Alcool, Autres boissons
12 DE0 - Tabac, Alcool, Autres boissons
880
12 DE - Tabac, Alcool, Autres boissons, Montant en Milliers de FCFA
12 DE - Tabac, Alcool, Autres boissons, Montant en Milliers de FCFA
12 DE - Tabac, Alcool, Autres boissons, Montant en Milliers de FCFA
12 DE - Tabac, Alcool, Autres boissons, Montant en Milliers de FCFA
12 DE - Tabac, Alcool, Autres boissons, Montant en Milliers de FCFA
869
11
50
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
13 DE0 - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs
13 DE0 - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs
13 DE0 - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs
13 DE0 - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs
13 DE0 - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs
880
13 DE - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs, Montant en Milliers de FCFA
13 DE - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs, Montant en Milliers de FCFA
13 DE - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs, Montant en Milliers de FCFA
13 DE - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs, Montant en Milliers de FCFA
13 DE - Divertissements (CD, DVD…) et loisirs, Montant en Milliers de FCFA
870
10
3000
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
14 DE0 - Avezvous
d'autre dépenses?
14 DE0 - Avezvous
d'autre dépenses?
14 DE0 - Avezvous
d'autre dépenses?
14 DE0 - Avezvous
d'autre dépenses?
14 DE0 - Avezvous
d'autre dépenses?
880
14 DE - Avezvous
d'autre dépenses?, Montant en Milliers de FCFA
14 DE - Avezvous
d'autre dépenses?, Montant en Milliers de FCFA
14 DE - Avezvous
d'autre dépenses?, Montant en Milliers de FCFA
14 DE - Avezvous
d'autre dépenses?, Montant en Milliers de FCFA
14 DE - Avezvous
d'autre dépenses?, Montant en Milliers de FCFA
870
10
1
Sysmiss
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
15 DE0 - Préciser si autre
15 DE0 - Préciser si autre
15 DE0 - Préciser si autre
15 DE0 - Préciser si autre
15 DE0 - Préciser si autre
880
15 DE - Préciser si autre, Montant en Milliers de FCFA
15 DE - Préciser si autre, Montant en Milliers de FCFA
15 DE - Préciser si autre, Montant en Milliers de FCFA
15 DE - Préciser si autre, Montant en Milliers de FCFA
15 DE - Préciser si autre, Montant en Milliers de FCFA
24
856
1
130
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
16 DE0 - Valeur de cette autre dépense
16 DE0 - Valeur de cette autre dépense
16 DE0 - Valeur de cette autre dépense
16 DE0 - Valeur de cette autre dépense
16 DE0 - Valeur de cette autre dépense
880
16 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
16 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
16 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
16 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
16 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
24
856
2.5
3.5
4
5
Sysmiss
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
17 DE0 - Valeur de cette autre dépense
17 DE0 - Valeur de cette autre dépense
17 DE0 - Valeur de cette autre dépense
17 DE0 - Valeur de cette autre dépense
17 DE0 - Valeur de cette autre dépense
880
17 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
17 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
17 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
17 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
17 DE - Valeur de cette autre dépense, Montant en Milliers de FCFA
24
856
1.60000002384186
2.5
Sysmiss
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
18 DE0
18 DE0
18 DE0
18 DE0
18 DE0
880
18 DE
18 DE
18 DE
18 DE
18 DE
880
Sysmiss
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
19 DE0
19 DE0
19 DE0
19 DE0
19 DE0
880
19 DE
19 DE
19 DE
19 DE
19 DE
880
Sysmiss
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
20 DE0
20 DE0
20 DE0
20 DE0
20 DE0
880
20 DE
20 DE
20 DE
20 DE
20 DE
880
Sysmiss
French: [DE17]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE16]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE15]Autre (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE14]Avez-vous d'autre dépenses?
French: [DE13]Divertissements (CD, DVD…) et loisirs (cinéma, lecture…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE12]Tabac, Alcool, Autres boissons (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE11]Vêtements/chaussures, Bijoux, Beauté (Salon de coiffure, produits…) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE10]Meubles, équipements ménagers, appareils électroniques (à usage domestique) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE9]Dépenses cérémonielles (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE8]Charges, énergie (eau, électricité, gaz, etc.) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE7]Recharge de téléphone (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE6]Transport (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE5]Dépenses de santé pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE4]Etudes/fournitures scolaires pour le répondant (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE3]Nourriture (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE2]Dépenses d'éducation et santé des enfants à charge (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
French: [DE1]Logement (loyer, entretien, réparations) (Montant en Milliers de FCFA. (0 si aucune dépense dans cette catégorie)
Identifiant du département
Identifiant du département
Identifiant du département
Identifiant du département
Identifiant du département
880
1
Brazzaville
2
Pointe-Noire
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
24
French: [DE15_1]Préciser si autre:
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
24
Rien
aucun
aucune
cotisation de la veillée
livre. religieux
pele
pommade de beaute
rien
French: [DE16_1]Préciser si autre:
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
24
aucun
aucune
livre d'un écrivain. nommer. Paolo_coelo
peinture
rien
French: [DE17_1]Préciser si autre:
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
212
668
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR2_5]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_4]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_3]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_2]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_1]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
1
L'eglise
French: [TR2_1_1]Si autre, préciser
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
212
668
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR3_5]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_4]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_3]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_2]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_1]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
210
670
1
140
French: [TR4_5]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_4]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_3]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_2]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_1]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
253
627
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR6_5]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_4]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_3]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_2]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_1]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
253
627
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR7_5]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_4]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_3]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_2]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_1]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
253
627
0.5
130
French: [TR8_5]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_4]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_3]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_2]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_1]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
7
French: [TR6_1_1]Si autre, préciser
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
78
802
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR2_5]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_4]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_3]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_2]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_1]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_1_1]Si autre, préciser
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
78
802
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR3_5]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_4]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_3]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_2]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_1]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
77
803
0.5
100
French: [TR4_5]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_4]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_3]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_2]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_1]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
82
798
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR6_5]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_4]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_3]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_2]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_1]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
82
798
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR7_5]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_4]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_3]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_2]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_1]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
82
798
0.15
50
French: [TR8_5]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_4]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_3]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_2]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_1]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
7
French: [TR6_1_1]Si autre, préciser
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
27
853
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR2_5]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_4]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_3]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_2]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_1]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
French: [TR2_1_1]Si autre, préciser
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
27
853
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR3_5]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_4]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_3]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_2]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_1]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
27
853
1.5
50
French: [TR4_5]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_4]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_3]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_2]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_1]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
34
846
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR6_5]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_4]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_3]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_2]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_1]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
34
846
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR7_5]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_4]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_3]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_2]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_1]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
34
846
0.2
30
French: [TR8_5]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_4]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_3]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_2]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_1]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
7
French: [TR6_1_1]Si autre, préciser
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
5
875
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR2_5]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_4]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_3]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_2]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_1]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
French: [TR2_1_1]Si autre, préciser
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
5
875
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR3_5]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_4]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_3]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_2]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_1]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
4
876
1
5
7
15
Sysmiss
French: [TR4_5]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_4]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_3]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_2]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_1]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
14
866
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR6_5]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_4]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_3]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_2]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_1]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
14
866
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR7_5]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_4]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_3]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_2]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_1]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
14
866
0.2
30
French: [TR8_5]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_4]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_3]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_2]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_1]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
7
Dîme àl'église
Eglise
Enfant
J'ai fait un don d'1 sac de riz a l'église
Ma soeur
Maman
Pasteur
French: [TR6_1_1]Si autre, préciser
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
2
878
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR2_5]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_4]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_3]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_2]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
French: [TR2_1]Relation de la personne qui a donné cet argent/cadeau avec le répondant
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
French: [TR2_1_1]Si autre, préciser
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau?
2
878
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR3_5]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_4]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_3]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_2]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
French: [TR3_1]Où habite la personne qui a donné cet argent/ce cadeau ?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours?
2
878
5
10
Sysmiss
French: [TR4_5]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_4]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_3]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_2]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
French: [TR4_1]Quelle est la valeur des cadeaux/ transferts reçus de cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner. Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant?
5
875
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR6_5]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_4]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_3]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_2]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
French: [TR6_1]Relation de la personne qui a reçu le transfert/cadeau avec le répondant ?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau?
5
875
1
Même ville
2
Au Congo, pas dans la même ville
3
Dans un autre pays
Sysmiss
French: [TR7_5]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_4]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_3]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_2]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
French: [TR7_1]Où habite la personne qui a reçu le transfert/cadeau ?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours?
5
875
0.2
7.5
French: [TR8_5]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_4]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_3]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_2]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
French: [TR8_1]Quelle est la valeur des transferts/cadeaux envoyés à cette personne au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de FCFA. . (Si plusieurs transferts de la part d'une même personne ont été reçus au cours des 30 derniers jours, les additionner)
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
7
Dîme àl'église
Eglise
Enfant
J'ai fait un don d'1 sac de riz a l'église
Ma soeur
Maman
Pasteur
French: [TR6_1_1]Si autre, préciser
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 30 derniers jours?
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 30 derniers jours?
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 30 derniers jours?
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 30 derniers jours?
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 30 derniers jours?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR1]Avez-vous reçu de l'aide (en espèces ou en nature) ou des cadeaux de la part d'individus (je ne parle pas ici des aides gouvernementales ou d'aides d'ONG, etc) au cours des 30 derniers jours ?
Avezvous
accordé de l'aide (en espèces ou en nature) ou des cadeaux au cours des 30 derniers jours?
Avezvous
accordé de l'aide (en espèces ou en nature) ou des cadeaux au cours des 30 derniers jours?
Avezvous
accordé de l'aide (en espèces ou en nature) ou des cadeaux au cours des 30 derniers jours?
Avezvous
accordé de l'aide (en espèces ou en nature) ou des cadeaux au cours des 30 derniers jours?
Avezvous
accordé de l'aide (en espèces ou en nature) ou des cadeaux au cours des 30 derniers jours?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR5]Avez-vous accordé de l'aide (en espèces ou en nature) ou des cadeaux au cours des 30 derniers jours ? (Bien mentionner à l'enquêté qu'il doit prendre en compte tous les transferts, dès que ceux-ci atteignent 5000FCFA par mois)
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 12 derniers mois?
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 12 derniers mois?
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 12 derniers mois?
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 12 derniers mois?
Avezvous reçu de l'aide ou des cadeaux de la part d'individus au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR0]Avez-vous reçu de l'aide (en espèces ou en nature) ou des cadeaux de la part d'individus (je ne parle pas ici des aides gouvernementales ou d'aides d'ONG, etc) au cours des 12 derniers mois ? (Enquêteur: bien préciser la différence entre transferts et revenus si nécessaire.)
nombre de transfert
nombre de transfert
nombre de transfert
nombre de transfert
nombre de transfert
212
668
1
2
3
4
5
Sysmiss
French: [TR2_number]nombre de transfert
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
2
Beau frère
Grand frère
French: [TR2_2_1]Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [TR2_3_1]Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [TR2_4_1]Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [TR2_5_1]Si autre, préciser
nombre de transfert
nombre de transfert
nombre de transfert
nombre de transfert
nombre de transfert
253
627
1
2
3
4
5
Sysmiss
French: [TR6_number]nombre de transfert
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [TR6_2_1]Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [TR6_3_1]Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
2
Eglise
Niece
French: [TR6_4_1]Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [TR6_5_1]Si autre, préciser
Au cours des douze derniers mois, avezvous, ou votre ménage, reçu une subvention ou une aide financière d'une institution?
Au cours des douze derniers mois, avezvous, ou votre ménage, reçu une subvention ou une aide financière d'une institution?
Au cours des douze derniers mois, avezvous, ou votre ménage, reçu une subvention ou une aide financière d'une institution?
Au cours des douze derniers mois, avezvous, ou votre ménage, reçu une subvention ou une aide financière d'une institution?
Au cours des douze derniers mois, avezvous, ou votre ménage, reçu une subvention ou une aide financière d'une institution?
870
10
Non.
1
Oui, du gouvernement.
2
Oui d'une ONG
98
Oui, autre (préciser)
Sysmiss
French: [TR9]Au cours des douze derniers mois, avez-vous, ou votre ménage, reçu une subvention ou une aide financière d'une institution?
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [TR9_1]Si autre, préciser
Quartiers précaires
Quartiers précaires
Quartiers précaires
Quartiers précaires
Quartiers précaires
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR10A]Quartiers précaires
Filets Sociaux
Filets Sociaux
Filets Sociaux
Filets Sociaux
Filets Sociaux
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR10B]Filets Sociaux
PDCE
PDCE
PDCE
PDCE
PDCE
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR10C]PDCE
Projet Lisungui
Projet Lisungui
Projet Lisungui
Projet Lisungui
Projet Lisungui
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR10D]Projet Lisungui
Autres programmes gouvernementaux
Autres programmes gouvernementaux
Autres programmes gouvernementaux
Autres programmes gouvernementaux
Autres programmes gouvernementaux
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR10E]Autres programmes gouvernementaux
Programme d'une ONG
Programme d'une ONG
Programme d'une ONG
Programme d'une ONG
Programme d'une ONG
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR10F]Programme d'une ONG
Programme de confession religieuse
Programme de confession religieuse
Programme de confession religieuse
Programme de confession religieuse
Programme de confession religieuse
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [TR10G]Programme de confession religieuse
Si vous avez bénéficié d'un autre type de programme, préciser
Si vous avez bénéficié d'un autre type de programme, préciser
Si vous avez bénéficié d'un autre type de programme, préciser
Si vous avez bénéficié d'un autre type de programme, préciser
Si vous avez bénéficié d'un autre type de programme, préciser
674
French: [TR10H]Si vous avez bénéficié d'un autre type de programme, préciser
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
134
746
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR2_5]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_4]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_3]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_2]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_1]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt?
Quelle était la valeur totale du prêt?
Quelle était la valeur totale du prêt?
Quelle était la valeur totale du prêt?
Quelle était la valeur totale du prêt?
134
746
0.15
200
French: [CR3_5]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_4]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_3]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_2]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_1]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période?
127
753
Sysmiss
French: [CR4_5]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_4]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_3]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_2]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_1]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
123
757
1
2
Sysmiss
French: [CR5_5]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_4]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_3]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_2]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_1]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois)
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
134
746
1
consommation courante
2
santé
3
affaire/commerce
4
éducation
5
achat de biens durables non destinés à la vente
6
cérémonies (mariage, enterrement, etc.)
7
dépenses pour faire face à un imprévu (préciser)
98
autre (à préciser)
Sysmiss
French: [CR6_5]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_4]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_3]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_2]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_1]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
18
French: [CR6_1_1]Préciser si autre ou imprévu
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt?
134
746
1
Groupes d'épargne et de crédit (tontine, associations villageoises d'épargne et de crédit)
2
Institutions de microfinance
3
Banque / Autres institutions financières
4
Prêteur d'argent
5
Parents
6
Petit(e) ami(e) / conjoint(e)
7
Amis / relations
98
Autres (préciser)
Sysmiss
French: [CR7_5]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_4]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_3]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_2]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_1]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
8
French: [CR7_1_1]Préciser si autre:
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
173
707
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR9_5]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_4]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_3]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_2]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_1]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt?
À qui avezvous accordé ce prêt?
À qui avezvous accordé ce prêt?
À qui avezvous accordé ce prêt?
À qui avezvous accordé ce prêt?
173
707
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CR10_5]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_4]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_3]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_2]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_1]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
1
Une société de la place
French: [CR10_1_1]Si autre, préciser
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
170
710
1
200
French: [CR11_5]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_4]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_3]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_2]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_1]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
172
708
2
French: [CR12_5]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_4]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_3]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_2]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_1]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
134
746
1
2
3
4
5
7
Sysmiss
French: [CR13_5]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_4]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_3]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_2]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_1]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
30
850
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR2_5]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_4]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_3]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_2]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_1]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
30
850
0.3
50
French: [CR3_5]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_4]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_3]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_2]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_1]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
30
850
Sysmiss
French: [CR4_5]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_4]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_3]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_2]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_1]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
28
852
1
2
Sysmiss
French: [CR5_5]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_4]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_3]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_2]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_1]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois)
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
30
850
1
consommation courante
2
santé
3
affaire/commerce
4
éducation
5
achat de biens durables non destinés à la vente
6
cérémonies (mariage, enterrement, etc.)
7
dépenses pour faire face à un imprévu (préciser)
98
autre (à préciser)
Sysmiss
French: [CR6_5]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_4]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_3]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_2]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_1]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
French: [CR6_1_1]Préciser si autre ou imprévu
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
30
850
1
Groupes d'épargne et de crédit (tontine, associations villageoises d'épargne et de crédit)
2
Institutions de microfinance
3
Banque / Autres institutions financières
4
Prêteur d'argent
5
Parents
6
Petit(e) ami(e) / conjoint(e)
7
Amis / relations
98
Autres (préciser)
Sysmiss
French: [CR7_5]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_4]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_3]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_2]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_1]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
French: [CR7_1_1]Préciser si autre:
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
70
810
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR9_5]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_4]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_3]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_2]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_1]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
70
810
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CR10_5]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_4]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_3]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_2]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_1]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
French: [CR10_1_1]Si autre, préciser
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
70
810
1
180
French: [CR11_5]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_4]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_3]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_2]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_1]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
70
810
1
Sysmiss
French: [CR12_5]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_4]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_3]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_2]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_1]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent?
56
824
1
2
3
5
Sysmiss
French: [CR13_5]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_4]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_3]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_2]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_1]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
8
872
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR2_5]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_4]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_3]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_2]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_1]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
8
872
1
50
French: [CR3_5]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_4]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_3]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_2]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_1]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
7
873
Sysmiss
French: [CR4_5]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_4]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_3]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_2]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_1]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
7
873
1
Sysmiss
French: [CR5_5]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_4]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_3]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_2]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_1]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois)
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
8
872
1
consommation courante
2
santé
3
affaire/commerce
4
éducation
5
achat de biens durables non destinés à la vente
6
cérémonies (mariage, enterrement, etc.)
7
dépenses pour faire face à un imprévu (préciser)
98
autre (à préciser)
Sysmiss
French: [CR6_5]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_4]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_3]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_2]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_1]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
French: [CR6_1_1]Préciser si autre ou imprévu
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
8
872
1
Groupes d'épargne et de crédit (tontine, associations villageoises d'épargne et de crédit)
2
Institutions de microfinance
3
Banque / Autres institutions financières
4
Prêteur d'argent
5
Parents
6
Petit(e) ami(e) / conjoint(e)
7
Amis / relations
98
Autres (préciser)
Sysmiss
French: [CR7_5]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_4]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_3]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_2]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_1]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
French: [CR7_1_1]Préciser si autre:
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
37
843
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR9_5]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_4]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_3]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_2]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_1]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
37
843
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CR10_5]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_4]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_3]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_2]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_1]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
French: [CR10_1_1]Si autre, préciser
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
36
844
1
50
French: [CR11_5]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_4]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_3]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_2]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_1]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
37
843
Sysmiss
French: [CR12_5]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_4]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_3]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_2]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_1]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
31
849
1
2
3
Sysmiss
French: [CR13_5]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_4]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_3]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_2]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_1]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt ?
1
879
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR2_5]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_4]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_3]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_2]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_1]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
1
879
10
Sysmiss
French: [CR3_5]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_4]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_3]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_2]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_1]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
1
879
Sysmiss
French: [CR4_5]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_4]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_3]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_2]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_1]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent ?
1
879
Sysmiss
French: [CR5_5]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_4]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_3]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_2]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_1]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois)
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
1
879
1
consommation courante
2
santé
3
affaire/commerce
4
éducation
5
achat de biens durables non destinés à la vente
6
cérémonies (mariage, enterrement, etc.)
7
dépenses pour faire face à un imprévu (préciser)
98
autre (à préciser)
Sysmiss
French: [CR6_5]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_4]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_3]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_2]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_1]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
French: [CR6_1_1]Préciser si autre ou imprévu
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
1
879
1
Groupes d'épargne et de crédit (tontine, associations villageoises d'épargne et de crédit)
2
Institutions de microfinance
3
Banque / Autres institutions financières
4
Prêteur d'argent
5
Parents
6
Petit(e) ami(e) / conjoint(e)
7
Amis / relations
98
Autres (préciser)
Sysmiss
French: [CR7_5]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_4]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_3]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_2]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_1]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
French: [CR7_1_1]Préciser si autre:
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
10
870
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR9_5]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_4]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_3]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_2]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_1]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
10
870
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CR10_5]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_4]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_3]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_2]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_1]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
French: [CR10_1_1]Si autre, préciser
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
10
870
2.5
50
French: [CR11_5]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_4]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_3]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_2]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_1]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
10
870
Sysmiss
French: [CR12_5]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_4]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_3]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_2]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_1]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
7
873
1
2
Sysmiss
French: [CR13_5]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_4]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_3]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_2]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_1]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
Sous quelle forme avezvous reçu ce prêt?
880
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR2_5]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_4]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_3]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_2]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
French: [CR2_1]Sous quelle forme avez-vous reçu ce prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
Quelle était la valeur totale du prêt ?
880
Sysmiss
French: [CR3_5]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_4]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_3]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_2]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR3_1]Quelle était la valeur totale du prêt ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ?
880
Sysmiss
French: [CR4_5]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_4]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_3]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_2]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR4_1]Quel est le montant des intérêts que vous devez payer sur ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
Sur quelle durée totale vous aton prêté cet argent?
880
Sysmiss
French: [CR5_5]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_4]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_3]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_2]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR5_1]Sur quelle durée totale vous a-t-on prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois)
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
880
1
consommation courante
2
santé
3
affaire/commerce
4
éducation
5
achat de biens durables non destinés à la vente
6
cérémonies (mariage, enterrement, etc.)
7
dépenses pour faire face à un imprévu (préciser)
98
autre (à préciser)
Sysmiss
French: [CR6_5]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_4]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_3]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_2]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
French: [CR6_1]Quelle est la principale raison pour laquelle vous avez contracté cet emprunt ?
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
French: [CR6_1_1]Préciser si autre ou imprévu
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
Auprès de qui avezvous contracté cet emprunt ?
880
1
Groupes d'épargne et de crédit (tontine, associations villageoises d'épargne et de crédit)
2
Institutions de microfinance
3
Banque / Autres institutions financières
4
Prêteur d'argent
5
Parents
6
Petit(e) ami(e) / conjoint(e)
7
Amis / relations
98
Autres (préciser)
Sysmiss
French: [CR7_5]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_4]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_3]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_2]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
French: [CR7_1]Auprès de qui avez-vous contracté cet emprunt ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
French: [CR7_1_1]Préciser si autre:
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
5
875
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR9_5]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_4]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_3]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_2]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
French: [CR9_1]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
À qui avezvous accordé ce prêt ?
5
875
1
Petit(e) ami(e) / Conjoint(e)
2
Amis/relations
3
Famille, belle-famille
4
Simple associé en affaire
5
Pas de relation
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CR10_5]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_4]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_3]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_2]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
French: [CR10_1]À qui avez-vous accordé ce prêt ?
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
Si autre, préciser
French: [CR10_1_1]Si autre, préciser
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ?
5
875
2
5
8
10
Sysmiss
French: [CR11_5]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_4]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_3]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_2]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
French: [CR11_1]Quelle est la valeur du prêt que vous avez accordé ? (Montant en Milliers de FCFA)
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ?
5
875
Sysmiss
French: [CR12_5]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_4]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_3]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_2]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
French: [CR12_1]Quel est le montant des intérêts que l'on doit vous payer pour ce prêt, pour toute la période ? (Montant total en Milliers de FCFA, 0 si pas d'intérêt)
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
Sur quelle durée totale avezvous prêté cet argent ?
4
876
1
2
Sysmiss
French: [CR13_5]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_4]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_3]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_2]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
French: [CR13_1]Sur quelle durée totale avez-vous prêté cet argent ? (Durée totale (pas durée restante) en mois.)
Avezvous
des prêts à rembourser, ou devezvous de l'argent à quelqu'un ?
Avezvous
des prêts à rembourser, ou devezvous de l'argent à quelqu'un ?
Avezvous
des prêts à rembourser, ou devezvous de l'argent à quelqu'un ?
Avezvous
des prêts à rembourser, ou devezvous de l'argent à quelqu'un ?
Avezvous
des prêts à rembourser, ou devezvous de l'argent à quelqu'un ?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CR1]Avez-vous des prêts à rembourser, ou devez-vous de l'argent à quelqu'un ? (Inclure également les prêts en nature)
Combien de prêts avezvous reçus
Combien de prêts avezvous reçus
Combien de prêts avezvous reçus
Combien de prêts avezvous reçus
Combien de prêts avezvous reçus
134
746
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Sysmiss
French: [CR2_number]Combien de prêts avez-vous reçus (Enquêteur: Une ligne par prêt reçu. Se limiter aux cinq prêts les plus importants.)
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
10
French: [CR6_2_1]Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
3
French: [CR7_2_1]Préciser si autre:
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre ou imprévu
2
Deplacement
Pourboire
French: [CR6_3_1]Préciser si autre ou imprévu
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
1
Clients
French: [CR7_3_1]Préciser si autre:
[CR6_4_1]Préciser si autre ou imprév
[CR6_4_1]Préciser si autre ou imprév
[CR6_4_1]Préciser si autre ou imprév
[CR6_4_1]Préciser si autre ou imprév
[CR6_4_1]Préciser si autre ou imprév
1
Réparation des baffles de la boutique
French: [CR6_4_1]Préciser si autre ou imprévu
[CR7_4_1]Préciser si autre
[CR7_4_1]Préciser si autre
[CR7_4_1]Préciser si autre
[CR7_4_1]Préciser si autre
[CR7_4_1]Préciser si autre
880
Sysmiss
French: [CR7_4_1]Préciser si autre:
[CR6_5_1]Préciser si autre ou imprévu
[CR6_5_1]Préciser si autre ou imprévu
[CR6_5_1]Préciser si autre ou imprévu
[CR6_5_1]Préciser si autre ou imprévu
[CR6_5_1]Préciser si autre ou imprévu
880
Sysmiss
French: [CR6_5_1]Préciser si autre ou imprévu
[CR7_5_1]Préciser si autre
[CR7_5_1]Préciser si autre
[CR7_5_1]Préciser si autre
[CR7_5_1]Préciser si autre
[CR7_5_1]Préciser si autre
880
Sysmiss
French: [CR7_5_1]Préciser si autre:
Quelqu'un vous doitil de l'argent ?
Quelqu'un vous doitil de l'argent ?
Quelqu'un vous doitil de l'argent ?
Quelqu'un vous doitil de l'argent ?
Quelqu'un vous doitil de l'argent ?
544
336
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CR7]Quelqu'un vous doit-il de l'argent ? (Inclure les prêts en nature)
Combien de prêts avezvous accordés?
Combien de prêts avezvous accordés?
Combien de prêts avezvous accordés?
Combien de prêts avezvous accordés?
Combien de prêts avezvous accordés?
173
707
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Sysmiss
French: [CR8_number]Combien de prêts avez-vous accordés? (Enquêteur: Une ligne par prêt accordé. Se limiter aux cinq prêts les plus importants.)
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
70
810
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR8_2]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
[CR10_2_1]Si autre, préciser
[CR10_2_1]Si autre, préciser
[CR10_2_1]Si autre, préciser
[CR10_2_1]Si autre, préciser
[CR10_2_1]Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [CR10_2_1]Si autre, préciser
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
37
843
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR8_3]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
[CR10_3_1]Si autre, préciser
[CR10_3_1]Si autre, préciser
[CR10_3_1]Si autre, préciser
[CR10_3_1]Si autre, préciser
[CR10_3_1]Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [CR10_3_1]Si autre, préciser
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
10
870
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR8_4]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
[CR10_4_1]Si autre, préciser
[CR10_4_1]Si autre, préciser
[CR10_4_1]Si autre, préciser
[CR10_4_1]Si autre, préciser
[CR10_4_1]Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [CR10_4_1]Si autre, préciser
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
Sous quelle forme avezvous accordé le prêt ?
5
875
1
En espèces
2
En nature
3
En espèces et en nature
Sysmiss
French: [CR8_5]Sous quelle forme avez-vous accordé le prêt ?
[CR10_5_1]Si autre, préciser
[CR10_5_1]Si autre, préciser
[CR10_5_1]Si autre, préciser
[CR10_5_1]Si autre, préciser
[CR10_5_1]Si autre, préciser
880
Sysmiss
French: [CR10_5_1]Si autre, préciser
880
Vélo
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
1
879
1
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
1
879
50
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Moto
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
3
877
1
2
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
3
877
100
300
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Voiture
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
880
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Table
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
81
799
1
2
3
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
82
798
1
100
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Chaise(s)
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
77
803
1
2
3
4
5
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
79
801
1
250
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Lampe(s)
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
41
839
1
2
4
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
42
838
0.25
15
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Générateuré
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
3
877
1
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
3
877
20
50
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Caisse
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
35
845
1
2
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
36
844
0.2
32
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Téléphone
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
114
766
1
2
3
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
118
762
0.5
60
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Ordinateur
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
7
873
1
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
8
872
50
175
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Imprimante
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
1
879
1
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
1
879
120
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Machine à coudre
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
880
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Table de repassage, fer à repasser
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
2
878
7
10
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Four
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
7
873
1
6
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
7
873
35
200
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Ustensiles de cuisine (indiquer le total)
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
38
842
0.5
60
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Equipement mécanique de menuiserie (scie, perceuse, ponceuse, rabot, trusquin, etc.)
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
3
877
45
700
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Equipement manuel de menuiserie (ciseaux, tournevis, limes, marteaux, etc.)
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
11
869
1
170
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Equipement de réparation électrique
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
9
871
5
150
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Equipement tourneur-soudeur (tour, perceuse, meule, poste à souder, fer à souder)
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
1
879
20
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Equipement de réparation mécanique automobile
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
2
878
25
35
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Equipement de réparation mécanique générale (graisse, burette d'huile, trusquin, perceuse, scie mécanique)
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
880
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Etabli
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
7
873
1
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
7
873
2
75
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Sèche-cheveux/matériel de coiffure
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
7
873
1
150
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Stand/magasin
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
6
874
25
105
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Bâtiment/hangar/atelier
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
14
866
5
700
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Espace de stockage
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
10
870
1
150
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Autre, préciser
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
34
846
1
2
3
5
6
7
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
37
843
0.1
500
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Autre, préciser
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
37
843
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
8
872
1
3
5
8
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
8
872
2
400
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Autre, préciser
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
8
872
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
1
879
1
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
1
879
20
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
880
Autre, préciser
EP1
EP1
EP1
EP1
EP1
1
879
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EP1_30]EP1
French: [EP1_29]EP1
French: [EP1_28]EP1
French: [EP1_27]EP1
French: [EP1_26]EP1
French: [EP1_25]EP1
French: [EP1_24]EP1
French: [EP1_23]EP1
French: [EP1_22]EP1
French: [EP1_21]EP1
French: [EP1_20]EP1
French: [EP1_19]EP1
French: [EP1_18]EP1
French: [EP1_17]EP1
French: [EP1_16]EP1
French: [EP1_15]EP1
French: [EP1_14]EP1
French: [EP1_13]EP1
French: [EP1_12]EP1
French: [EP1_11]EP1
French: [EP1_10]EP1
French: [EP1_9]EP1
French: [EP1_8]EP1
French: [EP1_7]EP1
French: [EP1_6]EP1
French: [EP1_5]EP1
French: [EP1_4]EP1
French: [EP1_3]EP1
French: [EP1_2]EP1
French: [EP1_1]EP1
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
EP2 Quantité de biens détenus
880
Sysmiss
French: [EP2_30]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_29]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_28]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_27]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_22]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_14]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_12]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_11]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_10]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_9]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_8]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_7]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_6]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_5]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_4]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_3]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_2]EP2 - Quantité de biens détenus
French: [EP2_1]EP2 - Quantité de biens détenus
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
EP3 Valeur de l'ensemble des biens
880
Sysmiss
French: [EP3_30]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_29]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_28]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_27]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_26]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_25]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_24]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_23]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_22]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_21]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_20]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_19]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_18]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_17]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_16]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_15]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_14]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_13]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_12]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_11]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_10]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_9]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_8]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_7]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_6]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_5]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_4]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_3]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_2]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
French: [EP3_1]EP3 - Valeur de l'ensemble des biens (milliers de CFA)
[EP1_27_aut]Préciser
[EP1_27_aut]Préciser
[EP1_27_aut]Préciser
[EP1_27_aut]Préciser
[EP1_27_aut]Préciser
37
French: [EP1_27_aut]Préciser
[EP1_28_aut]Préciser
[EP1_28_aut]Préciser
[EP1_28_aut]Préciser
[EP1_28_aut]Préciser
[EP1_28_aut]Préciser
8
French: [EP1_28_aut]Préciser
[EP1_29_aut]Préciser
[EP1_29_aut]Préciser
[EP1_29_aut]Préciser
[EP1_29_aut]Préciser
[EP1_29_aut]Préciser
1
French: [EP1_29_aut]Préciser
[EP1_30_aut]Préciser
[EP1_30_aut]Préciser
[EP1_30_aut]Préciser
[EP1_30_aut]Préciser
[EP1_30_aut]Préciser
880
French: [EP1_30_aut]Préciser
Pour les individus qui ont une activité à leur compte uniquement (EN1=Oui)
Pour les individus qui ont une activité à leur compte uniquement (EN1=Oui)
Pour les individus qui ont une activité à leur compte uniquement (EN1=Oui)
Pour les individus qui ont une activité à leur compte uniquement (EN1=Oui)
Pour les individus qui ont une activité à leur compte uniquement (EN1=Oui)
195
685
2000
French: [EP5]Pour les individus qui ont une activité à leur compte uniquement (EN1=Oui), Pour quel montant seriez-vous prêt a vendre aujourd'hui tout le stock/inventaire que vous détenez dans le cadre de cette activité entrepreneuriale (Milliers de FCFA)
Consentement
Consentement
Consentement
Consentement
Consentement
875
5
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [SE0]Consentement
Quel âge avezvous?
Quel âge avezvous?
Quel âge avezvous?
Quel âge avezvous?
Quel âge avezvous?
880
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
French: [SE1]Quel âge avez-vous?
Quelle est votre situation matrimoniale?
Quelle est votre situation matrimoniale?
Quelle est votre situation matrimoniale?
Quelle est votre situation matrimoniale?
Quelle est votre situation matrimoniale?
870
10
1
Célibataire
2
Marié
3
En union libre
4
Séparé divorcé
5
Veuf/Veuve
Sysmiss
French: [SE2]Quelle est votre situation matrimoniale?
En quelle année vousêtes vous marié(e)?
En quelle année vousêtes vous marié(e)?
En quelle année vousêtes vous marié(e)?
En quelle année vousêtes vous marié(e)?
En quelle année vousêtes vous marié(e)?
13
867
2010
2011
2013
2014
2015
2016
Sysmiss
French: [SE3]En quelle année vous-êtes vous marié(e)?
Combien d'enfants à votre charge avezvous?
Combien d'enfants à votre charge avezvous?
Combien d'enfants à votre charge avezvous?
Combien d'enfants à votre charge avezvous?
Combien d'enfants à votre charge avezvous?
870
10
1
2
3
4
5
6
Sysmiss
French: [SE4]Combien d'enfants à votre charge avez-vous?
Parmi ces enfants à charge, combien vivent dans votre foyer?
Parmi ces enfants à charge, combien vivent dans votre foyer?
Parmi ces enfants à charge, combien vivent dans votre foyer?
Parmi ces enfants à charge, combien vivent dans votre foyer?
Parmi ces enfants à charge, combien vivent dans votre foyer?
280
600
1
2
3
4
5
6
Sysmiss
French: [SE5]Parmi ces enfants à charge, combien vivent dans votre foyer?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des filles?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des filles?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des filles?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des filles?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des filles?
280
600
1
2
3
4
Sysmiss
French: [SE6]Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des filles?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des garçons?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des garçons?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des garçons?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des garçons?
Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des garçons?
280
600
1
2
3
4
6
Sysmiss
French: [SE7]Parmi tous vos enfants à charge, combien sont des garçons?
Comprenezvous le Français?
Comprenezvous le Français?
Comprenezvous le Français?
Comprenezvous le Français?
Comprenezvous le Français?
870
10
Non, pas du tout
1
Je comprends quelques phrases
2
Je comprends l'essentiel
3
Je comprends parfaitement le Français
Sysmiss
French: [SE8]Comprenez-vous le Français? (Lire les modalités)
Parlezvous le Kitouba?
Parlezvous le Kitouba?
Parlezvous le Kitouba?
Parlezvous le Kitouba?
Parlezvous le Kitouba?
870
10
Non, pas du tout
1
Je sais dire quelques mots
2
Je sais communiquer l'essentiel
3
Je parle couramment
Sysmiss
French: [SE9]Parlez-vous le Kitouba? (Lire les modalités)
Parlezvous le Lingala?
Parlezvous le Lingala?
Parlezvous le Lingala?
Parlezvous le Lingala?
Parlezvous le Lingala?
870
10
Non, pas du tout
1
Je sais dire quelques mots
2
Je sais communiquer l'essentiel
3
Je parle couramment
Sysmiss
French: [SE10]Parlez-vous le Lingala? (Lire les modalités)
Precisez ici si vous parlez encore d'autres langues
Precisez ici si vous parlez encore d'autres langues
Precisez ici si vous parlez encore d'autres langues
Precisez ici si vous parlez encore d'autres langues
Precisez ici si vous parlez encore d'autres langues
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [SE11]Precisez ici si vous parlez encore d'autres langues
[SE11_1]Préciser autre langue
[SE11_1]Préciser autre langue
[SE11_1]Préciser autre langue
[SE11_1]Préciser autre langue
[SE11_1]Préciser autre langue
240
ALLEMAND
ANGLAIS
BAKOYO
BEMBE
BEMBé
BOMITABA
ESPAGNOLE
IGNELE
ITALIEN
KIBEMBE
KIKOUNI
KINGONGOLO
KOUELE
LARY
LE ENIéLé
LE KOUNI
LE TéKé
LIKOUALA
MAKOUA
MBAUCHI
NDONDO
NIVEAU MOYEN
PORTUGAIS
RUSSE
TEKE
VILI
French: [SE11_1]Préciser autre langue
[SE11_2]Préciser autre langue
[SE11_2]Préciser autre langue
[SE11_2]Préciser autre langue
[SE11_2]Préciser autre langue
[SE11_2]Préciser autre langue
26
ANGLAIS
CHINOIS
ITALIEN
LARI
MBAUCHI
NDONDO
PORTUGAIS
RUSSE
TEKE
French: [SE11_2]Préciser autre langue (Enquêteur: mettre [aucune] si une seule autre langue parlée)
Quelle langue parlezvous principalement à la maison?
Quelle langue parlezvous principalement à la maison?
Quelle langue parlezvous principalement à la maison?
Quelle langue parlezvous principalement à la maison?
Quelle langue parlezvous principalement à la maison?
870
10
1
Français
2
Kikongo
3
Lingala
4
Lary
5
Autres
Sysmiss
French: [SE12]Quelle langue parlez-vous principalement à la maison?
[SE12_1]Si autres, préciser
[SE12_1]Si autres, préciser
[SE12_1]Si autres, préciser
[SE12_1]Si autres, préciser
[SE12_1]Si autres, préciser
8
MBEMBE
NDONDO
TEKE
VILI
French: [SE12_1]Si autres, préciser
Êtesvous actuellement scolarisé?
Êtesvous actuellement scolarisé?
Êtesvous actuellement scolarisé?
Êtesvous actuellement scolarisé?
Êtesvous actuellement scolarisé?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED1]Êtes-vous actuellement scolarisé ?
Si ce n'est pas le cas, pourquoi ?
Si ce n'est pas le cas, pourquoi ?
Si ce n'est pas le cas, pourquoi ?
Si ce n'est pas le cas, pourquoi ?
Si ce n'est pas le cas, pourquoi ?
822
58
1
A terminé son éducation
2
A du abandonner l'école
3
N'a jamais été scolarisé
Sysmiss
French: [ED2]Si ce n'est pas le cas, pourquoi ?
Pour quelle raison principale avezvous abandonné l'école?
Pour quelle raison principale avezvous abandonné l'école?
Pour quelle raison principale avezvous abandonné l'école?
Pour quelle raison principale avezvous abandonné l'école?
Pour quelle raison principale avezvous abandonné l'école?
774
106
1
Trop grande distance
2
Trop cher pour ma famille
3
Devait s'occuper de ses frères et soeurs à la maison.
4
Devait travailler à la maison
5
Devait travailler en dehors de la maison
6
Ne voulait pas continuer à étudier
7
Exclu par l'école/non-admis au niveau supérieur
8
Problèmes de santé
9
Maladie ou choc ayant affecté la famille
10
Mariage
11
Grossesse / enfants en bas âge
12
Manque de sécurité sur le trajet/à l'école
13
Pression sociale
14
Conflit/troubles sociaux
15
Déménagements/migration
98
Autre
Sysmiss
French: [ED3]Pour quelle raison principale avez-vous abandonné l'école ? (Ne pas lire les modalités)
[ED3_1]Si autre, préciser
[ED3_1]Si autre, préciser
[ED3_1]Si autre, préciser
[ED3_1]Si autre, préciser
[ED3_1]Si autre, préciser
8
ATTENDRE PDCE
FAIRE FORMATION PROFESSIONNELLE
PRESSION DE L'éCOLE
French: [ED3_1]Si autre, préciser
Existetil
une autre raison, plus secondaire, pour laquelle vous avez abandonné l'école ?
Existetil
une autre raison, plus secondaire, pour laquelle vous avez abandonné l'école ?
Existetil
une autre raison, plus secondaire, pour laquelle vous avez abandonné l'école ?
Existetil
une autre raison, plus secondaire, pour laquelle vous avez abandonné l'école ?
Existetil
une autre raison, plus secondaire, pour laquelle vous avez abandonné l'école ?
774
106
1
Trop grande distance
2
Trop cher pour ma famille
3
Devait s'occuper de ses frères et soeurs à la maison.
4
Devait travailler à la maison
5
Devait travailler en dehors de la maison
6
Ne voulait pas continuer à étudier
7
Exclu par l'école/non-admis au niveau supérieur
8
Problèmes de santé
9
Maladie ou choc ayant affecté la famille
10
Mariage
11
Grossesse / enfants en bas âge
12
Manque de sécurité sur le trajet/à l'école
13
Pression sociale
14
Conflit/troubles sociaux
15
Déménagements/migration
98
Autre
Sysmiss
French: [ED4]Existe-t-il une autre raison, plus secondaire, pour laquelle vous avez abandonné l'école ?
[ED4_1]Si autre, préciser
[ED4_1]Si autre, préciser
[ED4_1]Si autre, préciser
[ED4_1]Si autre, préciser
[ED4_1]Si autre, préciser
8
ATTENTE DU PDCE
CHANGER D'OPTION
FAIRE FORMATION PROFESSIONNELLE
French: [ED4_1]Si autre, préciser
En quelle année avezvous arrêté/terminé votre scolarité?
En quelle année avezvous arrêté/terminé votre scolarité?
En quelle année avezvous arrêté/terminé votre scolarité?
En quelle année avezvous arrêté/terminé votre scolarité?
En quelle année avezvous arrêté/terminé votre scolarité?
819
61
1994
2015
French: [ED5]En quelle année avez-vous arrêté/terminé votre scolarité?
Au total, combien d'années avezvous passé à l'école?
Au total, combien d'années avezvous passé à l'école?
Au total, combien d'années avezvous passé à l'école?
Au total, combien d'années avezvous passé à l'école?
Au total, combien d'années avezvous passé à l'école?
867
13
25
French: [ED6]Au total, combien d'années avez-vous passé à l'école? (Enquêteur: compter toutes les années, y compris les redoublements)
Quel est le plus haut niveau que vous avez atteint?
Quel est le plus haut niveau que vous avez atteint?
Quel est le plus haut niveau que vous avez atteint?
Quel est le plus haut niveau que vous avez atteint?
Quel est le plus haut niveau que vous avez atteint?
867
13
1
N'est pas allé à l'école
2
CP1
3
CP2
4
CE1
5
CE2
6
CM1
7
CM2
8
Sixième
9
Cinquième
10
Quatrième
11
Troisième
12
Seconde
13
Première
14
Terminale
15
CAP
16
Bac Technique
17
Etudes supérieures
Sysmiss
French: [ED7]Quel est le plus haut niveau que vous avez atteint?
Comprendre un journal TV en Français?
Comprendre un journal TV en Français?
Comprendre un journal TV en Français?
Comprendre un journal TV en Français?
Comprendre un journal TV en Français?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED8_1]Comprendre un journal TV en Français?
Lire le journal ou un magazine en Français?
Lire le journal ou un magazine en Français?
Lire le journal ou un magazine en Français?
Lire le journal ou un magazine en Français?
Lire le journal ou un magazine en Français?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED8_2]Lire le journal ou un magazine en Français?
Lire un mode d'emploi ou un manuel d'instruction en Français?
Lire un mode d'emploi ou un manuel d'instruction en Français?
Lire un mode d'emploi ou un manuel d'instruction en Français?
Lire un mode d'emploi ou un manuel d'instruction en Français?
Lire un mode d'emploi ou un manuel d'instruction en Français?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED8_3]Lire un mode d'emploi ou un manuel d'instruction en Français?
Lire un livre (autre qu'un mode d'emploi ou un manuel d'instruction) en Français?
Lire un livre (autre qu'un mode d'emploi ou un manuel d'instruction) en Français?
Lire un livre (autre qu'un mode d'emploi ou un manuel d'instruction) en Français?
Lire un livre (autre qu'un mode d'emploi ou un manuel d'instruction) en Français?
Lire un livre (autre qu'un mode d'emploi ou un manuel d'instruction) en Français?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED8_4]Lire un livre (autre qu'un mode d'emploi ou un manuel d'instruction) en Français?
Lire une facture, ou des comptes financiers?
Lire une facture, ou des comptes financiers?
Lire une facture, ou des comptes financiers?
Lire une facture, ou des comptes financiers?
Lire une facture, ou des comptes financiers?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED8_5]Lire une facture, ou des comptes financiers?
Écrire une lettre ou un email à un ami, un membre de votre famille en Français?
Écrire une lettre ou un email à un ami, un membre de votre famille en Français?
Écrire une lettre ou un email à un ami, un membre de votre famille en Français?
Écrire une lettre ou un email à un ami, un membre de votre famille en Français?
Écrire une lettre ou un email à un ami, un membre de votre famille en Français?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED8_6]Écrire une lettre ou un e-mail à un ami, un membre de votre famille en Français?
Rédiger un document en Français (lettre de candidature, compte financier, rapport, etc)?
Rédiger un document en Français (lettre de candidature, compte financier, rapport, etc)?
Rédiger un document en Français (lettre de candidature, compte financier, rapport, etc)?
Rédiger un document en Français (lettre de candidature, compte financier, rapport, etc)?
Rédiger un document en Français (lettre de candidature, compte financier, rapport, etc)?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED8_7]Rédiger un document en Français (lettre de candidature, compte financier, rapport, etc)?
Remplir une facture ou une demande administrative?
Remplir une facture ou une demande administrative?
Remplir une facture ou une demande administrative?
Remplir une facture ou une demande administrative?
Remplir une facture ou une demande administrative?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED8_8]Remplir une facture ou une demande administrative?
Avezvous déjà suivi une formation professionnelle?
Avezvous déjà suivi une formation professionnelle?
Avezvous déjà suivi une formation professionnelle?
Avezvous déjà suivi une formation professionnelle?
Avezvous déjà suivi une formation professionnelle?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED9]Avez-vous déjà suivi une formation professionnelle ? (Inclure toute formation, certifiée ou non, achevée ou non, quelle que soit sa durée)
Avezvous
déjà suivi une formation en gestion, business, entrepreneuriat?
Avezvous
déjà suivi une formation en gestion, business, entrepreneuriat?
Avezvous
déjà suivi une formation en gestion, business, entrepreneuriat?
Avezvous
déjà suivi une formation en gestion, business, entrepreneuriat?
Avezvous
déjà suivi une formation en gestion, business, entrepreneuriat?
339
541
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED10]Avez-vous déjà suivi une formation en gestion, business, entrepreneuriat?
Au total, combien de mois avezvous
passé à suivre une (des) formations(s) en gestion, business, entrepreneuriat?
Au total, combien de mois avezvous
passé à suivre une (des) formations(s) en gestion, business, entrepreneuriat?
Au total, combien de mois avezvous
passé à suivre une (des) formations(s) en gestion, business, entrepreneuriat?
Au total, combien de mois avezvous
passé à suivre une (des) formations(s) en gestion, business, entrepreneuriat?
Au total, combien de mois avezvous
passé à suivre une (des) formations(s) en gestion, business, entrepreneuriat?
25
855
1
48
French: [ED11]Au total, combien de mois avez-vous passé à suivre une (des) formations(s) en gestion, business, entrepreneuriat?
Combien de formation en compétences avezvous reçues dans votre vie?
Combien de formation en compétences avezvous reçues dans votre vie?
Combien de formation en compétences avezvous reçues dans votre vie?
Combien de formation en compétences avezvous reçues dans votre vie?
Combien de formation en compétences avezvous reçues dans votre vie?
339
541
1
2
3
4
Sysmiss
French: [ED12]Combien de formation en compétences avez-vous reçues dans votre vie ?
Formation 1
Formation 1
Formation 1
Formation 1
Formation 1
339
541
1
Gestion/Enterpreneuriat/Business/Comptabilité
2
Informatique/Bureautique
3
Textile/Couture/Broderie
4
Restauration/Cuisine/Pâtisserie
5
Hôtellerie/Tourisme
6
Coiffure/Esthétique
7
Menuiserie/Ebenisterie/Charpenterie
8
Electricité
9
Maçonnerie/Construction/Plomberie/Peinture
10
Tournure/Soudure
11
Maintenance industrielle
12
Climatisation/Froid
13
Transport/conduite
14
Electronique
15
Mécanique générale
16
Mécanique automobile
17
Securite/gardiennage
18
Sante
98
autre (préciser)
Sysmiss
French: [ED13A]Formation 1
[ED13A_1]Si autre, préciser
[ED13A_1]Si autre, préciser
[ED13A_1]Si autre, préciser
[ED13A_1]Si autre, préciser
[ED13A_1]Si autre, préciser
27
French: [ED13A_1]Si autre, préciser
Formation 2
Formation 2
Formation 2
Formation 2
Formation 2
93
787
1
Gestion/Enterpreneuriat/Business/Comptabilité
2
Informatique/Bureautique
3
Textile/Couture/Broderie
4
Restauration/Cuisine/Pâtisserie
5
Hôtellerie/Tourisme
6
Coiffure/Esthétique
7
Menuiserie/Ebenisterie/Charpenterie
8
Electricité
9
Maçonnerie/Construction/Plomberie/Peinture
10
Tournure/Soudure
11
Maintenance industrielle
12
Climatisation/Froid
13
Transport/conduite
14
Electronique
15
Mécanique générale
16
Mécanique automobile
17
Securite/gardiennage
18
Sante
98
autre (préciser)
Sysmiss
French: [ED13B]Formation 2
[ED13B_1]Si autre, préciser
[ED13B_1]Si autre, préciser
[ED13B_1]Si autre, préciser
[ED13B_1]Si autre, préciser
[ED13B_1]Si autre, préciser
7
French: [ED13B_1]Si autre, préciser
Formation 3
Formation 3
Formation 3
Formation 3
Formation 3
17
863
1
Gestion/Enterpreneuriat/Business/Comptabilité
2
Informatique/Bureautique
3
Textile/Couture/Broderie
4
Restauration/Cuisine/Pâtisserie
5
Hôtellerie/Tourisme
6
Coiffure/Esthétique
7
Menuiserie/Ebenisterie/Charpenterie
8
Electricité
9
Maçonnerie/Construction/Plomberie/Peinture
10
Tournure/Soudure
11
Maintenance industrielle
12
Climatisation/Froid
13
Transport/conduite
14
Electronique
15
Mécanique générale
16
Mécanique automobile
17
Securite/gardiennage
18
Sante
98
autre (préciser)
Sysmiss
French: [ED13C]Formation 3
[ED13C_1]Si autre, préciser
[ED13C_1]Si autre, préciser
[ED13C_1]Si autre, préciser
[ED13C_1]Si autre, préciser
[ED13C_1]Si autre, préciser
880
French: [ED13C_1]Si autre, préciser
Formation 4
Formation 4
Formation 4
Formation 4
Formation 4
3
877
1
Gestion/Enterpreneuriat/Business/Comptabilité
2
Informatique/Bureautique
3
Textile/Couture/Broderie
4
Restauration/Cuisine/Pâtisserie
5
Hôtellerie/Tourisme
6
Coiffure/Esthétique
7
Menuiserie/Ebenisterie/Charpenterie
8
Electricité
9
Maçonnerie/Construction/Plomberie/Peinture
10
Tournure/Soudure
11
Maintenance industrielle
12
Climatisation/Froid
13
Transport/conduite
14
Electronique
15
Mécanique générale
16
Mécanique automobile
17
Securite/gardiennage
18
Sante
98
autre (préciser)
Sysmiss
French: [ED13D]Formation 4
[ED13D_1]Si autre, préciser
[ED13D_1]Si autre, préciser
[ED13D_1]Si autre, préciser
[ED13D_1]Si autre, préciser
[ED13D_1]Si autre, préciser
French: [ED13D_1]Si autre, préciser
Formation 5
Formation 5
Formation 5
Formation 5
Formation 5
880
1
Gestion/Enterpreneuriat/Business/Comptabilité
2
Informatique/Bureautique
3
Textile/Couture/Broderie
4
Restauration/Cuisine/Pâtisserie
5
Hôtellerie/Tourisme
6
Coiffure/Esthétique
7
Menuiserie/Ebenisterie/Charpenterie
8
Electricité
9
Maçonnerie/Construction/Plomberie/Peinture
10
Tournure/Soudure
11
Maintenance industrielle
12
Climatisation/Froid
13
Transport/conduite
14
Electronique
15
Mécanique générale
16
Mécanique automobile
17
Securite/gardiennage
18
Sante
98
autre (préciser)
Sysmiss
French: [ED13E]Formation 5
[ED13E_1]Si autre, préciser
[ED13E_1]Si autre, préciser
[ED13E_1]Si autre, préciser
[ED13E_1]Si autre, préciser
[ED13E_1]Si autre, préciser
880
French: [ED13E_1]Si autre, préciser
En quelle année avezvous terminé votre derniere formation?
En quelle année avezvous terminé votre derniere formation?
En quelle année avezvous terminé votre derniere formation?
En quelle année avezvous terminé votre derniere formation?
En quelle année avezvous terminé votre derniere formation?
339
541
2000
2001
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
Sysmiss
French: [ED14]En quelle année avez-vous terminé votre derniere formation?
Quelle était la durée de votre derniere formation?
Quelle était la durée de votre derniere formation?
Quelle était la durée de votre derniere formation?
Quelle était la durée de votre derniere formation?
Quelle était la durée de votre derniere formation?
339
541
1
Moins d'un mois
2
1 à 3 mois
3
4 à 6 mois
4
7 à 12 mois
5
13 à 24 mois
6
Plus de deux ans
Sysmiss
French: [ED15]Quelle était la durée de votre derniere formation?
Avezvous
terminé votre derniere formation?
Avezvous
terminé votre derniere formation?
Avezvous
terminé votre derniere formation?
Avezvous
terminé votre derniere formation?
Avezvous
terminé votre derniere formation?
339
541
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED16]Avez-vous terminé votre derniere formation?
Avezvous
payé pour recevoir votre derniere formation?
Avezvous
payé pour recevoir votre derniere formation?
Avezvous
payé pour recevoir votre derniere formation?
Avezvous
payé pour recevoir votre derniere formation?
Avezvous
payé pour recevoir votre derniere formation?
339
541
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [ED17]Avez-vous payé pour recevoir votre derniere formation?
Avezvous exercé un emploi quelconque au moins pendant une heure au cours des sept derniers jours, à votre propre compte, comme employé rémunéré ou non, apprenti ou aide familial ?
Avezvous exercé un emploi quelconque au moins pendant une heure au cours des sept derniers jours, à votre propre compte, comme employé rémunéré ou non, apprenti ou aide familial ?
Avezvous exercé un emploi quelconque au moins pendant une heure au cours des sept derniers jours, à votre propre compte, comme employé rémunéré ou non, apprenti ou aide familial ?
Avezvous exercé un emploi quelconque au moins pendant une heure au cours des sept derniers jours, à votre propre compte, comme employé rémunéré ou non, apprenti ou aide familial ?
Avezvous exercé un emploi quelconque au moins pendant une heure au cours des sept derniers jours, à votre propre compte, comme employé rémunéré ou non, apprenti ou aide familial ?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EM1]Avez-vous exercé un emploi quelconque au moins pendant une heure au cours des sept derniers jours, à votre propre compte, comme employé rémunéré ou non, apprenti ou aide familial ?
Vous n'avez pas travaillé ces sept derniers jours, mais avezvous un emploi?
Vous n'avez pas travaillé ces sept derniers jours, mais avezvous un emploi?
Vous n'avez pas travaillé ces sept derniers jours, mais avezvous un emploi?
Vous n'avez pas travaillé ces sept derniers jours, mais avezvous un emploi?
Vous n'avez pas travaillé ces sept derniers jours, mais avezvous un emploi?
484
396
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EM2]Vous n'avez pas travaillé ces sept derniers jours, mais avez-vous un emploi ?
Pour quelle raison avezvous dû vous absenter de votre travail au cours des sept derniers jours?
Pour quelle raison avezvous dû vous absenter de votre travail au cours des sept derniers jours?
Pour quelle raison avezvous dû vous absenter de votre travail au cours des sept derniers jours?
Pour quelle raison avezvous dû vous absenter de votre travail au cours des sept derniers jours?
Pour quelle raison avezvous dû vous absenter de votre travail au cours des sept derniers jours?
36
844
1
Vacances
2
Maladie
3
Maladie d'un membre de la famille, d'un ami
4
Maternité
5
Chômage technique
98
autre (préciser)
Sysmiss
French: [EM3]Pour quelle raison avez-vous dû vous absenter de votre travail au cours des sept derniers jours?
[EM3_1]Si autre, préciser
[EM3_1]Si autre, préciser
[EM3_1]Si autre, préciser
[EM3_1]Si autre, préciser
[EM3_1]Si autre, préciser
5
French: [EM3_1]Si autre, préciser
Avezvous cherché du travail au cours des 30 derniers jours?
Avezvous cherché du travail au cours des 30 derniers jours?
Avezvous cherché du travail au cours des 30 derniers jours?
Avezvous cherché du travail au cours des 30 derniers jours?
Avezvous cherché du travail au cours des 30 derniers jours?
448
432
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EM4]Avez-vous cherché du travail au cours des 30 derniers jours ?
Pourquoi n'avezvous pas cherché de travail au cours des 30 derniers jours ?(Ne pas lire les modalités)
Pourquoi n'avezvous pas cherché de travail au cours des 30 derniers jours ?(Ne pas lire les modalités)
Pourquoi n'avezvous pas cherché de travail au cours des 30 derniers jours ?(Ne pas lire les modalités)
Pourquoi n'avezvous pas cherché de travail au cours des 30 derniers jours ?(Ne pas lire les modalités)
Pourquoi n'avezvous pas cherché de travail au cours des 30 derniers jours ?(Ne pas lire les modalités)
317
563
Aucune raison
1
il n'existe pas d'emploi convenable/adapté a mes qualifications
2
je ne sais pas comment chercher un emploi
3
poursuite des études/formations
4
obligations familiales
5
incapable de travailler (handicap, maladie)
6
ne souhaite pas travailler
7
ma famille ne souhaite pas que je travaille
8
enceinte/enfants en bas âge
9
Besoin de formation supplémentaire
10
Découragé de chercher du travail
11
En attente d'un emploi
12
Manque de moyen financier(pour le deplacement)
13
Pas de papier (piece d'identité, etc.)
14
En attente du projet PDCE
98
autre
Sysmiss
French: [EM5]Pourquoi n'avez-vous pas cherché de travail au cours des 30 derniers jours ?. (Ne pas lire les modalités)
[EM5_1]Préciser si autre
[EM5_1]Préciser si autre
[EM5_1]Préciser si autre
[EM5_1]Préciser si autre
[EM5_1]Préciser si autre
13
BESOIN DE REPOS
C'EST MIEUX D'ALLER DéPOSER LE DOSSIER LA OU IL Y'A QUELQU'UN QUI PEUX LE SUIVRE
IL AVAIT UN PEU D'ARGENT ET NE VOULAIS PAS ENCORE CHERCHER DU BOULOT
JE CHERCHE D ABORD UN MéTIER
JE SUIS EN ATTENTE
ON ME DEMANDE DE L'ARGENT AVANT DE COMMENCER
PARCE-QUE LES DEUX DERNIERS MOIS, J AI CHERCHE UN STAGE ,JE N AI PAS EU.
PAS DE MARCHé
PAS DE MOTIVATION
REPOS
SUITE A L'éCHEC DANS MES éTUDES,JE SOUHAITE APPRENDRE UN MéTIER R
TROP OCCUPE
French: [EM5_1]Préciser si autre
Ma situation professionnelle me satisfait
Ma situation professionnelle me satisfait
Ma situation professionnelle me satisfait
Ma situation professionnelle me satisfait
Ma situation professionnelle me satisfait
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
Sysmiss
French: [EM6_1]Ma situation professionnelle me satisfait.
Ma situation professionnelle est trop instable
Ma situation professionnelle est trop instable
Ma situation professionnelle est trop instable
Ma situation professionnelle est trop instable
Ma situation professionnelle est trop instable
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
Sysmiss
French: [EM6_2]Ma situation professionnelle est trop instable.
Ma rémunération est trop faible
Ma rémunération est trop faible
Ma rémunération est trop faible
Ma rémunération est trop faible
Ma rémunération est trop faible
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
Sysmiss
French: [EM6_3]Ma rémunération est trop faible.
J'ai trop d'activités différentes
J'ai trop d'activités différentes
J'ai trop d'activités différentes
J'ai trop d'activités différentes
J'ai trop d'activités différentes
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
Sysmiss
French: [EM6_4]J'ai trop d'activités différentes.
Mes activités sont trop dispersées géographiquements et/ou trop éloignées de mon domicile
Mes activités sont trop dispersées géographiquements et/ou trop éloignées de mon domicile
Mes activités sont trop dispersées géographiquements et/ou trop éloignées de mon domicile
Mes activités sont trop dispersées géographiquements et/ou trop éloignées de mon domicile
Mes activités sont trop dispersées géographiquements et/ou trop éloignées de mon domicile
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
Sysmiss
French: [EM6_5]Mes activités sont trop dispersées géographiquements et/ou trop éloignées de mon domicile.
Ma situation professionnelle ne me laisse pas assez de temps avec ma famille
Ma situation professionnelle ne me laisse pas assez de temps avec ma famille
Ma situation professionnelle ne me laisse pas assez de temps avec ma famille
Ma situation professionnelle ne me laisse pas assez de temps avec ma famille
Ma situation professionnelle ne me laisse pas assez de temps avec ma famille
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
Sysmiss
French: [EM6_6]Ma situation professionnelle ne me laisse pas assez de temps avec ma famille.
Je n'ai pas d'attrait pour ce genre d'emploi
Je n'ai pas d'attrait pour ce genre d'emploi
Je n'ai pas d'attrait pour ce genre d'emploi
Je n'ai pas d'attrait pour ce genre d'emploi
Je n'ai pas d'attrait pour ce genre d'emploi
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
5
non applicable
Sysmiss
French: [EM7_1]Je n'ai pas d'attrait pour ce genre d'emploi.
Je suis mal traité par mon employeur
Je suis mal traité par mon employeur
Je suis mal traité par mon employeur
Je suis mal traité par mon employeur
Je suis mal traité par mon employeur
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
5
non applicable
Sysmiss
French: [EM7_2]Je suis mal traité par mon employeur.
Je suis en conflit avec mes collègues
Je suis en conflit avec mes collègues
Je suis en conflit avec mes collègues
Je suis en conflit avec mes collègues
Je suis en conflit avec mes collègues
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
5
non applicable
Sysmiss
French: [EM7_3]Je suis en conflit avec mes collègues.
Ma famille n'approuve pas ce choix d'activité
Ma famille n'approuve pas ce choix d'activité
Ma famille n'approuve pas ce choix d'activité
Ma famille n'approuve pas ce choix d'activité
Ma famille n'approuve pas ce choix d'activité
422
458
pas du tout d'accord
1
plutôt pas d'accord
2
ni l'un ni l'autre
3
plutôt d'accord
4
complètement d'accord
5
non applicable
Sysmiss
French: [EM7_4]Ma famille n'approuve pas ce choix d'activité.
Elles vous ont limité dans le choix des lieux où mener vos activités
Elles vous ont limité dans le choix des lieux où mener vos activités
Elles vous ont limité dans le choix des lieux où mener vos activités
Elles vous ont limité dans le choix des lieux où mener vos activités
Elles vous ont limité dans le choix des lieux où mener vos activités
422
458
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EM8_1]Elles vous ont limité dans le choix des lieux où mener vos activités.
Vous avez dû limiter vos heures de travail/votre temps de travail
Vous avez dû limiter vos heures de travail/votre temps de travail
Vous avez dû limiter vos heures de travail/votre temps de travail
Vous avez dû limiter vos heures de travail/votre temps de travail
Vous avez dû limiter vos heures de travail/votre temps de travail
422
458
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EM8_2]Vous avez dû limiter vos heures de travail/votre temps de travail.
Vous avez été limité dans vos choix d'activités professionnelles
Vous avez été limité dans vos choix d'activités professionnelles
Vous avez été limité dans vos choix d'activités professionnelles
Vous avez été limité dans vos choix d'activités professionnelles
Vous avez été limité dans vos choix d'activités professionnelles
422
458
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EM8_3]Vous avez été limité dans vos choix d'activités professionnelles.
Vous avez dû interrompre votre(vos) activité(s) professionnelle(s) pour mener à bien ces tâches
Vous avez dû interrompre votre(vos) activité(s) professionnelle(s) pour mener à bien ces tâches
Vous avez dû interrompre votre(vos) activité(s) professionnelle(s) pour mener à bien ces tâches
Vous avez dû interrompre votre(vos) activité(s) professionnelle(s) pour mener à bien ces tâches
Vous avez dû interrompre votre(vos) activité(s) professionnelle(s) pour mener à bien ces tâches
422
458
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EM8_4]Vous avez dû interrompre votre(vos) activité(s) professionnelle(s) pour mener à bien ces tâches.
Vous avez dû mener à bien ces tâches pendant que vous poursuiviez votre(vos) activité(s) professionnelle(s)
Vous avez dû mener à bien ces tâches pendant que vous poursuiviez votre(vos) activité(s) professionnelle(s)
Vous avez dû mener à bien ces tâches pendant que vous poursuiviez votre(vos) activité(s) professionnelle(s)
Vous avez dû mener à bien ces tâches pendant que vous poursuiviez votre(vos) activité(s) professionnelle(s)
Vous avez dû mener à bien ces tâches pendant que vous poursuiviez votre(vos) activité(s) professionnelle(s)
422
458
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EM8_5]Vous avez dû mener à bien ces tâches pendant que vous poursuiviez votre(vos) activité(s) professionnelle(s).
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
422
458
1
2
3
4
Sysmiss
French: [EM9]Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
422
458
1
2
3
4
Sysmiss
422
458
1
2
3
4
Sysmiss
880
AR1_rr
415
465
800
415
0 0
0 0 0
0 0 0 0
0 0 22
0 1
0 10 0
0 2
0 2 0
0 27
0 28
0 33
0 9
0 98
0 98 0
1
1 0
1 0 15
10
11
13
13 0
16
2
2 0
20
23
24
28
3
30
31
34
4
5
9
9 0
98
98 0
98 23
416
1
1 1
1 1 1
1 3
1 5
3
3 1
3 1 5
3 5
3 5 3
4
4 3
5
5 1
5 1 5
5 3
5 5
5 5 3
5 5 5
5 5 5 5
5 98
6
7
98
98 7
880
1
2
3
Menezvous une activité pour votre propre compte?
Menezvous une activité pour votre propre compte?
Menezvous une activité pour votre propre compte?
Menezvous une activité pour votre propre compte?
Menezvous une activité pour votre propre compte?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EN1]Menez-vous une activité pour votre propre compte ? (La réponse doit être cohérente avec la liste des activités génératrices de revenu. Tenir compte de toutes les entreprises très petites et/ou informelles. Si une réponse à AR2 est moi-même, mon conjoint ou moi-même et un membre de ma famille/mon conjoint, EN1 doit être =Oui)
Retranscrire ici le numéro de l'activité correspondante dans le module précédent
Retranscrire ici le numéro de l'activité correspondante dans le module précédent
Retranscrire ici le numéro de l'activité correspondante dans le module précédent
Retranscrire ici le numéro de l'activité correspondante dans le module précédent
Retranscrire ici le numéro de l'activité correspondante dans le module précédent
195
685
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
98
Autre
Sysmiss
French: [EN2]Retranscrire ici le numéro de l'activité correspondante dans le module précédent
A qui appartient cette entreprise ?
A qui appartient cette entreprise ?
A qui appartient cette entreprise ?
A qui appartient cette entreprise ?
A qui appartient cette entreprise ?
195
685
1
A vous même seulement
2
A vous même et d'autres personnes
Sysmiss
French: [EN3]A qui appartient cette entreprise ?
Quand vous avez créé ou repris votre activité entrepreneuriale, d'où provenait le capital principalement?
Quand vous avez créé ou repris votre activité entrepreneuriale, d'où provenait le capital principalement?
Quand vous avez créé ou repris votre activité entrepreneuriale, d'où provenait le capital principalement?
Quand vous avez créé ou repris votre activité entrepreneuriale, d'où provenait le capital principalement?
Quand vous avez créé ou repris votre activité entrepreneuriale, d'où provenait le capital principalement?
195
685
1
Epargne du ménage ou vente de biens durables
2
Prêts ou dons de membres de la famille résidant au Congo
3
Prêts ou dons de membres de la famille résidant à l'étranger
4
Argent hérité
5
Partenaires professionels
6
Prêt bancaire
7
Prêt informel
8
Profits issus d'autres entreprises du ménage
9
Pas besoin de fonds, car j'ai hérité de l'entreprise
98
Autre, préciser
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [EN4]Quand vous avez créé ou repris votre activité entrepreneuriale, d'où provenait le capital principalement?
[EN4_1]Si autre, préciser
[EN4_1]Si autre, préciser
[EN4_1]Si autre, préciser
[EN4_1]Si autre, préciser
[EN4_1]Si autre, préciser
7
AUCUN CAPITAL
AUCUNE SOURCE
PAS BESOIN DE FONDS
PRODUITS QUI SE TROUVE DANS LA DOMICILE DE L'ENQUêTE
French: [EN4_1]Si autre, préciser
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier?
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier?
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier?
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier?
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier?
193
687
500
French: [EN5]Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier? (montant en Milliers de CFA)
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier, une fois payées toutes les dépenses
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier, une fois payées toutes les dépenses
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier, une fois payées toutes les dépenses
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier, une fois payées toutes les dépenses
Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier, une fois payées toutes les dépenses
193
687
230
French: [EN6]Quel est le revenu total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier, une fois payées toutes les dépenses (incluant les salaires des employés, mais n'incluant pas le salaire que vous vous êtes versé)?. C' est-à -dire, quel est le profit total généré par votre activité entrepreneuriale principale le mois dernier? (montant en Milliers de CFA)
Quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
Quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
Quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
Quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
Quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
16
864
12
350
French: [EN7]Quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier? (montant en Milliers de CFA)
Quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
Quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
Quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
Quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
Quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier?
14
866
8.3
135.8
French: [EN8]Quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales le mois dernier? (montant en Milliers de CFA)
Considérez les douze derniers mois: quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
Considérez les douze derniers mois: quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
Considérez les douze derniers mois: quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
Considérez les douze derniers mois: quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
Considérez les douze derniers mois: quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
14
866
19
270
French: [EN9]Considérez les douze derniers mois: quel est le revenu total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique? (montant en Milliers de CFA)
Considérez les douze derniers mois: quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
Considérez les douze derniers mois: quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
Considérez les douze derniers mois: quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
Considérez les douze derniers mois: quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
Considérez les douze derniers mois: quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique?
16
864
8.5
240
French: [EN10]Considérez les douze derniers mois: quel est le profit total généré par toutes vos activités entrepreneuriales au cours d'un mois typique? (montant en Milliers de CFA)
Votre argent personnel et l'argent de l'activité sont conservés séparément
Votre argent personnel et l'argent de l'activité sont conservés séparément
Votre argent personnel et l'argent de l'activité sont conservés séparément
Votre argent personnel et l'argent de l'activité sont conservés séparément
Votre argent personnel et l'argent de l'activité sont conservés séparément
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EN11]Votre argent personnel et l'argent de l'activité sont conservés séparément.
Vous tenez un registre écrit des ventes effectuées dans le cadre de cette activité
Vous tenez un registre écrit des ventes effectuées dans le cadre de cette activité
Vous tenez un registre écrit des ventes effectuées dans le cadre de cette activité
Vous tenez un registre écrit des ventes effectuées dans le cadre de cette activité
Vous tenez un registre écrit des ventes effectuées dans le cadre de cette activité
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EN12]Vous tenez un registre écrit des ventes effectuées dans le cadre de cette activité.
Vous tenez un registre écrit de l'inventaire et du stock de cette activité
Vous tenez un registre écrit de l'inventaire et du stock de cette activité
Vous tenez un registre écrit de l'inventaire et du stock de cette activité
Vous tenez un registre écrit de l'inventaire et du stock de cette activité
Vous tenez un registre écrit de l'inventaire et du stock de cette activité
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EN13]Vous tenez un registre écrit de l'inventaire et du stock de cette activité.
Vous savez combien vous coûtent les principaux biens et services que vous vendez
Vous savez combien vous coûtent les principaux biens et services que vous vendez
Vous savez combien vous coûtent les principaux biens et services que vous vendez
Vous savez combien vous coûtent les principaux biens et services que vous vendez
Vous savez combien vous coûtent les principaux biens et services que vous vendez
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EN14]Vous savez combien vous coûtent les principaux biens et services que vous vendez.
Vous savez quels sont les biens ou services vendus qui vous rapportent le profit le plus important quand vous les vendez
Vous savez quels sont les biens ou services vendus qui vous rapportent le profit le plus important quand vous les vendez
Vous savez quels sont les biens ou services vendus qui vous rapportent le profit le plus important quand vous les vendez
Vous savez quels sont les biens ou services vendus qui vous rapportent le profit le plus important quand vous les vendez
Vous savez quels sont les biens ou services vendus qui vous rapportent le profit le plus important quand vous les vendez
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EN15]Vous savez quels sont les biens ou services vendus qui vous rapportent le profit le plus important quand vous les vendez.
Vous vendez parfois des biens ou services à crédit à vos clients
Vous vendez parfois des biens ou services à crédit à vos clients
Vous vendez parfois des biens ou services à crédit à vos clients
Vous vendez parfois des biens ou services à crédit à vos clients
Vous vendez parfois des biens ou services à crédit à vos clients
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EN16]Vous vendez parfois des biens ou services à crédit à vos clients.
Pour ces clients, vous tenez un registre écrit de l'argent qu'ils vous doivent
Pour ces clients, vous tenez un registre écrit de l'argent qu'ils vous doivent
Pour ces clients, vous tenez un registre écrit de l'argent qu'ils vous doivent
Pour ces clients, vous tenez un registre écrit de l'argent qu'ils vous doivent
Pour ces clients, vous tenez un registre écrit de l'argent qu'ils vous doivent
87
793
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EN17]Pour ces clients, vous tenez un registre écrit de l'argent qu'ils vous doivent.
Vous définissez chaque année un objectif de ventes pour l'année suivante
Vous définissez chaque année un objectif de ventes pour l'année suivante
Vous définissez chaque année un objectif de ventes pour l'année suivante
Vous définissez chaque année un objectif de ventes pour l'année suivante
Vous définissez chaque année un objectif de ventes pour l'année suivante
195
685
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EN18]Vous définissez chaque année un objectif de ventes pour l'année suivante.
À quelle fréquence comparezvous votre performance à cet objectif?
À quelle fréquence comparezvous votre performance à cet objectif?
À quelle fréquence comparezvous votre performance à cet objectif?
À quelle fréquence comparezvous votre performance à cet objectif?
À quelle fréquence comparezvous votre performance à cet objectif?
110
770
1
Jamais
2
Moins d'une fois par an
3
Au moins trois fois par an
4
Au moins une fois par moi
Sysmiss
French: [EN19]À quelle fréquence comparez-vous votre performance à cet objectif ?
Y atil
des activités que vous avez l'intention de lancer dans les 12 prochains mois ?
Y atil
des activités que vous avez l'intention de lancer dans les 12 prochains mois ?
Y atil
des activités que vous avez l'intention de lancer dans les 12 prochains mois ?
Y atil
des activités que vous avez l'intention de lancer dans les 12 prochains mois ?
Y atil
des activités que vous avez l'intention de lancer dans les 12 prochains mois ?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [PP1]Y a-t-il des activités que vous avez l'intention de lancer dans les 12 prochains mois ?
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - A
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - A
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - A
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - A
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - A
555
325
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
35
36
98
Autre
99
Sysmiss
French: [PP2A]
[PP2A_1]Préciser si autre
[PP2A_1]Préciser si autre
[PP2A_1]Préciser si autre
[PP2A_1]Préciser si autre
[PP2A_1]Préciser si autre
26
French: [PP2A_1]Préciser si autre
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - B
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - B
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - B
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - B
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - B
555
325
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
35
36
37
98
Autre
99
Sysmiss
French: [PP2B]
[PP2B_1]Préciser si autre
[PP2B_1]Préciser si autre
[PP2B_1]Préciser si autre
[PP2B_1]Préciser si autre
[PP2B_1]Préciser si autre
23
French: [PP2B_1]Préciser si autre
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - C
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - C
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - C
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - C
Quelles activités spécifiques souhaiteriezvous lancer dans les 12 prochains mois? Lister jusqu'a trois activités - C
555
325
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
35
36
98
Autre
99
Sysmiss
French: [PP2C]
[PP2C_1]Préciser si autre
[PP2C_1]Préciser si autre
[PP2C_1]Préciser si autre
[PP2C_1]Préciser si autre
[PP2C_1]Préciser si autre
6
French: [PP2C_1]Préciser si autre
Quelle est la raison principale pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
Quelle est la raison principale pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
Quelle est la raison principale pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
Quelle est la raison principale pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
Quelle est la raison principale pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
555
325
1
Manque d'équipements
2
Accès insuffisant au crédit
3
Besoin de formation
4
Manque de moyens financiers
5
Manque d'information
6
Manque de temps
7
Enceinte/enfants en bas âge
8
Besoin de la permission de mon partenaire
9
Besoin de la permission des mes parents
10
Aucune raison secondaire
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [PP3]Quelle est la raison principale pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités? (Une réponse possible, ne pas lire les modalités)
[PP3_1]Préciser si autre
[PP3_1]Préciser si autre
[PP3_1]Préciser si autre
[PP3_1]Préciser si autre
[PP3_1]Préciser si autre
4
French: [PP3_1]Préciser si autre
Le cas échéant, quelle est la raison plus secondaire pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
Le cas échéant, quelle est la raison plus secondaire pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
Le cas échéant, quelle est la raison plus secondaire pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
Le cas échéant, quelle est la raison plus secondaire pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
Le cas échéant, quelle est la raison plus secondaire pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités?
555
325
1
Manque d'équipements
2
Accès insuffisant au crédit
3
Besoin de formation
4
Manque de moyens financiers
5
Manque d'information
6
Manque de temps
7
Enceinte/enfants en bas âge
8
Besoin de la permission de mon partenaire
9
Besoin de la permission des mes parents
10
Aucune raison secondaire
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [PP4]Le cas échéant, quelle est la raison plus secondaire pour laquelle vous n'avez pas encore lancé ces activités? (Une réponse possible, ne pas lire les modalités)
[PP4_1]Préciser si autre
[PP4_1]Préciser si autre
[PP4_1]Préciser si autre
[PP4_1]Préciser si autre
[PP4_1]Préciser si autre
10
French: [PP4_1]Préciser si autre
Y atil des activités génératrices de revenus que vous avez menées au cours des trois dernières années, que vous ne menez plus aujourd'hui (depuis au moins 30 jours)?
Y atil des activités génératrices de revenus que vous avez menées au cours des trois dernières années, que vous ne menez plus aujourd'hui (depuis au moins 30 jours)?
Y atil des activités génératrices de revenus que vous avez menées au cours des trois dernières années, que vous ne menez plus aujourd'hui (depuis au moins 30 jours)?
Y atil des activités génératrices de revenus que vous avez menées au cours des trois dernières années, que vous ne menez plus aujourd'hui (depuis au moins 30 jours)?
Y atil des activités génératrices de revenus que vous avez menées au cours des trois dernières années, que vous ne menez plus aujourd'hui (depuis au moins 30 jours)?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [AP1]Y a-t-il des activités génératrices de revenus que vous avez menées au cours des trois dernières années, que vous ne menez plus aujourd'hui (depuis au moins 30 jours)?
880
AP2_rr
Quel montant d'épargne détenez vous auprès d'une banque/institution financière ?
Quel montant d'épargne détenez vous auprès d'une banque/institution financière ?
Quel montant d'épargne détenez vous auprès d'une banque/institution financière ?
Quel montant d'épargne détenez vous auprès d'une banque/institution financière ?
Quel montant d'épargne détenez vous auprès d'une banque/institution financière ?
862
18
875
French: [EC1]Quel montant d'épargne détenez vous auprès d'une banque/institution financière ? (Montant en Milliers de FCFA, 0 si pas d'épargne)
Quel montant d'épargne détenezvous auprès d'un groupe d'épargne et de crédit/coopérative (tontine)?
Quel montant d'épargne détenezvous auprès d'un groupe d'épargne et de crédit/coopérative (tontine)?
Quel montant d'épargne détenezvous auprès d'un groupe d'épargne et de crédit/coopérative (tontine)?
Quel montant d'épargne détenezvous auprès d'un groupe d'épargne et de crédit/coopérative (tontine)?
Quel montant d'épargne détenezvous auprès d'un groupe d'épargne et de crédit/coopérative (tontine)?
862
18
250
French: [EC2]Quel montant d'épargne détenez-vous auprès d'un groupe d'épargne et de crédit/coopérative (tontine) ? (Montant en Milliers de FCFA, 0 si pas d'épargne)
Quel montant d'épargne détenezvous chez vous?
Quel montant d'épargne détenezvous chez vous?
Quel montant d'épargne détenezvous chez vous?
Quel montant d'épargne détenezvous chez vous?
Quel montant d'épargne détenezvous chez vous?
862
18
1000
French: [EC3]Quel montant d'épargne détenez-vous chez vous ? (Montant en Milliers de FCFA, 0 si pas d'épargne)
Quel montant d'épargne détenezvous chez d'autres personnes?
Quel montant d'épargne détenezvous chez d'autres personnes?
Quel montant d'épargne détenezvous chez d'autres personnes?
Quel montant d'épargne détenezvous chez d'autres personnes?
Quel montant d'épargne détenezvous chez d'autres personnes?
862
18
600
French: [EC4]Quel montant d'épargne détenez-vous chez d'autres personnes ? (Montant en Milliers de FCFA, 0 si pas d'épargne)
Première personne
Première personne
Première personne
Première personne
Première personne
99
781
Aucun
1
Moi meme
2
Pere/Mere
3
Frere/Soeur
4
Autre membre de famille
5
Ami
6
Employeur
7
Banque/Institution financiere formelle)
8
Tontine/groupe d'epargne)
9
Autre
Sysmiss
French: [EC4_1]Première personne
Seconde personne, si pertinent
Seconde personne, si pertinent
Seconde personne, si pertinent
Seconde personne, si pertinent
Seconde personne, si pertinent
99
781
Aucun
1
Moi meme
2
Pere/Mere
3
Frere/Soeur
4
Autre membre de famille
5
Ami
6
Employeur
7
Banque/Institution financiere formelle)
8
Tontine/groupe d'epargne)
9
Autre
Sysmiss
French: [EC4_2]Seconde personne, si pertinent (Enquêteur: indiquer [Aucune] si l'épargne n'est détenue chez personne d'autre.)
Troisième personne, si pertinent
Troisième personne, si pertinent
Troisième personne, si pertinent
Troisième personne, si pertinent
Troisième personne, si pertinent
99
781
Aucun
1
Moi meme
2
Pere/Mere
3
Frere/Soeur
4
Autre membre de famille
5
Ami
6
Employeur
7
Banque/Institution financiere formelle)
8
Tontine/groupe d'epargne)
9
Autre
Sysmiss
French: [EC4_3]Troisième personne, si pertinent (Enquêteur: indiquer [Aucune] si l'épargne n'est détenue chez personne d'autre.)
Quatrième personne, si pertinent
Quatrième personne, si pertinent
Quatrième personne, si pertinent
Quatrième personne, si pertinent
Quatrième personne, si pertinent
99
781
Aucun
1
Moi meme
2
Pere/Mere
3
Frere/Soeur
4
Autre membre de famille
5
Ami
6
Employeur
7
Banque/Institution financiere formelle)
8
Tontine/groupe d'epargne)
9
Autre
Sysmiss
French: [EC4_4]Quatrième personne, si pertinent (Enquêteur: indiquer [Aucune] si l'épargne n'est détenue chez personne d'autre.)
Détenezvous de l'épargne ailleurs (préciser où) et combien?
Détenezvous de l'épargne ailleurs (préciser où) et combien?
Détenezvous de l'épargne ailleurs (préciser où) et combien?
Détenezvous de l'épargne ailleurs (préciser où) et combien?
Détenezvous de l'épargne ailleurs (préciser où) et combien?
862
18
9200
French: [EC5]Détenez-vous de l'épargne ailleurs (préciser où) et combien? (Montant en Milliers de FCFA, 0 si pas d'épargne)
[EC5_1]Si ailleurs, préciser où
[EC5_1]Si ailleurs, préciser où
[EC5_1]Si ailleurs, préciser où
[EC5_1]Si ailleurs, préciser où
[EC5_1]Si ailleurs, préciser où
33
847
Aucun
1
Moi meme
2
Pere/Mere
3
Frere/Soeur
4
Autre membre de famille
5
Ami
6
Employeur
7
Banque/Institution financiere formelle)
8
Tontine/groupe d'epargne)
9
Autre
Sysmiss
French: [EC5_1]Si ailleurs, préciser où
La valeur total de l'individu est bien de (EC1+EC2+EC3+EC4+EC5)?
La valeur total de l'individu est bien de (EC1+EC2+EC3+EC4+EC5)?
La valeur total de l'individu est bien de (EC1+EC2+EC3+EC4+EC5)?
La valeur total de l'individu est bien de (EC1+EC2+EC3+EC4+EC5)?
La valeur total de l'individu est bien de (EC1+EC2+EC3+EC4+EC5)?
870
10
9300
Confirmezvous que la somme de toute votre épargne est égale à NaN?
Confirmezvous que la somme de toute votre épargne est égale à NaN?
Confirmezvous que la somme de toute votre épargne est égale à NaN?
Confirmezvous que la somme de toute votre épargne est égale à NaN?
Confirmezvous que la somme de toute votre épargne est égale à NaN?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [EC5_3]Confirmez-vous que la somme de toute votre épargne est égale à ?
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 1
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 1
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 1
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 1
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 1
495
385
1
Allocations des parents
2
Revenu de mon travail
3
Transferts reçus de la part de mon conjoint
4
Autres transferts de mes proches
5
Héritage
6
Aide de l'Etat
7
Aide d'une ONG, d'une organisation religieuse
98
Autre
Sysmiss
French: [EC6A]Réponse 1
[EC6A_1]Si Autre, préciser
[EC6A_1]Si Autre, préciser
[EC6A_1]Si Autre, préciser
[EC6A_1]Si Autre, préciser
[EC6A_1]Si Autre, préciser
1
VENTE DE SA MEMORY CARD
French: [EC6A_1]Si Autre, préciser
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 2
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 2
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 2
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 2
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 2
495
385
1
Allocations des parents
2
Revenu de mon travail
3
Transferts reçus de la part de mon conjoint
4
Autres transferts de mes proches
5
Héritage
6
Aide de l'Etat
7
Aide d'une ONG, d'une organisation religieuse
98
Autre
99
Pas d'autre source d'épargne
Sysmiss
French: [EC6B]Réponse 2
[EC6B_1]Si Autre, préciser
[EC6B_1]Si Autre, préciser
[EC6B_1]Si Autre, préciser
[EC6B_1]Si Autre, préciser
[EC6B_1]Si Autre, préciser
2
TONTINE
VENTES DES BIENS PERSONNES
French: [EC6B_1]Si Autre, préciser
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 3
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 3
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 3
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 3
D'où tenezvous cette épargne? Jusqu'à trois réponses possibles - Réponse 3
495
385
1
Allocations des parents
2
Revenu de mon travail
3
Transferts reçus de la part de mon conjoint
4
Autres transferts de mes proches
5
Héritage
6
Aide de l'Etat
7
Aide d'une ONG, d'une organisation religieuse
98
Autre
99
Pas d'autre source d'épargne
Sysmiss
French: [EC6C]Réponse 3
[EC6C_1]Si Autre, préciser
[EC6C_1]Si Autre, préciser
[EC6C_1]Si Autre, préciser
[EC6C_1]Si Autre, préciser
[EC6C_1]Si Autre, préciser
French: [EC6C_1]Si Autre, préciser
Réponse 1
Réponse 1
Réponse 1
Réponse 1
Réponse 1
495
385
1
Investissements/affaires
2
Mariage
3
Pour fonder une famille/pour mes enfants
4
En prévision de périodes difficiles pour mon ménage
5
Pour aider ma famille (en dehors du ménage)
6
Achat de gros equipements/réparation/construction
7
Achat d'une parcelle ou d'une maison
8
Voyage
9
Apprentissage d'un métier
10
Pas de but précis, épargne les revenus non dépensés.
11
Prevention contre les maladies
98
Autre, préciser
Sysmiss
French: [EC7A]Réponse 1
[EC7A_1]Si Autre, préciser
[EC7A_1]Si Autre, préciser
[EC7A_1]Si Autre, préciser
[EC7A_1]Si Autre, préciser
[EC7A_1]Si Autre, préciser
4
AGRICULTURE
POUR LES FêTES
POUR PASSER LES FêTES DE FIN D'ANNéE
SOUTENIR MON ENFANT
French: [EC7A_1]Si Autre, préciser
Réponse 2
Réponse 2
Réponse 2
Réponse 2
Réponse 2
495
385
1
Investissements/affaires
2
Mariage
3
Pour fonder une famille/pour mes enfants
4
En prévision de périodes difficiles pour mon ménage
5
Pour aider ma famille (en dehors du ménage)
6
Achat de gros equipements/réparation/construction
7
Achat d'une parcelle ou d'une maison
8
Voyage
9
Apprentissage d'un métier
10
Pas de but précis, épargne les revenus non dépensés.
11
Prevention contre les maladies
98
Autre, préciser
99
Aucun autre but
Sysmiss
French: [EC7B]Réponse 2
[EC7B_1]Si Autre, préciser
[EC7B_1]Si Autre, préciser
[EC7B_1]Si Autre, préciser
[EC7B_1]Si Autre, préciser
[EC7B_1]Si Autre, préciser
2
AIDE FAMILIALE
OUVERTURE D'UN COMPTE BANCAIRE
French: [EC7B_1]Si Autre, préciser
Réponse 3
Réponse 3
Réponse 3
Réponse 3
Réponse 3
495
385
1
Investissements/affaires
2
Mariage
3
Pour fonder une famille/pour mes enfants
4
En prévision de périodes difficiles pour mon ménage
5
Pour aider ma famille (en dehors du ménage)
6
Achat de gros equipements/réparation/construction
7
Achat d'une parcelle ou d'une maison
8
Voyage
9
Apprentissage d'un métier
10
Pas de but précis, épargne les revenus non dépensés.
11
Prevention contre les maladies
98
Autre, préciser
99
Aucun autre but
Sysmiss
French: [EC7C]Réponse 3
[EC7C_1]Si Autre, préciser
[EC7C_1]Si Autre, préciser
[EC7C_1]Si Autre, préciser
[EC7C_1]Si Autre, préciser
[EC7C_1]Si Autre, préciser
French: [EC7C_1]Si Autre, préciser
[TR6_1_1]Si autre, préciser
[TR6_1_1]Si autre, préciser
[TR6_1_1]Si autre, préciser
[TR6_1_1]Si autre, préciser
[TR6_1_1]Si autre, préciser
7
Dîme àl'église
Eglise
Enfant
J'ai fait un don d'1 sac de riz a l'église
Ma soeur
Maman
Pasteur
French: [TR6_1_1]Si autre, préciser
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Maison
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Maison
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Maison
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Maison
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Maison
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP1]Maison
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fauteuil/Canapé
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fauteuil/Canapé
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fauteuil/Canapé
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fauteuil/Canapé
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fauteuil/Canapé
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP2]Fauteuil/Canapé
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Armoire
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Armoire
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Armoire
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Armoire
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Armoire
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP3]Armoire
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fer à repasser
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fer à repasser
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fer à repasser
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fer à repasser
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Fer à repasser
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP4]Fer à repasser
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Radio
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Radio
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Radio
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Radio
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Radio
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP5]Radio
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Télévision
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Télévision
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Télévision
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Télévision
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Télévision
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP6]Télévision
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vidéo/DVD/VCR
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vidéo/DVD/VCR
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vidéo/DVD/VCR
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vidéo/DVD/VCR
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vidéo/DVD/VCR
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP7]Vidéo/DVD/VCR
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Téléphone (Mobile/Fixe)
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Téléphone (Mobile/Fixe)
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Téléphone (Mobile/Fixe)
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Téléphone (Mobile/Fixe)
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Téléphone (Mobile/Fixe)
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP8]Téléphone (Mobile/Fixe)
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Frigidaire/Congélateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Frigidaire/Congélateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Frigidaire/Congélateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Frigidaire/Congélateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Frigidaire/Congélateur
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP9]Frigidaire/Congélateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ventilateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ventilateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ventilateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ventilateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ventilateur
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP10]Ventilateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Groupe électrogène
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Groupe électrogène
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Groupe électrogène
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Groupe électrogène
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Groupe électrogène
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP11]Groupe électrogène
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Climatiseur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Climatiseur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Climatiseur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Climatiseur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Climatiseur
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP12]Climatiseur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Bouteille de gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Bouteille de gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Bouteille de gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Bouteille de gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Bouteille de gaz
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP13]Bouteille de gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP14]Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ordinateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ordinateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ordinateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ordinateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Ordinateur
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP15]Ordinateur
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Voiture
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Voiture
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Voiture
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Voiture
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Voiture
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP16]Voiture
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vélo
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vélo
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vélo
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vélo
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Vélo
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP17]Vélo
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Moto
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Moto
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Moto
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Moto
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Moto
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP18]Moto
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Terrains non construits
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Terrains non construits
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Terrains non construits
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Terrains non construits
Votre ménage (ou un membre de votre ménage) possèdetil? - Terrains non construits
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP19]Terrains non construits
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Sols en ciment, carreau, marbre
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP20]Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - Murs en agglos ou briques
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP21]Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP22]L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'eau courante dans le logement
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP23]L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'électricité dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'électricité dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'électricité dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'électricité dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les atrributs suivants? - L'électricité dans le logement
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [BP24]L'électricité dans le logement
Vivezvous
Vivezvous avec vos parents?
Vivezvous
Vivezvous avec vos parents?
Vivezvous
Vivezvous avec vos parents?
Vivezvous
Vivezvous avec vos parents?
Vivezvous
Vivezvous avec vos parents?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [LM0]Vivez-vous avec vos parents?
[LM0_1]Si oui, avec qui vivez vous ?
[LM0_1]Si oui, avec qui vivez vous ?
[LM0_1]Si oui, avec qui vivez vous ?
[LM0_1]Si oui, avec qui vivez vous ?
[LM0_1]Si oui, avec qui vivez vous ?
397
483
père
1
mère
2
mère et père
Sysmiss
French: [LM0_1]Si oui, avec qui vivez vous ?
Quelle est votre relation au chef du ménage ?
Quelle est votre relation au chef du ménage ?
Quelle est votre relation au chef du ménage ?
Quelle est votre relation au chef du ménage ?
Quelle est votre relation au chef du ménage ?
870
10
1
Chef du ménage lui/elle-même
2
Première épouse
3
Deuxième (ou plus) épouse
4
Enfant
5
Père/ Mère
6
Grands-parents
7
Frère/ S?ur
8
Oncle/ Tante
11
Cousin/ Cousine
12
Petit-fils/ Petite-fille
13
Beau-fils/ Belle-fille
14
Beau-frère/ Belle-s?ur
15
Beau-père/ Belle-mère
16
Neveu/ Nièce
17
Autre parent
18
Autre (pas de parenté)
Sysmiss
French: [LM1]Quelle est votre relation au chef du ménage ?
880
LM2_rr
870
10
1
Sysmiss
870
10
1
2
3
4
Sysmiss
870
10
1
2
3
Sysmiss
870
10
1
2
Sysmiss
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre (principale si plusieurs)?
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre (principale si plusieurs)?
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre (principale si plusieurs)?
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre (principale si plusieurs)?
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre (principale si plusieurs)?
633
247
Aucun
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [CF3_pere]Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre [….] (principale si plusieurs)?
[CF3_1_pere]Préciser si autre
[CF3_1_pere]Préciser si autre
[CF3_1_pere]Préciser si autre
[CF3_1_pere]Préciser si autre
[CF3_1_pere]Préciser si autre
59
AGENT ASECNA
AGENT CFCO
AGENT COMILOG
AGENT COMMERCIAL
AGENT CUBAGE
AGENT D'ANAC
AGENT DE CFCO
AGENT DE TéLé CONGO
AGENT HYDROCONGO
AGENT PAYEUR àLA CNSS
AGENT àC F C O
AVOCAT
BAGAGISTE
BIJOUTIER
BRICOLEURS
BUSINESS
BUSNES MAN
CFCO
CHASSEUR
COMPTABILITé
COMPTABLE
COURTIER AU PORT MARITIME
CULTIVATEUR
ECONOMISTE
ELEVEUR
ENI CPNGO
GENDARME
GéRANT
INSPECTEUR DE SPORT
JOURNALISTE
JUGE TRADITIONNEL àLA COUR ROYALE DE POINTE NOIRE
MILITAIRE
MILITAIRE,MARIN
MINISTèRE DES GRAND TRAVAUX
MONITEUR DE TENNIS
OPéRATEUR éCONOMIQUE
POLICIER
PRESTATAIRE
PRêTRE
RESTAURATEUR
SOCOBOIAS
SUJET INVALIDE
TRANSITAIRE
TRAVAILLE àSDV
TRAVAILLEUR àSDV
French: [CF3_1_pere]Préciser si autre
Votre […] estil encore en vie?
Votre […] estil encore en vie?
Votre […] estil encore en vie?
Votre […] estil encore en vie?
Votre […] estil encore en vie?
630
250
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CF4_pere]Votre [Â…] est-il encore en vie ?
Votre […] exercetil encore cette activité?
Votre […] exercetil encore cette activité?
Votre […] exercetil encore cette activité?
Votre […] exercetil encore cette activité?
Votre […] exercetil encore cette activité?
322
558
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CF5_pere]Votre […] exerce-t-il encore cette activité ?
Quel est l'âge de votre [….] ?
Quel est l'âge de votre [….] ?
Quel est l'âge de votre [….] ?
Quel est l'âge de votre [….] ?
Quel est l'âge de votre [….] ?
327
553
36
99
French: [CF6_pere]Quel est l'âge de votre [….] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
533
347
1
N'est pas allé à l'école
2
CP1
3
CP2
4
CE1
5
CE2
6
CM1
7
CM2
8
Sixième
9
Cinquième
10
Quatrième
11
Troisième
12
Seconde
13
Première
14
Terminale
15
CAP
16
Bac Technique
17
Etudes supérieures
Sysmiss
French: [CF7_pere]Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre [….] (principale si plusieurs)?
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre [….] (principale si plusieurs)?
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre [….] (principale si plusieurs)?
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre [….] (principale si plusieurs)?
Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre [….] (principale si plusieurs)?
545
335
Aucun
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [CF3_mere]Quelle est la dernière activité/activité actuelle de votre [….] (principale si plusieurs)?
[CF3_1_mere]Préciser si autre
[CF3_1_mere]Préciser si autre
[CF3_1_mere]Préciser si autre
[CF3_1_mere]Préciser si autre
[CF3_1_mere]Préciser si autre
3
DéPôT DE BOISSON
GREFFIER EN CHEF
SECRéTAIRE COMPTABLE
French: [CF3_1_mere]Préciser si autre
Votre […] estil encore en vie?
Votre […] estil encore en vie?
Votre […] estil encore en vie?
Votre […] estil encore en vie?
Votre […] estil encore en vie?
520
360
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CF4_mere]Votre [Â…] est-il encore en vie ?
Votre […] exercetil encore cette activité?
Votre […] exercetil encore cette activité?
Votre […] exercetil encore cette activité?
Votre […] exercetil encore cette activité?
Votre […] exercetil encore cette activité?
373
507
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CF5_mere]Votre […] exerce-t-il encore cette activité ?
Quel est l'âge de votre [….]?
Quel est l'âge de votre [….]?
Quel est l'âge de votre [….]?
Quel est l'âge de votre [….]?
Quel est l'âge de votre [….]?
380
500
4
78
French: [CF6_mere]Quel est l'âge de votre [….] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
480
400
1
N'est pas allé à l'école
2
CP1
3
CP2
4
CE1
5
CE2
6
CM1
7
CM2
8
Sixième
9
Cinquième
10
Quatrième
11
Troisième
12
Seconde
13
Première
14
Terminale
15
CAP
16
Bac Technique
17
Etudes supérieures
Sysmiss
French: [CF7_mere]Quel est le niveau d'éducation atteint par votre [...] ?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu d'enfants qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu d'enfants qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu d'enfants qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu d'enfants qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu d'enfants qui sont encore en vie?
825
55
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Sysmiss
French: [CF8](En dehors de vous), combien votre mère a-t-elle eu d'enfants qui sont encore en vie ?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de garçons qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de garçons qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de garçons qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de garçons qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de garçons qui sont encore en vie?
798
82
1
2
3
4
5
6
7
Sysmiss
French: [CF9](En dehors de vous), combien votre mère a-t-elle eu de garçons qui sont encore en vie ?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de filles qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de filles qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de filles qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de filles qui sont encore en vie?
(En dehors de vous), combien votre mère atelle eu de filles qui sont encore en vie?
825
55
1
2
3
4
5
6
7
Sysmiss
French: [CF10](En dehors de vous), combien votre mère a-t-elle eu de filles qui sont encore en vie ?
Parmi ces enfants encore en vie, quel est votre ordre de naissance?
Parmi ces enfants encore en vie, quel est votre ordre de naissance?
Parmi ces enfants encore en vie, quel est votre ordre de naissance?
Parmi ces enfants encore en vie, quel est votre ordre de naissance?
Parmi ces enfants encore en vie, quel est votre ordre de naissance?
846
34
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sysmiss
French: [CF11]Parmi ces enfants encore en vie, quel est votre ordre de naissance? (par exemple, êtes-vous le premier né? Le dernier né?) (Exemple: Si c'est le 3ème enfant, entrer 3)
Quel est votre ordre de naissance parmi les garçons encore en vie?
Quel est votre ordre de naissance parmi les garçons encore en vie?
Quel est votre ordre de naissance parmi les garçons encore en vie?
Quel est votre ordre de naissance parmi les garçons encore en vie?
Quel est votre ordre de naissance parmi les garçons encore en vie?
575
305
1
2
3
4
5
6
7
Sysmiss
French: [CF12]Quel est votre ordre de naissance parmi les garçons encore en vie? (Exemple: Si c'est le 1er garçon, entrer 1)
Carte 3
Carte 3
Carte 3
Carte 3
Carte 3
Test de digit spanMaintenant je vais vous lire quelques chiffres. Essayez de vous en souvenir. Après, je vais attendre 5 secondes avant de vous demander de me les répéter dans l'ordre où je vous les ai lus.Utiliser la carte 2 comme un exemple. Une fois que l’enquêté(e) a compris le jeu, commencer le test avec la carte 3
870
10
Incorrect
1
Correct
Sysmiss
French: [CC1]Carte 3
Carte 4
Carte 4
Carte 4
Carte 4
Carte 4
Test de digit spanMaintenant je vais vous lire quelques chiffres. Essayez de vous en souvenir. Après, je vais attendre 5 secondes avant de vous demander de me les répéter dans l'ordre où je vous les ai lus.Utiliser la carte 2 comme un exemple. Une fois que l’enquêté(e) a compris le jeu, commencer le test avec la carte 3
870
10
Incorrect
1
Correct
Sysmiss
French: [CC2]Carte 4
Carte 5
Carte 5
Carte 5
Carte 5
Carte 5
Test de digit spanMaintenant je vais vous lire quelques chiffres. Essayez de vous en souvenir. Après, je vais attendre 5 secondes avant de vous demander de me les répéter dans l'ordre où je vous les ai lus.Utiliser la carte 2 comme un exemple. Une fois que l’enquêté(e) a compris le jeu, commencer le test avec la carte 3
870
10
Incorrect
1
Correct
Sysmiss
French: [CC3]Carte 5
Carte 6
Carte 6
Carte 6
Carte 6
Carte 6
Test de digit spanMaintenant je vais vous lire quelques chiffres. Essayez de vous en souvenir. Après, je vais attendre 5 secondes avant de vous demander de me les répéter dans l'ordre où je vous les ai lus.Utiliser la carte 2 comme un exemple. Une fois que l’enquêté(e) a compris le jeu, commencer le test avec la carte 3
870
10
Incorrect
1
Correct
Sysmiss
French: [CC4]Carte 6
Carte 7
Carte 7
Carte 7
Carte 7
Carte 7
Test de digit spanMaintenant je vais vous lire quelques chiffres. Essayez de vous en souvenir. Après, je vais attendre 5 secondes avant de vous demander de me les répéter dans l'ordre où je vous les ai lus.Utiliser la carte 2 comme un exemple. Une fois que l’enquêté(e) a compris le jeu, commencer le test avec la carte 3
870
10
Incorrect
1
Correct
Sysmiss
French: [CC5]Carte 7
Carte 8
Carte 8
Carte 8
Carte 8
Carte 8
Test de digit spanMaintenant je vais vous lire quelques chiffres. Essayez de vous en souvenir. Après, je vais attendre 5 secondes avant de vous demander de me les répéter dans l'ordre où je vous les ai lus.Utiliser la carte 2 comme un exemple. Une fois que l’enquêté(e) a compris le jeu, commencer le test avec la carte 3
870
10
Incorrect
1
Correct
Sysmiss
French: [CC6]Carte 8
Carte 9
Carte 9
Carte 9
Carte 9
Carte 9
Test de digit spanMaintenant je vais vous lire quelques chiffres. Essayez de vous en souvenir. Après, je vais attendre 5 secondes avant de vous demander de me les répéter dans l'ordre où je vous les ai lus.Utiliser la carte 2 comme un exemple. Une fois que l’enquêté(e) a compris le jeu, commencer le test avec la carte 3
870
10
Incorrect
1
Correct
Sysmiss
French: [CC7]Carte 9
Carte 10
Carte 10
Carte 10
Carte 10
Carte 10
Test de digit spanMaintenant je vais vous lire quelques chiffres. Essayez de vous en souvenir. Après, je vais attendre 5 secondes avant de vous demander de me les répéter dans l'ordre où je vous les ai lus.Utiliser la carte 2 comme un exemple. Une fois que l’enquêté(e) a compris le jeu, commencer le test avec la carte 3
870
10
Incorrect
1
Correct
Sysmiss
French: [CC8]Carte 10
A1
A1
A1
A1
A1
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC13]A1
A2
A2
A2
A2
A2
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC14]A2
A3
A3
A3
A3
A3
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC15]A3
A4
A4
A4
A4
A4
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC16]A4
B1
B1
B1
B1
B1
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC17]B1
B2
B2
B2
B2
B2
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC18]B2
B3
B3
B3
B3
B3
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC19]B3
B4
B4
B4
B4
B4
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC20]B4
B5
B5
B5
B5
B5
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC21]B5
B6
B6
B6
B6
B6
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC22]B6
B7
B7
B7
B7
B7
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC23]B7
B8
B8
B8
B8
B8
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC24]B8
B9
B9
B9
B9
B9
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC25]B9
B10
B10
B10
B10
B10
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC26]B10
B11
B11
B11
B11
B11
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC27]B11
B12
B12
B12
B12
B12
Test DigitIl s'agit maintenant de compléter les images suivantes avec la bonne pièce manquante. Pour chaque image, je vais vous demander de choisir une pièce. Vous avez xxx minutes pour compléter autant d'images que possible Montrez l'exemple EK0 à l’enquêté. S’il/elle choisit une réponse incorrecte, expliquez lui quelle est la bonne est pourquoi. C'est à dire, expliquez lui la progression des images. Puis montrez les autres images à l'enquêté(e), et demandezlui de choisir une pièce manquante pour autant de questions que possible dans le temps imparti. NE LUI INDIQUEZ PAS SI SA REPONSE EST CORRECTE OU NON
870
10
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Sysmiss
French: [CC28]B12
Un modèle est une personne qui sert d'exemple. Avezvous un modèle?
Un modèle est une personne qui sert d'exemple. Avezvous un modèle?
Un modèle est une personne qui sert d'exemple. Avezvous un modèle?
Un modèle est une personne qui sert d'exemple. Avezvous un modèle?
Un modèle est une personne qui sert d'exemple. Avezvous un modèle?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [AS1]Un modèle est une personne qui sert d'exemple. Avez-vous un modèle ?
Cette personne est un homme? Une femme?
Cette personne est un homme? Une femme?
Cette personne est un homme? Une femme?
Cette personne est un homme? Une femme?
Cette personne est un homme? Une femme?
533
347
1
un homme
2
une femme
Sysmiss
French: [AS2]Cette personne est un homme ? Une femme ?
Qui est cette personne?
Qui est cette personne?
Qui est cette personne?
Qui est cette personne?
Qui est cette personne?
505
375
1
Frère
2
Soeur
3
Mère
4
Père
5
Autre parent (homme)
6
Autre parent (femme)
7
Professeur
8
Politicien
9
Businessman
10
Personne importante
11
Start(musicien/acteur/etc.)
12
Amis
98
Autre, préciser
Sysmiss
French: [AS3]Qui est cette personne? (Une seule réponse possible, ne pas lire les modalités)
[AS3_1]Si autre, préciser
[AS3_1]Si autre, préciser
[AS3_1]Si autre, préciser
[AS3_1]Si autre, préciser
[AS3_1]Si autre, préciser
47
CHEF D'ATELIER
COPAIN
FRèRE DU QUARTIER
FRèRE EN CHRIST
HOMME D'EGLISE
INCONNU
INGENIEUR
INGéNIEUR EN TRAVAUX PUBLICS
JOURNALISTE
JéSUS CHRIST
MAITRE DANS UN ATELIER DE MéCANIQUE
MON EMPLOYEUR
MON PARRAIN
MON PASTEUR
PAS DE RELATION
PASTEUR
PASTEUR RODRIGUE
PRETRE
PROPHèTE DE DIEU
PRéSIDENT. OBAMA
PRêTE
TECHNICIEN
TECHNICIEN EN ELECTRICITE
UN AîNé DU QUARTIER
UN GRAND DU QUARTIER
UN GRAND QUE JE CONNAIS
UN MENUISIER QUI M'AIDE
UN PAPA DU QUARTIER
UN PASTEUR
UN PERSONNAGE VU àLA TéLé
UNE CONNAISSANCE
UNE CONNAISSANCE QUI A REUSSIE
UNE FEMME DU QUARTIER
UNE PERSONNE DU QUARTIER
VOISINE
ÉLECTRICIEN
French: [AS3_1]Si autre, préciser
Comment cette personne gagnetelle sa vie?
Comment cette personne gagnetelle sa vie?
Comment cette personne gagnetelle sa vie?
Comment cette personne gagnetelle sa vie?
Comment cette personne gagnetelle sa vie?
533
347
Aucun emploi
1
Tâches ménagères (gouvernante de maison)
2
Chef d'entreprise/Travailleur independant
3
Direction d'une entreprise familiale
4
Travail non rémunéré dans une entreprise familiale
5
Travail dans la ferme familiale
6
Emploi salarié
7
Travail occasionnel
8
Travail pour le gouvernement
9
Dirigeant dans la communauté
10
Dirigeant au niveau national (par ex. parlementaire...)
11
Artiste/sportif/start
13
Commercants
14
Religieux(pasteur/precheur/etc.)
98
Autre, préciser
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS4]Comment cette personne gagne-t-elle sa vie ? (Une seule réponse possible, ne pas lire les modalités)
[AS4_1]Si autre, préciser
[AS4_1]Si autre, préciser
[AS4_1]Si autre, préciser
[AS4_1]Si autre, préciser
[AS4_1]Si autre, préciser
32
A TRAVERS LES CONTRIBUTIONS DE L EGLISE
AFFAIRISTE
AGRICULTURE
AUCUNE
BUSINESS
COMMEçANTE
COUTURE
DONS ET OFFRANDES
ELEVEUR
FEMME D'AFFAIRE.
GESTIONNAIRE
HOMME D'AFFAIRE
IL FREQUANTE
IL TRAVAILLAIT
IL TRAVAILLE
L'AGRICULTURE
MACHINISTRE
MODESTIE
NE TRAVAILLE PAS
OFFRANDES ET DONS DE L'éGLISE
PRATIQUE L'AGRICULTURE
SCIENTIFIQUE
SOUDEUR
STYLISTE
STYLISTE MODELISTE
TERMINé SES éTUDES EN ATTENTE D'UN EMPLOI
TRANSITAIRE
ÉLECTRICIEN
ÉLèVE
ÉPOUSE D'UN CHEF DE L'ÉTAT
French: [AS4_1]Si autre, préciser
Selon vous, quell est la raison principale qui fait qu'une femme a réussi dans la vie?
Selon vous, quell est la raison principale qui fait qu'une femme a réussi dans la vie?
Selon vous, quell est la raison principale qui fait qu'une femme a réussi dans la vie?
Selon vous, quell est la raison principale qui fait qu'une femme a réussi dans la vie?
Selon vous, quell est la raison principale qui fait qu'une femme a réussi dans la vie?
870
10
1
Elle a beaucoup d'enfants.
2
Elle vit dans une maison bien équipée, avec un frigo, d'autres biens.
3
Elle travaille
4
Elle est mariée
5
Elle est mariée à un homme riche.
6
Elle possède une entreprise dans un secteur dans lequel il y a plus d'hommes que de femmes.
7
Elle possède une entreprise (peu importe le secteur).
8
Elle mange trois fois par jour.
9
Elle possède une parcelle de terre.
10
Elle a fait des etudes/une formation professionnelle
11
Elle est bien eduquée/serieuse
12
Elle est ambitieuse/determinée
98
Autre, préciser
Sysmiss
French: [AS5]Selon vous, quell est la raison principale qui fait qu'une femme a réussi dans la vie ? (Ne pas lire les modalités)
[AS5_1]Préciser si autre
[AS5_1]Préciser si autre
[AS5_1]Préciser si autre
[AS5_1]Préciser si autre
[AS5_1]Préciser si autre
31
AUCUNE
CELLE QUI VIT LA PAROLE DE DIEU
ELLE A DES BIENS MATERIELS
ELLE DOIT AVOIR UN TRAVAIL, MARIER ET DES ENFANTS
ELLE DOIT êTRE BELLE
ELLE DOIT êTRE POLIE
ELLE DOIT êTRE RICHE
ELLE PORTE LES HABITS CHERS
INDEPANDENTE
ISSU D'UNE FAMILLE PAUVRE MAIS RESSORTI LA FAMILLE DE LÃÂ
L'INDéPENDANCE
LA MANIèRE DE S'HABILLER
LA PATIENCE
LA SOUMISSION
LA VOLANTE DE REUSSIR
NE SAIS PAS
NE SAIT PAS
OBEISSANCE
PACE QU'ELLE EST INTELLIGENTE
PAR RAPPORT àSON INTELLIGENCE
QUAND ELLE CONNAIS LE SEIGNEUR
QUAND ELLE NE SE SOUS ESTIME PAS ET QUAND ELLE PROUVE LE BESOIN DE RéUSSITE
QUAND ELLE PRIS.
SA FAçON DE S'HABILLER
SA FAçONS DE VIVRE
SERVIR DIEU
SON ATTITUDE FACE AUX SITUATIONS DE LA VIE
UNE BONNE éDUCATION
UNE FEMME QUI FAIT LA POLITIQUE
ÉTUDE S
French: [AS5_1]Préciser si autre
Professionnellement, aspirezvous à être un modèle pour les femmes?
Professionnellement, aspirezvous à être un modèle pour les femmes?
Professionnellement, aspirezvous à être un modèle pour les femmes?
Professionnellement, aspirezvous à être un modèle pour les femmes?
Professionnellement, aspirezvous à être un modèle pour les femmes?
278
602
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [AS6]Professionnellement, aspirez-vous à être un modèle pour les femmes ? (Si le répondant est une femme uniquement)
Au sein de votre communauté, y at 'il un personne, en dehors de votre famille, auprès de laquelle vous pouvez demander des conseils relatifs au travail ou à votre activité?
Au sein de votre communauté, y at 'il un personne, en dehors de votre famille, auprès de laquelle vous pouvez demander des conseils relatifs au travail ou à votre activité?
Au sein de votre communauté, y at 'il un personne, en dehors de votre famille, auprès de laquelle vous pouvez demander des conseils relatifs au travail ou à votre activité?
Au sein de votre communauté, y at 'il un personne, en dehors de votre famille, auprès de laquelle vous pouvez demander des conseils relatifs au travail ou à votre activité?
Au sein de votre communauté, y at 'il un personne, en dehors de votre famille, auprès de laquelle vous pouvez demander des conseils relatifs au travail ou à votre activité?
870
10
1
Non
2
Oui, uniquement des femmes
3
Oui, uniquement des hommes
4
Oui, des hommes et des femmes
Sysmiss
French: [AS7]Au sein de votre communauté, y a-t 'il un personne, en dehors de votre famille, auprès de laquelle vous pouvez demander des conseils relatifs au travail ou à votre activité ? (Lire les modalités)
À quelle fréquence parlezvous à/rencontrezvous cette personne?
À quelle fréquence parlezvous à/rencontrezvous cette personne?
À quelle fréquence parlezvous à/rencontrezvous cette personne?
À quelle fréquence parlezvous à/rencontrezvous cette personne?
À quelle fréquence parlezvous à/rencontrezvous cette personne?
557
323
1
Une fois par semaine ou plus
2
Une ou deux fois par mois
3
Tous les deux ou trois mois
4
Une fois par an ou moins
5
Jamais
Sysmiss
French: [AS8]À quelle fréquence parlez-vous à /rencontrez-vous cette personne ? (Lire les modalités)
Au sein de votre communauté, y at'il des personnes qui exercent la même activité que celle pour laquelle vous avez demandé à être formé(e)?
Au sein de votre communauté, y at'il des personnes qui exercent la même activité que celle pour laquelle vous avez demandé à être formé(e)?
Au sein de votre communauté, y at'il des personnes qui exercent la même activité que celle pour laquelle vous avez demandé à être formé(e)?
Au sein de votre communauté, y at'il des personnes qui exercent la même activité que celle pour laquelle vous avez demandé à être formé(e)?
Au sein de votre communauté, y at'il des personnes qui exercent la même activité que celle pour laquelle vous avez demandé à être formé(e)?
870
10
1
Non
2
Oui, uniquement des femmes
3
Oui, uniquement des hommes
4
Oui, des hommes et des femmes
5
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS9]Au sein de votre communauté, y a-t'il des personnes qui exercent la même activité que celle pour laquelle vous avez demandé à être formé(e) ? (Lire les modalités)
À quelle fréquence pouvezvous parler à ces personnes de votre travail/activité?
À quelle fréquence pouvezvous parler à ces personnes de votre travail/activité?
À quelle fréquence pouvezvous parler à ces personnes de votre travail/activité?
À quelle fréquence pouvezvous parler à ces personnes de votre travail/activité?
À quelle fréquence pouvezvous parler à ces personnes de votre travail/activité?
486
394
1
Une fois par semaine ou plus
2
Une ou deux fois par mois
3
Tous les deux ou trois mois
4
Une fois par an ou moins
5
Jamais
Sysmiss
French: [AS10]À quelle fréquence pouvez-vous parler à ces personnes de votre travail/activité ? (Lire les modalités)
Souhaiteriez vous avoir un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
Souhaiteriez vous avoir un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
Souhaiteriez vous avoir un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
Souhaiteriez vous avoir un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
Souhaiteriez vous avoir un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
870
10
Non
1
Oui
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS11]Souhaiteriez vous avoir un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans ?
Quel revenu mensuel souhaiteriezvous atteindre dans dix ans?
Quel revenu mensuel souhaiteriezvous atteindre dans dix ans?
Quel revenu mensuel souhaiteriezvous atteindre dans dix ans?
Quel revenu mensuel souhaiteriezvous atteindre dans dix ans?
Quel revenu mensuel souhaiteriezvous atteindre dans dix ans?
819
61
40
6000
French: [AS12]Quel revenu mensuel souhaiteriez-vous atteindre dans dix ans ? (Montant en Milliers de FCFA)
Pensez vous que vous aurez un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
Pensez vous que vous aurez un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
Pensez vous que vous aurez un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
Pensez vous que vous aurez un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
Pensez vous que vous aurez un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans?
870
10
Non
1
Oui
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS13]Pensez vous que vous aurez un travail (une activité génératrice de revenu) dans dix ans ?
D'après vous, quel pourrait être votre revenu mensuel dans dix ans?
D'après vous, quel pourrait être votre revenu mensuel dans dix ans?
D'après vous, quel pourrait être votre revenu mensuel dans dix ans?
D'après vous, quel pourrait être votre revenu mensuel dans dix ans?
D'après vous, quel pourrait être votre revenu mensuel dans dix ans?
841
39
35
950
French: [AS14]D'après vous, quel pourrait être votre revenu mensuel dans dix ans ? (Montant en Milliers de FCFA)
Au cours des cinq prochaines années, pensezvous que votre vie va devenir ...?
Au cours des cinq prochaines années, pensezvous que votre vie va devenir ...?
Au cours des cinq prochaines années, pensezvous que votre vie va devenir ...?
Au cours des cinq prochaines années, pensezvous que votre vie va devenir ...?
Au cours des cinq prochaines années, pensezvous que votre vie va devenir ...?
870
10
1
Bien meilleure
2
Meilleure
3
Pareille
4
Moins bien
5
Bien moins bien
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS15]Au cours des cinq prochaines années, pensez-vous que votre vie va devenir ...? (Lire les modalités)
À quel âge pensezvous vous marier?
À quel âge pensezvous vous marier?
À quel âge pensezvous vous marier?
À quel âge pensezvous vous marier?
À quel âge pensezvous vous marier?
822
58
17
55
French: [AS16]À quel âge pensez-vous vous marier ?
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
867
13
Non
1
Oui
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS17]Est-ce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
À quel âge souhaitezvous vous marier?
À quel âge souhaitezvous vous marier?
À quel âge souhaitezvous vous marier?
À quel âge souhaitezvous vous marier?
À quel âge souhaitezvous vous marier?
844
36
60
French: [AS18]À quel âge souhaitez-vous vous marier ?
Estce que vous aimeriez travailler en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
Estce que vous aimeriez travailler en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
Estce que vous aimeriez travailler en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
Estce que vous aimeriez travailler en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
Estce que vous aimeriez travailler en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
861
19
Non
1
Oui
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS19]Est-ce que vous aimeriez travailler en dehors de la maison quand vous serez marié(e)?
A votre avis, pour une femme, quel est le bon âge pour avoir son premier enfant?
A votre avis, pour une femme, quel est le bon âge pour avoir son premier enfant?
A votre avis, pour une femme, quel est le bon âge pour avoir son premier enfant?
A votre avis, pour une femme, quel est le bon âge pour avoir son premier enfant?
A votre avis, pour une femme, quel est le bon âge pour avoir son premier enfant?
858
22
14
35
French: [AS20]A votre avis, pour une femme, quel est le bon âge pour avoir son premier enfant?
A quel âge avezvous eu ou pensezvous avoir votre premier enfant?
A quel âge avezvous eu ou pensezvous avoir votre premier enfant?
A quel âge avezvous eu ou pensezvous avoir votre premier enfant?
A quel âge avezvous eu ou pensezvous avoir votre premier enfant?
A quel âge avezvous eu ou pensezvous avoir votre premier enfant?
835
45
12
42
French: [AS21]A quel âge avez-vous eu ou pensez-vous avoir votre premier enfant?
Quel âge avait votre mari/votre femme/votre conjoint(e) lorsqu'il/elle a eu son premier enfant?
Quel âge avait votre mari/votre femme/votre conjoint(e) lorsqu'il/elle a eu son premier enfant?
Quel âge avait votre mari/votre femme/votre conjoint(e) lorsqu'il/elle a eu son premier enfant?
Quel âge avait votre mari/votre femme/votre conjoint(e) lorsqu'il/elle a eu son premier enfant?
Quel âge avait votre mari/votre femme/votre conjoint(e) lorsqu'il/elle a eu son premier enfant?
89
791
15
48
French: [AS22]Quel âge avait votre mari/votre femme/votre conjoint(e) lorsqu'il/elle a eu son premier enfant?. Si votre conjoint(e) n' a pas encore d'enfant, quel âge pensez vous qu'il/elle aura quand il/elle aura son premier enfant?
Si vous pouviez choisir exactement le nombre d'enfants à avoir dans votre vie, combien en voudriezvous?
Si vous pouviez choisir exactement le nombre d'enfants à avoir dans votre vie, combien en voudriezvous?
Si vous pouviez choisir exactement le nombre d'enfants à avoir dans votre vie, combien en voudriezvous?
Si vous pouviez choisir exactement le nombre d'enfants à avoir dans votre vie, combien en voudriezvous?
Si vous pouviez choisir exactement le nombre d'enfants à avoir dans votre vie, combien en voudriezvous?
847
33
2
3
4
5
6
7
8
Sysmiss
French: [AS23]Si vous pouviez choisir exactement le nombre d'enfants à avoir dans votre vie, combien en voudriez-vous ? (incluant ceux que vous avez déjà ) (Insistez pour obtenir une réponse numérique)
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Estce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
856
24
Non
1
Oui
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS24]Est-ce que vous pensez que vous travaillerez en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Estce que vous souhaiteriez travailler en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Estce que vous souhaiteriez travailler en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Estce que vous souhaiteriez travailler en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Estce que vous souhaiteriez travailler en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Estce que vous souhaiteriez travailler en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
856
24
Non
1
Oui
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS25]Est-ce que vous souhaiteriez travailler en dehors de la maison quand vous aurez des enfants?
Garçons
Garçons
Garçons
Garçons
Garçons
802
78
French: [AS26_1]Garçons =
Filles
Filles
Filles
Filles
Filles
828
52
French: [AS26_2]Filles =
Le sexe n' importe pas
Le sexe n' importe pas
Le sexe n' importe pas
Le sexe n' importe pas
Le sexe n' importe pas
855
25
French: [AS26_3]Le sexe n' importe pas=
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos filles atteignent?
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos filles atteignent?
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos filles atteignent?
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos filles atteignent?
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos filles atteignent?
856
24
1
N'est pas allé à l'école
2
CP1
3
CP2
4
CE1
5
CE2
6
CM1
7
CM2
8
Sixième
9
Cinquième
10
Quatrième
11
Troisième
12
Seconde
13
Première
14
Terminale
15
CAP
16
Bac Technique
17
Etudes supérieures
18
Sysmiss
French: [AS27]Quel niveau d'éducation souhaiteriez-vous que vos filles atteignent ?
Souhaiteriez vous que vos filles exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Souhaiteriez vous que vos filles exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Souhaiteriez vous que vos filles exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Souhaiteriez vous que vos filles exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Souhaiteriez vous que vos filles exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
856
24
Non
1
Oui
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS28]Souhaiteriez vous que vos filles exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Quelle principale occupation/activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos filles exercent?
Quelle principale occupation/activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos filles exercent?
Quelle principale occupation/activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos filles exercent?
Quelle principale occupation/activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos filles exercent?
Quelle principale occupation/activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos filles exercent?
806
74
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS29]Quelle principale occupation/activité génératrice de revenu souhaiteriez-vous que vos filles exercent ? (Enquêteur: si l'enquêté répond que cela dépend pour quelle fille, bien lui demander quel serait son souhait s'il avait une seule fille.)
[AS30]Préciser si autre
[AS30]Préciser si autre
[AS30]Préciser si autre
[AS30]Préciser si autre
[AS30]Préciser si autre
88
A elles de choisir
Avocat
Avocate
Avocates
Avocats
Avocats (huissier)
Banque et finance
Comptabilite
Comptabilité
Comptable
Comptables
Comtabilite
Cpmptable
Des magistrats
Diplomate
Directrice d'entreprendre
Douanier
Douanière
Droit
Elle vont choisir elle même
Expertise comptable
Finance
Finances,entrepreneuriat
Gestion
Gestion d'entreprise
Gestion financiere
Gestion/ comptabilité
Hôtesse de l'air
Hôtesse de lair
Hôtesses de l'Air
Hôtesses de l'air
Ingénieurs
Journaliste
Justice
La décision reviens aux enfants
Le Droit
Le choix reviens àses filles
Le droit
Le secteur humanitaire
Litéraire
Logistique
Magistrat
Marketing
Militaire
Pilote d avion
Pilote d'avion
Police
Postes et telecommunications
Profession libérale
Professions libérales
Secrétaires de direction
Secrétariat
Secrétariat bureautique
Soudure marine
Transitaire
Travailler dans une banque
Télécommunications
Électromécanique
French: [AS30]Préciser si autre
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos fils atteignent?
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos fils atteignent?
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos fils atteignent?
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos fils atteignent?
Quel niveau d'éducation souhaiteriezvous que vos fils atteignent?
856
24
1
N'est pas allé à l'école
2
CP1
3
CP2
4
CE1
5
CE2
6
CM1
7
CM2
8
Sixième
9
Cinquième
10
Quatrième
11
Troisième
12
Seconde
13
Première
14
Terminale
15
CAP
16
Bac Technique
17
Etudes supérieures
18
Sysmiss
French: [AS31]Quel niveau d'éducation souhaiteriez-vous que vos fils atteignent ?
Souhaiteriez vous que vos fils exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Souhaiteriez vous que vos fils exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Souhaiteriez vous que vos fils exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Souhaiteriez vous que vos fils exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Souhaiteriez vous que vos fils exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
856
24
Non
1
Oui
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS32]Souhaiteriez vous que vos fils exercent une activité professionnelle à l'âge adulte?
Quelle principale activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos fils exercent?
Quelle principale activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos fils exercent?
Quelle principale activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos fils exercent?
Quelle principale activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos fils exercent?
Quelle principale activité génératrice de revenu souhaiteriezvous que vos fils exercent?
816
64
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS33]Quelle principale activité génératrice de revenu souhaiteriez-vous que vos fils exercent? (Enquêteur: si l'enquêté répond que cela dépend pour quel fils, bien lui demander quel serait son souhait s'il avait un seul fils.)
[AS34]Préciser si autre
[AS34]Préciser si autre
[AS34]Préciser si autre
[AS34]Préciser si autre
[AS34]Préciser si autre
85
French: [AS34]Préciser si autre
Commet voyezvous le futur de vos filles comparé au votre?
Commet voyezvous le futur de vos filles comparé au votre?
Commet voyezvous le futur de vos filles comparé au votre?
Commet voyezvous le futur de vos filles comparé au votre?
Commet voyezvous le futur de vos filles comparé au votre?
867
13
1
Meilleur que le mien
2
Pareil que le mien
3
Pire que le mien
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AS35]Commet voyez-vous le futur de vos filles comparé au votre ? (Lire les modalités)
Quel âge aviezvous quand vous avez eu, pour la première fois, des rapports sexuels?
Quel âge aviezvous quand vous avez eu, pour la première fois, des rapports sexuels?
Quel âge aviezvous quand vous avez eu, pour la première fois, des rapports sexuels?
Quel âge aviezvous quand vous avez eu, pour la première fois, des rapports sexuels?
Quel âge aviezvous quand vous avez eu, pour la première fois, des rapports sexuels?
817
63
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
28
Sysmiss
French: [AS36]Quel âge aviez-vous quand vous avez eu, pour la première fois, des rapports sexuels ?
Avezvous déjà eu une grossesse qui s'est terminée par une naissance vivante?
Avezvous déjà eu une grossesse qui s'est terminée par une naissance vivante?
Avezvous déjà eu une grossesse qui s'est terminée par une naissance vivante?
Avezvous déjà eu une grossesse qui s'est terminée par une naissance vivante?
Avezvous déjà eu une grossesse qui s'est terminée par une naissance vivante?
265
615
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [AS37]Avez-vous déjà eu une grossesse qui s'est terminée par une naissance vivante? (Enquêteur: pour les femmes uniquement)
Êtesvous actuellement enceinte?
Êtesvous actuellement enceinte?
Êtesvous actuellement enceinte?
Êtesvous actuellement enceinte?
Êtesvous actuellement enceinte?
265
615
Non
1
Oui
8
Pas certaine
Sysmiss
French: [AS38]Êtes-vous actuellement enceinte? (Enquêteur: pour les femmes uniquement)
Utilisezvous régulièrement une méthode contraceptive ? Moderne ou traditionnelle?
Utilisezvous régulièrement une méthode contraceptive ? Moderne ou traditionnelle?
Utilisezvous régulièrement une méthode contraceptive ? Moderne ou traditionnelle?
Utilisezvous régulièrement une méthode contraceptive ? Moderne ou traditionnelle?
Utilisezvous régulièrement une méthode contraceptive ? Moderne ou traditionnelle?
820
60
Aucune
1
Méthode moderne (préservatif, pillule, stérilisation, etc)
2
Méthode traditionnelle (méthode du rythme, retrait, etc)
Sysmiss
French: [AS39]Utilisez-vous régulièrement une méthode contraceptive ? Moderne ou traditionnelle?
Avezvous utilisé une méthode contraceptive lors de votre dernier rapport sexuel? Laquelle?
Avezvous utilisé une méthode contraceptive lors de votre dernier rapport sexuel? Laquelle?
Avezvous utilisé une méthode contraceptive lors de votre dernier rapport sexuel? Laquelle?
Avezvous utilisé une méthode contraceptive lors de votre dernier rapport sexuel? Laquelle?
Avezvous utilisé une méthode contraceptive lors de votre dernier rapport sexuel? Laquelle?
820
60
Aucune
1
Méthode moderne (préservatif, pillule, stérilisation, etc)
2
Méthode traditionnelle (méthode du rythme, retrait, etc)
Sysmiss
French: [AS40]Avez-vous utilisé une méthode contraceptive lors de votre dernier rapport sexuel? Laquelle?
Une femme bénéficie des encouragements de la communauté quand elle devient entrepreneur
Une femme bénéficie des encouragements de la communauté quand elle devient entrepreneur
Une femme bénéficie des encouragements de la communauté quand elle devient entrepreneur
Une femme bénéficie des encouragements de la communauté quand elle devient entrepreneur
Une femme bénéficie des encouragements de la communauté quand elle devient entrepreneur
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_1]a. Une femme bénéficie des encouragements de la communauté quand elle devient entrepreneur.
Quand une femme démarre une entreprise, elle a un accès plus limité à l'information sur le secteur que les hommes
Quand une femme démarre une entreprise, elle a un accès plus limité à l'information sur le secteur que les hommes
Quand une femme démarre une entreprise, elle a un accès plus limité à l'information sur le secteur que les hommes
Quand une femme démarre une entreprise, elle a un accès plus limité à l'information sur le secteur que les hommes
Quand une femme démarre une entreprise, elle a un accès plus limité à l'information sur le secteur que les hommes
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_2]b. Quand une femme démarre une entreprise, elle a un accès plus limité à l'information sur le secteur que les hommes.
Une femme a plus de difficulté à développer des compétences techniques dans un secteur donné qu' un homme
Une femme a plus de difficulté à développer des compétences techniques dans un secteur donné qu' un homme
Une femme a plus de difficulté à développer des compétences techniques dans un secteur donné qu' un homme
Une femme a plus de difficulté à développer des compétences techniques dans un secteur donné qu' un homme
Une femme a plus de difficulté à développer des compétences techniques dans un secteur donné qu' un homme
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_3]c. Une femme a plus de difficulté à développer des compétences techniques dans un secteur donné qu' un homme.
Les autres personnes du secteur apportent un fort soutien aux femmes entrepreneurs pour développer leur activité
Les autres personnes du secteur apportent un fort soutien aux femmes entrepreneurs pour développer leur activité
Les autres personnes du secteur apportent un fort soutien aux femmes entrepreneurs pour développer leur activité
Les autres personnes du secteur apportent un fort soutien aux femmes entrepreneurs pour développer leur activité
Les autres personnes du secteur apportent un fort soutien aux femmes entrepreneurs pour développer leur activité
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_4]d. Les autres personnes du secteur apportent un fort soutien aux femmes entrepreneurs pour développer leur activité.
Il est difficile de gérer travail et famille pour une femme
Il est difficile de gérer travail et famille pour une femme
Il est difficile de gérer travail et famille pour une femme
Il est difficile de gérer travail et famille pour une femme
Il est difficile de gérer travail et famille pour une femme
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_5]e. Il est difficile de gérer travail et famille pour une femme.
Les fournisseurs facturent plus cher si l'entrepreneur est une femme
Les fournisseurs facturent plus cher si l'entrepreneur est une femme
Les fournisseurs facturent plus cher si l'entrepreneur est une femme
Les fournisseurs facturent plus cher si l'entrepreneur est une femme
Les fournisseurs facturent plus cher si l'entrepreneur est une femme
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_6]f. Les fournisseurs facturent plus cher si l'entrepreneur est une femme.
Les femmes peuvent être victime de harcèlement sexuel de la part de certains clients
Les femmes peuvent être victime de harcèlement sexuel de la part de certains clients
Les femmes peuvent être victime de harcèlement sexuel de la part de certains clients
Les femmes peuvent être victime de harcèlement sexuel de la part de certains clients
Les femmes peuvent être victime de harcèlement sexuel de la part de certains clients
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_7]g. Les femmes peuvent être victime de harcèlement sexuel de la part de certains clients.
Les clients préférent négocier avec des entrepreneurs masculins
Les clients préférent négocier avec des entrepreneurs masculins
Les clients préférent négocier avec des entrepreneurs masculins
Les clients préférent négocier avec des entrepreneurs masculins
Les clients préférent négocier avec des entrepreneurs masculins
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_8]h. Les clients préférent négocier avec des entrepreneurs masculins
Il est plus difficile pour une femme de construire des réseaux
Il est plus difficile pour une femme de construire des réseaux
Il est plus difficile pour une femme de construire des réseaux
Il est plus difficile pour une femme de construire des réseaux
Il est plus difficile pour une femme de construire des réseaux
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_9]i. Il est plus difficile pour une femme de construire des réseaux
Il est plus difficile d'obtenir un prêt pour une femme entrepreneur
Il est plus difficile d'obtenir un prêt pour une femme entrepreneur
Il est plus difficile d'obtenir un prêt pour une femme entrepreneur
Il est plus difficile d'obtenir un prêt pour une femme entrepreneur
Il est plus difficile d'obtenir un prêt pour une femme entrepreneur
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_10]j. Il est plus difficile d'obtenir un prêt pour une femme entrepreneur
C'est le partenaire/mari qui contrôle l'activité, même quand la femme est propriétaire de son activité
C'est le partenaire/mari qui contrôle l'activité, même quand la femme est propriétaire de son activité
C'est le partenaire/mari qui contrôle l'activité, même quand la femme est propriétaire de son activité
C'est le partenaire/mari qui contrôle l'activité, même quand la femme est propriétaire de son activité
C'est le partenaire/mari qui contrôle l'activité, même quand la femme est propriétaire de son activité
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_11]k. C'est le partenaire/mari qui contrôle l'activité, même quand la femme est propriétaire de son activité
Les employés masculins prennent de haut les femmes entrepreneurs
Les employés masculins prennent de haut les femmes entrepreneurs
Les employés masculins prennent de haut les femmes entrepreneurs
Les employés masculins prennent de haut les femmes entrepreneurs
Les employés masculins prennent de haut les femmes entrepreneurs
870
10
1
Pas du tout d'accord
2
Plutôt pas d'accord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [GE1_12]l. Les employés masculins prennent de haut les femmes entrepreneurs
D'après votre expérience personnelle, estce que les membres de votre communauté prennent au sérieux les femmes entrepreneurs?
D'après votre expérience personnelle, estce que les membres de votre communauté prennent au sérieux les femmes entrepreneurs?
D'après votre expérience personnelle, estce que les membres de votre communauté prennent au sérieux les femmes entrepreneurs?
D'après votre expérience personnelle, estce que les membres de votre communauté prennent au sérieux les femmes entrepreneurs?
D'après votre expérience personnelle, estce que les membres de votre communauté prennent au sérieux les femmes entrepreneurs?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE2]D'après votre expérience personnelle, est-ce que les membres de votre communauté prennent au sérieux les femmes entrepreneurs ?
GE3_a - Menace de fermer l'activité
GE3_a - Menace de fermer l'activité
GE3_a - Menace de fermer l'activité
GE3_a - Menace de fermer l'activité
GE3_a - Menace de fermer l'activité
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_a]GE3_a
GE4_a - Menace de fermer l'activité
GE4_a - Menace de fermer l'activité
GE4_a - Menace de fermer l'activité
GE4_a - Menace de fermer l'activité
GE4_a - Menace de fermer l'activité
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
174
706
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_a]GE4_a
[GE4_1_a] Préciser
[GE4_1_a] Préciser
[GE4_1_a] Préciser
[GE4_1_a] Préciser
[GE4_1_a] Préciser
12
French: [GE4_1_a]Préciser
GE3_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
GE3_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
GE3_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
GE3_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
GE3_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_b]GE3_b
GE4_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
GE4_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
GE4_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
GE4_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
GE4_b - Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
92
788
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_b]GE4_b
[GE4_1_b] Préciser
[GE4_1_b] Préciser
[GE4_1_b] Préciser
[GE4_1_b] Préciser
[GE4_1_b] Préciser
2
French: [GE4_1_b]Préciser
GE3_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
GE3_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
GE3_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
GE3_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
GE3_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_c]GE3_c
GE4_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
GE4_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
GE4_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
GE4_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
GE4_c - Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
113
767
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_c]GE4_c
[GE4_1_c] Préciser
[GE4_1_c] Préciser
[GE4_1_c] Préciser
[GE4_1_c] Préciser
[GE4_1_c] Préciser
10
French: [GE4_1_c]Préciser
GE3_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
GE3_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
GE3_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
GE3_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
GE3_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_d]GE3_d
GE4_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
GE4_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
GE4_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
GE4_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
GE4_d - Confiscation de propriété ou de marchandise
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
144
736
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_d]GE4_d
[GE4_1_d] Préciser
[GE4_1_d] Préciser
[GE4_1_d] Préciser
[GE4_1_d] Préciser
[GE4_1_d] Préciser
8
French: [GE4_1_d]Préciser
GE3_e - Bousculade, etc.
GE3_e - Bousculade, etc.
GE3_e - Bousculade, etc.
GE3_e - Bousculade, etc.
GE3_e - Bousculade, etc.
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_e]GE3_e
GE4_e - Bousculade, etc.
GE4_e - Bousculade, etc.
GE4_e - Bousculade, etc.
GE4_e - Bousculade, etc.
GE4_e - Bousculade, etc.
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
90
790
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_e]GE4_e
[GE4_1_e] Préciser
[GE4_1_e] Préciser
[GE4_1_e] Préciser
[GE4_1_e] Préciser
[GE4_1_e] Préciser
880
French: [GE4_1_e]Préciser
GE3_f - Propositions à caractère sexuel
GE3_f - Propositions à caractère sexuel
GE3_f - Propositions à caractère sexuel
GE3_f - Propositions à caractère sexuel
GE3_f - Propositions à caractère sexuel
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_f]GE3_f
GE4_f - Propositions à caractère sexuel
GE4_f - Propositions à caractère sexuel
GE4_f - Propositions à caractère sexuel
GE4_f - Propositions à caractère sexuel
GE4_f - Propositions à caractère sexuel
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
220
660
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_f]GE4_f
[GE4_1_f] Préciser
[GE4_1_f] Préciser
[GE4_1_f] Préciser
[GE4_1_f] Préciser
[GE4_1_f] Préciser
3
French: [GE4_1_f]Préciser
GE3_g - Caresses ou attouchements inappropriés
GE3_g - Caresses ou attouchements inappropriés
GE3_g - Caresses ou attouchements inappropriés
GE3_g - Caresses ou attouchements inappropriés
GE3_g - Caresses ou attouchements inappropriés
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_g]GE3_g
GE4_g - Caresses ou attouchements inappropriés
GE4_g - Caresses ou attouchements inappropriés
GE4_g - Caresses ou attouchements inappropriés
GE4_g - Caresses ou attouchements inappropriés
GE4_g - Caresses ou attouchements inappropriés
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
150
730
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_g]GE4_g
[GE4_1_g] Préciser
[GE4_1_g] Préciser
[GE4_1_g] Préciser
[GE4_1_g] Préciser
[GE4_1_g] Préciser
French: [GE4_1_g]Préciser
GE3_h - Coups
GE3_h - Coups
GE3_h - Coups
GE3_h - Coups
GE3_h - Coups
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_h]GE3_h
GE4_h - Coups
GE4_h - Coups
GE4_h - Coups
GE4_h - Coups
GE4_h - Coups
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
74
806
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_h]GE4_h
[GE4_1_h] Préciser
[GE4_1_h] Préciser
[GE4_1_h] Préciser
[GE4_1_h] Préciser
[GE4_1_h] Préciser
6
French: [GE4_1_h]Préciser
GE3_i - Incendie criminel
GE3_i - Incendie criminel
GE3_i - Incendie criminel
GE3_i - Incendie criminel
GE3_i - Incendie criminel
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_i]GE3_i
GE4_i - Incendie criminel
GE4_i - Incendie criminel
GE4_i - Incendie criminel
GE4_i - Incendie criminel
GE4_i - Incendie criminel
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
31
849
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_i]GE4_i
[GE4_1_i] Préciser
[GE4_1_i] Préciser
[GE4_1_i] Préciser
[GE4_1_i] Préciser
[GE4_1_i] Préciser
4
French: [GE4_1_i]Préciser
GE3_j - Sorcellerie
GE3_j - Sorcellerie
GE3_j - Sorcellerie
GE3_j - Sorcellerie
GE3_j - Sorcellerie
Pouvez vous me dire si l'une de vos connaissances (ayant une activité à son compte) a fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE3_j]GE3_j
GE4_j - Sorcellerie
GE4_j - Sorcellerie
GE4_j - Sorcellerie
GE4_j - Sorcellerie
GE4_j - Sorcellerie
Pouvezvous décrire l'identité de la personne qui a fait cela visàvis de la victime du harcèlement?
90
790
1
Police, autorité locale
2
Entrepreneur du voisinage
3
Quelqu'un à qui la victime doit de l'argent
4
Un parent de la victime
5
Mari, partenaire
6
Parent du mari, partenaire
7
Partenaire de business
8
Employé
9
Client
10
Etranger
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [GE4_j]GE4_j
[GE4_1_j] Préciser
[GE4_1_j] Préciser
[GE4_1_j] Préciser
[GE4_1_j] Préciser
[GE4_1_j] Préciser
French: [GE4_1_j]Préciser
Menace de fermer l'activité
Menace de fermer l'activité
Menace de fermer l'activité
Menace de fermer l'activité
Menace de fermer l'activité
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_a]Menace de fermer l'activité
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_b]Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_c]Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_d]Confiscation de propriété ou de marchandise
Bousculade, etc.
Bousculade, etc.
Bousculade, etc.
Bousculade, etc.
Bousculade, etc.
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_e]Bousculade, etc.
Propositions à caractère sexuel
Propositions à caractère sexuel
Propositions à caractère sexuel
Propositions à caractère sexuel
Propositions à caractère sexuel
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_f]Propositions à caractère sexuel
Caresses ou attouchements inappropriés
Caresses ou attouchements inappropriés
Caresses ou attouchements inappropriés
Caresses ou attouchements inappropriés
Caresses ou attouchements inappropriés
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_g]Caresses ou attouchements inappropriés
Coups
Coups
Coups
Coups
Coups
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_h]Coups
Incendie criminel
Incendie criminel
Incendie criminel
Incendie criminel
Incendie criminel
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_i]Incendie criminel
Sorcellerie
Sorcellerie
Sorcellerie
Sorcellerie
Sorcellerie
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
Pouvezvous me dire si vous avez fait l'expérience de la situation suivante au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE5_j]Sorcellerie
Menace de fermer l'activité
Menace de fermer l'activité
Menace de fermer l'activité
Menace de fermer l'activité
Menace de fermer l'activité
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_a]Menace de fermer l'activité
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_b]Cri, sermon, ou nuisance au sein ou à proximité des locaux de l'entreprise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_c]Vandalisme visant les locaux ou la marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Confiscation de propriété ou de marchandise
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_d]Confiscation de propriété ou de marchandise
Bousculade, etc.
Bousculade, etc.
Bousculade, etc.
Bousculade, etc.
Bousculade, etc.
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_e]Bousculade, etc.
Propositions à caractère sexuel
Propositions à caractère sexuel
Propositions à caractère sexuel
Propositions à caractère sexuel
Propositions à caractère sexuel
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_f]Propositions à caractère sexuel
Caresses ou attouchements inappropriés
Caresses ou attouchements inappropriés
Caresses ou attouchements inappropriés
Caresses ou attouchements inappropriés
Caresses ou attouchements inappropriés
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_g]Caresses ou attouchements inappropriés
Coups
Coups
Coups
Coups
Coups
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_h]Coups
Incendie criminel
Incendie criminel
Incendie criminel
Incendie criminel
Incendie criminel
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_i]Incendie criminel
Sorcellerie
Sorcellerie
Sorcellerie
Sorcellerie
Sorcellerie
Maintenant, je vais vous poser des questions sur les types de harcèlements auxquels peuvent faire face les femmes qui ont une activité à leur compte.
En avezvous fait l'experience plus de 5 fois au cours des 12 derniers mois?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [GE6_j]Sorcellerie
Nous sommes conscients que les femmes entrepreneurs courent le risque d'être sollicitées sexuellement en échange d'aide pour leur activité professionnelle. D'après vous, parmi 10 femmes, combien sont sollicitées sexuellement au moins une fois par an?
Nous sommes conscients que les femmes entrepreneurs courent le risque d'être sollicitées sexuellement en échange d'aide pour leur activité professionnelle. D'après vous, parmi 10 femmes, combien sont sollicitées sexuellement au moins une fois par an?
Nous sommes conscients que les femmes entrepreneurs courent le risque d'être sollicitées sexuellement en échange d'aide pour leur activité professionnelle. D'après vous, parmi 10 femmes, combien sont sollicitées sexuellement au moins une fois par an?
Nous sommes conscients que les femmes entrepreneurs courent le risque d'être sollicitées sexuellement en échange d'aide pour leur activité professionnelle. D'après vous, parmi 10 femmes, combien sont sollicitées sexuellement au moins une fois par an?
Nous sommes conscients que les femmes entrepreneurs courent le risque d'être sollicitées sexuellement en échange d'aide pour leur activité professionnelle. D'après vous, parmi 10 femmes, combien sont sollicitées sexuellement au moins une fois par an?
825
55
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Sysmiss
French: [GE7]Nous sommes conscients que les femmes entrepreneurs courent le risque d'être sollicitées sexuellement en échange d'aide pour leur activité professionnelle. D'après vous, parmi 10 femmes, combien sont sollicitées sexuellement au moins une fois par an ? (NOMBRE (0-10)
D'après vous, parmi 10 femmes ainsi sollicitées, combien acceptent d'avoir une relation sexuelle dans cette situation?
D'après vous, parmi 10 femmes ainsi sollicitées, combien acceptent d'avoir une relation sexuelle dans cette situation?
D'après vous, parmi 10 femmes ainsi sollicitées, combien acceptent d'avoir une relation sexuelle dans cette situation?
D'après vous, parmi 10 femmes ainsi sollicitées, combien acceptent d'avoir une relation sexuelle dans cette situation?
D'après vous, parmi 10 femmes ainsi sollicitées, combien acceptent d'avoir une relation sexuelle dans cette situation?
825
55
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Sysmiss
French: [GE8]D'après vous, parmi 10 femmes ainsi sollicitées, combien acceptent d'avoir une relation sexuelle dans cette situation ? (NOMBRE (0-10)
D'après vous, parmi 10 femmes, combien proposent une relation sexuelle en échange d'aide pour leur activité professionnelle, sans y être sollicitées?
D'après vous, parmi 10 femmes, combien proposent une relation sexuelle en échange d'aide pour leur activité professionnelle, sans y être sollicitées?
D'après vous, parmi 10 femmes, combien proposent une relation sexuelle en échange d'aide pour leur activité professionnelle, sans y être sollicitées?
D'après vous, parmi 10 femmes, combien proposent une relation sexuelle en échange d'aide pour leur activité professionnelle, sans y être sollicitées?
D'après vous, parmi 10 femmes, combien proposent une relation sexuelle en échange d'aide pour leur activité professionnelle, sans y être sollicitées?
820
60
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Sysmiss
French: [GE9]D'après vous, parmi 10 femmes, combien proposent une relation sexuelle en échange d'aide pour leur activité professionnelle, sans y être sollicitées ? (NOMBRE (0-10)
Je pense que je possède un certain nombre de qualités
Je pense que je possède un certain nombre de qualités
Je pense que je possède un certain nombre de qualités
Je pense que je possède un certain nombre de qualités
Je pense que je possède un certain nombre de qualités
870
10
1
Tout à fait en désaccord
2
Plutôt en désaccord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [CN1]Je pense que je possède un certain nombre de qualités
Je suis capable de faire les choses aussi bien que la majorité des gens
Je suis capable de faire les choses aussi bien que la majorité des gens
Je suis capable de faire les choses aussi bien que la majorité des gens
Je suis capable de faire les choses aussi bien que la majorité des gens
Je suis capable de faire les choses aussi bien que la majorité des gens
870
10
1
Tout à fait en désaccord
2
Plutôt en désaccord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [CN2]Je suis capable de faire les choses aussi bien que la majorité des gens
J'ai peu de raisons d'être fier(e) de moi
J'ai peu de raisons d'être fier(e) de moi
J'ai peu de raisons d'être fier(e) de moi
J'ai peu de raisons d'être fier(e) de moi
J'ai peu de raisons d'être fier(e) de moi
870
10
1
Tout à fait en désaccord
2
Plutôt en désaccord
3
Plutôt d'accord
4
Tout à fait d'accord
Sysmiss
French: [CN3]J'ai peu de raisons d'être fier(e) de moi
J'ai surmonté des obstacles pour relever des défis importants
J'ai surmonté des obstacles pour relever des défis importants
J'ai surmonté des obstacles pour relever des défis importants
J'ai surmonté des obstacles pour relever des défis importants
J'ai surmonté des obstacles pour relever des défis importants
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN4]J'ai surmonté des obstacles pour relever des défis importants
De nouveaux projets ou nouvelles idées me détournent parfois de mes projets initiaux
De nouveaux projets ou nouvelles idées me détournent parfois de mes projets initiaux
De nouveaux projets ou nouvelles idées me détournent parfois de mes projets initiaux
De nouveaux projets ou nouvelles idées me détournent parfois de mes projets initiaux
De nouveaux projets ou nouvelles idées me détournent parfois de mes projets initiaux
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN5]De nouveaux projets ou nouvelles idées me détournent parfois de mes projets initiaux
Mes intérêts changent d'année en année
Mes intérêts changent d'année en année
Mes intérêts changent d'année en année
Mes intérêts changent d'année en année
Mes intérêts changent d'année en année
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN6]Mes intérêts changent d'année en année
Les revers/déceptions ne me découragent pas
Les revers/déceptions ne me découragent pas
Les revers/déceptions ne me découragent pas
Les revers/déceptions ne me découragent pas
Les revers/déceptions ne me découragent pas
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN7]Les revers/déceptions ne me découragent pas
Il m'est arrivé d'être obsédé par une idée ou un projet pour une courte période, puis de perdre tout intérêt pour ce projet
Il m'est arrivé d'être obsédé par une idée ou un projet pour une courte période, puis de perdre tout intérêt pour ce projet
Il m'est arrivé d'être obsédé par une idée ou un projet pour une courte période, puis de perdre tout intérêt pour ce projet
Il m'est arrivé d'être obsédé par une idée ou un projet pour une courte période, puis de perdre tout intérêt pour ce projet
Il m'est arrivé d'être obsédé par une idée ou un projet pour une courte période, puis de perdre tout intérêt pour ce projet
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN8]Il m'est arrivé d'être obsédé par une idée ou un projet pour une courte période, puis de perdre tout intérêt pour ce projet
Je travaille dur
Je travaille dur
Je travaille dur
Je travaille dur
Je travaille dur
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN9]Je travaille dur
Il m'arrive souvent de me fixer un objectif puis plus tard d'en changer
Il m'arrive souvent de me fixer un objectif puis plus tard d'en changer
Il m'arrive souvent de me fixer un objectif puis plus tard d'en changer
Il m'arrive souvent de me fixer un objectif puis plus tard d'en changer
Il m'arrive souvent de me fixer un objectif puis plus tard d'en changer
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN10]Il m'arrive souvent de me fixer un objectif puis plus tard d'en changer
J'ai du mal à maintenir mon attention sur les projets don’t la réalisation me prend plus de quelques mois
J'ai du mal à maintenir mon attention sur les projets don’t la réalisation me prend plus de quelques mois
J'ai du mal à maintenir mon attention sur les projets don’t la réalisation me prend plus de quelques mois
J'ai du mal à maintenir mon attention sur les projets don’t la réalisation me prend plus de quelques mois
J'ai du mal à maintenir mon attention sur les projets don’t la réalisation me prend plus de quelques mois
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN11]J'ai du mal à maintenir mon attention sur les projets don’t la réalisation me prend plus de quelques mois
Je finis tout ce que je commence
Je finis tout ce que je commence
Je finis tout ce que je commence
Je finis tout ce que je commence
Je finis tout ce que je commence
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN12]Je finis tout ce que je commence
J'ai déjà atteint un objectif qui a requis plusieurs années de travail
J'ai déjà atteint un objectif qui a requis plusieurs années de travail
J'ai déjà atteint un objectif qui a requis plusieurs années de travail
J'ai déjà atteint un objectif qui a requis plusieurs années de travail
J'ai déjà atteint un objectif qui a requis plusieurs années de travail
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN13]J'ai déjà atteint un objectif qui a requis plusieurs années de travail
Je développe un intérêt pour de nouvelles activités tous les deux ou trois mois
Je développe un intérêt pour de nouvelles activités tous les deux ou trois mois
Je développe un intérêt pour de nouvelles activités tous les deux ou trois mois
Je développe un intérêt pour de nouvelles activités tous les deux ou trois mois
Je développe un intérêt pour de nouvelles activités tous les deux ou trois mois
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN14]Je développe un intérêt pour de nouvelles activités tous les deux ou trois mois
Je suis quelqu'un d'assidu
Je suis quelqu'un d'assidu
Je suis quelqu'un d'assidu
Je suis quelqu'un d'assidu
Je suis quelqu'un d'assidu
870
10
1
Me correspond parfaitement
2
Me correspond plutôt bien
3
Me correspond plus ou moins
4
Ne me correspond pas vraiment
5
Ne me correspond pas du tout
Sysmiss
French: [CN15]Je suis quelqu'un d'assidu
Quand une décision est prise dans le ménage pour la poursuite de votre/leurs études, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour la poursuite de votre/leurs études, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour la poursuite de votre/leurs études, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour la poursuite de votre/leurs études, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour la poursuite de votre/leurs études, qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_a]Quand une décision est prise dans le ménage pour la poursuite de votre/leurs études, qui prend généralement la décision?
[CA1_1_a]Si autre, préciser
[CA1_1_a]Si autre, préciser
[CA1_1_a]Si autre, préciser
[CA1_1_a]Si autre, préciser
[CA1_1_a]Si autre, préciser
French: [CA1_1_a]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour la poursuite de votre/leurs études si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour la poursuite de votre/leurs études si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour la poursuite de votre/leurs études si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour la poursuite de votre/leurs études si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour la poursuite de votre/leurs études si vous le souhaitiez?
351
529
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_a]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour la poursuite de votre/leurs études si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_a]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_a]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour la poursuite de votre/leurs étudessi elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale, qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_b]Quand une décision est prise dans le ménage pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale, qui prend généralement la décision?
[CA1_1_b]Si autre, préciser
[CA1_1_b]Si autre, préciser
[CA1_1_b]Si autre, préciser
[CA1_1_b]Si autre, préciser
[CA1_1_b]Si autre, préciser
880
French: [CA1_1_b]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale si vous le souhaitiez?
207
673
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_b]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneuriale si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_b]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_b]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour exercer personnellement une activité entrepreneurialesi elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur emploi et sa rémunération, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur emploi et sa rémunération, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur emploi et sa rémunération, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur emploi et sa rémunération, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur emploi et sa rémunération, qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_c]Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur emploi et sa rémunération, qui prend généralement la décision?
[CA1_1_c]Si autre, préciser
[CA1_1_c]Si autre, préciser
[CA1_1_c]Si autre, préciser
[CA1_1_c]Si autre, préciser
[CA1_1_c]Si autre, préciser
2
French: [CA1_1_c]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunération si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunération si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunération si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunération si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunération si vous le souhaitiez?
144
736
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_c]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunération si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_c]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_c]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur emploi et sa rémunérationsi elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur secteur d' activité, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur secteur d' activité, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur secteur d' activité, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur secteur d' activité, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur secteur d' activité, qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_d]Quand une décision est prise dans le ménage concernant votre/leur secteur d' activité, qui prend généralement la décision?
[CA1_1_d]Si autre, préciser
[CA1_1_d]Si autre, préciser
[CA1_1_d]Si autre, préciser
[CA1_1_d]Si autre, préciser
[CA1_1_d]Si autre, préciser
French: [CA1_1_d]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur secteur d' activité si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur secteur d' activité si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur secteur d' activité si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur secteur d' activité si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur secteur d' activité si vous le souhaitiez?
170
710
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_d]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant votre/leur secteur d' activité si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_d]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_d]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant votre/leur secteur d' activitési elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage, qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_e]Quand une décision est prise dans le ménage pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage, qui prend généralement la décision?
[CA1_1_e]Si autre, préciser
[CA1_1_e]Si autre, préciser
[CA1_1_e]Si autre, préciser
[CA1_1_e]Si autre, préciser
[CA1_1_e]Si autre, préciser
1
French: [CA1_1_e]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage si vous le souhaitiez?
536
344
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_e]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménage si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_e]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_e]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour l' achat de bien durables, ou les dépenses exceptionnelles du ménagesi elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc), qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc), qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc), qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc), qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc), qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_f]Quand une décision est prise dans le ménage pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc), qui prend généralement la décision?
[CA1_1_f]Si autre, préciser
[CA1_1_f]Si autre, préciser
[CA1_1_f]Si autre, préciser
[CA1_1_f]Si autre, préciser
[CA1_1_f]Si autre, préciser
French: [CA1_1_f]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc) si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc) si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc) si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc) si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc) si vous le souhaitiez?
582
298
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_f]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc) si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_f]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_f]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour les dépenses mineures du ménage (nourriture au quotidien, etc)si elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant , qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant , qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant , qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant , qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant , qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_g]Quand une décision est prise dans le ménage pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant , qui prend généralement la décision?
[CA1_1_g]Si autre, préciser
[CA1_1_g]Si autre, préciser
[CA1_1_g]Si autre, préciser
[CA1_1_g]Si autre, préciser
[CA1_1_g]Si autre, préciser
French: [CA1_1_g]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si vous le souhaitiez?
609
271
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_g]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_g]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_g]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour gérer un sérieux problème de santé vous/les concernant si elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant leur/votre pratique religieuse, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant leur/votre pratique religieuse, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant leur/votre pratique religieuse, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant leur/votre pratique religieuse, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant leur/votre pratique religieuse, qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_h]Quand une décision est prise dans le ménage concernant leur/votre pratique religieuse, qui prend généralement la décision?
[CA1_1_h]Si autre, préciser
[CA1_1_h]Si autre, préciser
[CA1_1_h]Si autre, préciser
[CA1_1_h]Si autre, préciser
[CA1_1_h]Si autre, préciser
1
Aucune religion
French: [CA1_1_h]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant leur/votre pratique religieuse si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant leur/votre pratique religieuse si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant leur/votre pratique religieuse si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant leur/votre pratique religieuse si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant leur/votre pratique religieuse si vous le souhaitiez?
115
765
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_h]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant leur/votre pratique religieuse si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_h]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_h]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant leur/votre pratique religieusesi elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné, qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_i]Quand une décision est prise dans le ménage à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné, qui prend généralement la décision?
[CA1_1_i]Si autre, préciser
[CA1_1_i]Si autre, préciser
[CA1_1_i]Si autre, préciser
[CA1_1_i]Si autre, préciser
[CA1_1_i]Si autre, préciser
1
French: [CA1_1_i]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné si vous le souhaitiez?
299
581
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_i]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donné si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_i]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_i]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision à propos des tâches que vous/elles allez effectuer un jour donnési elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances, qui prend généralement la décision?
98
782
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_j]Quand une décision est prise dans le ménage concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances, qui prend généralement la décision?
[CA1_1_j]Si autre, préciser
[CA1_1_j]Si autre, préciser
[CA1_1_j]Si autre, préciser
[CA1_1_j]Si autre, préciser
[CA1_1_j]Si autre, préciser
880
French: [CA1_1_j]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances si vous le souhaitiez?
42
838
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_j]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissances si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
61
819
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_j]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
37
843
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_j]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision concernant l'utilisation de la planification familiale pour espacer ou limiter les naissancessi elles le souhaitent?
Quand une décision est prise dans le ménage pour emprunter de l'argent, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour emprunter de l'argent, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour emprunter de l'argent, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour emprunter de l'argent, qui prend généralement la décision?
Quand une décision est prise dans le ménage pour emprunter de l'argent, qui prend généralement la décision?
870
10
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [CA1_k]Quand une décision est prise dans le ménage pour emprunter de l'argent, qui prend généralement la décision?
[CA1_1_k]Si autre, préciser
[CA1_1_k]Si autre, préciser
[CA1_1_k]Si autre, préciser
[CA1_1_k]Si autre, préciser
[CA1_1_k]Si autre, préciser
12
French: [CA1_1_k]Si autre, préciser
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour emprunter de l'argent si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour emprunter de l'argent si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour emprunter de l'argent si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour emprunter de l'argent si vous le souhaitiez?
Dans quelle mesure avezvous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour emprunter de l'argent si vous le souhaitiez?
454
426
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA2_k]Dans quelle mesure avez-vous le sentiment que vous pourriez prendre votre propre décision pour emprunter de l'argent si vous le souhaitiez?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
278
602
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3f_k]Pensez-vous que les femmes de votre communauté (autres que vous) peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
Pensezvous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
592
288
Pas du tout
1
Un petit peu
2
Moyennement
3
Tout à fait
Sysmiss
French: [CA3m_k]Pensez-vous que les femmes de votre communauté peuvent prendre leur propre décision pour emprunter de l'argentsi elles le souhaitent?
880
Vous avez présenté auprès du PDCE une candidature pour une formation en
Vous avez présenté auprès du PDCE une candidature pour une formation en
Vous avez présenté auprès du PDCE une candidature pour une formation en
Vous avez présenté auprès du PDCE une candidature pour une formation en
Vous avez présenté auprès du PDCE une candidature pour une formation en
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CD1]Vous avez présenté auprès du PDCE une candidature pour une formation en
Avezvous candidaté à une autre formation auprès du PDCE?
Avezvous candidaté à une autre formation auprès du PDCE?
Avezvous candidaté à une autre formation auprès du PDCE?
Avezvous candidaté à une autre formation auprès du PDCE?
Avezvous candidaté à une autre formation auprès du PDCE?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CD2]Avez-vous candidaté à une autre formation auprès du PDCE?
Laquelle?
Laquelle?
Laquelle?
Laquelle?
Laquelle?
687
193
1
Mecanique generale
2
Mecanique Automobile
3
Menuiserie
4
Electricité
5
Tournage soudure
6
Hotellerie
7
Patisserie
8
Coupe couture, tricotage, Broderie
9
Gouvernante de maison
Sysmiss
French: [CD3]Laquelle?
Avant de choisir la formation à laquelle vous avez candidaté, avez vous assisté à une réunion de présentation des métiers?
Avant de choisir la formation à laquelle vous avez candidaté, avez vous assisté à une réunion de présentation des métiers?
Avant de choisir la formation à laquelle vous avez candidaté, avez vous assisté à une réunion de présentation des métiers?
Avant de choisir la formation à laquelle vous avez candidaté, avez vous assisté à une réunion de présentation des métiers?
Avant de choisir la formation à laquelle vous avez candidaté, avez vous assisté à une réunion de présentation des métiers?
870
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CD4]Avant de choisir la formation à laquelle vous avez candidaté, avez vous assisté à une réunion et projection d'une vidéo de présentation des métiers?
Au cours de cette réunion, avezvous reçu de l'information sur les revenus moyens dans les différents métiers?
Au cours de cette réunion, avezvous reçu de l'information sur les revenus moyens dans les différents métiers?
Au cours de cette réunion, avezvous reçu de l'information sur les revenus moyens dans les différents métiers?
Au cours de cette réunion, avezvous reçu de l'information sur les revenus moyens dans les différents métiers?
Au cours de cette réunion, avezvous reçu de l'information sur les revenus moyens dans les différents métiers?
484
396
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CD5]Au cours de cette réunion, avez-vous reçu de l'information sur les revenus moyens dans les différents métiers?
Cette reunion vous atelle fait changé d'avis sur la formation qui vous conviendrait le mieux?
Cette reunion vous atelle fait changé d'avis sur la formation qui vous conviendrait le mieux?
Cette reunion vous atelle fait changé d'avis sur la formation qui vous conviendrait le mieux?
Cette reunion vous atelle fait changé d'avis sur la formation qui vous conviendrait le mieux?
Cette reunion vous atelle fait changé d'avis sur la formation qui vous conviendrait le mieux?
484
396
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [CD6]Cette vidéo vous a-t-elle fait changé d'avis sur la formation qui vous conviendrait le mieux?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
484
1
1 2
1 2 4
1 2 4 7
1 4
1 5
2
2 3
2 3 4
2 4
2 5
2 7
2 8
3
3 4
3 5
4
4 5
4 6 7
4 7
4 8
4 9
5
5 6
5 7
5 8
6
6 7
6 8
7
7 8
7 9
8
9
French: [CD7]Quelle formation auriez-vous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion et vu cette vidéo?
880
GPS
French: [GPS]Coordonnées GPS du ménage
880
-4.973
-4.122
880
11.853
15.358
880
152
880
-55
506.8
880
Sysmiss
880
uuid:000fdb7c-36c2-49e3-821e-b1affab2481b
uuid:00800868-6f5c-451b-bd72-97a760bf924d
uuid:00d9bb7c-94ea-4ce0-a484-bf7ac20570c5
uuid:00e4af95-07f0-47f7-821e-765eb1663824
uuid:0133a6a9-3432-4920-854e-c62b27bf5048
uuid:0180c91f-c018-4aa9-8e08-0b9d232f66ab
uuid:01f9881a-bae2-4ddb-b114-5ea70fafc3b1
uuid:023fbaac-54b0-4825-b9f2-642624e515cc
uuid:02c8088d-65ba-4015-82ab-193307b75bc0
uuid:02d897b0-f63a-4127-b4d3-95b2dd9ac5f0
uuid:02ea0ac2-47eb-4d79-90ff-522f79f8d2a4
uuid:030544b9-a14f-4292-9d7f-0a9a883d714c
uuid:033c08cf-a623-4da0-91ed-691c3d8f9eef
uuid:035f0f0c-b456-477e-9f6a-f3f7af864220
uuid:049fc4f5-c9fe-4787-a24d-111da010e4fc
uuid:05c92439-0caa-4d62-9a75-a2d90cdfbb68
uuid:0662247c-2f4c-4537-9b8e-8dece8d23e32
uuid:07b1428e-2841-499c-842c-e35f6589ebe1
uuid:07b638f2-c99a-4a74-bed7-30956ba8bae4
uuid:07ee3cd7-22dc-4b28-9435-9f3f0d13a78a
uuid:07f70d95-c4f8-4767-9831-1b7e0dfa7f4b
uuid:08b4e258-43fd-4b62-bcbd-1519c4e5eb69
uuid:08be3e8f-41c1-4fcb-87a9-d2bc8550835c
uuid:0935ab4c-1e54-40e5-9a66-ec42349abb3b
uuid:094726b4-ee6f-4443-9c12-5498da377c7e
uuid:09704d68-2149-404d-928a-e29f884d0ff9
uuid:09c026d9-4653-4f8b-97ae-b0a5a3c64085
uuid:0a2db405-09af-4ad6-bbc4-0276e9c03881
uuid:0a9947bd-9c57-41a5-8565-35c753464a42
uuid:0ae55024-71bf-4bfe-8eb1-ca8a717fa956
uuid:0ae5f38c-2693-4fb8-bde3-97d0326f7767
uuid:0b4aa71f-069e-4771-bc78-57c73a3666b3
uuid:0c9cbb73-7707-41e7-a577-9ad335b2a10c
uuid:0cbe6859-c417-409a-82e2-ee267e0fbc6e
uuid:0d4fdde7-2c4a-44b4-ab64-f0a534b66341
uuid:0d514c3d-282b-4d83-88d7-c90d8a973be3
uuid:0d778128-f1b9-4cac-a14d-5c27b31cbd8e
uuid:0d87f501-a336-4653-82f0-19d5a551cf6b
uuid:0da9fc81-7355-4e46-ba18-ffef944d6301
uuid:0e92b3a2-1bba-42ee-8466-bf9128c0a43c
uuid:0eb5eac3-ed29-47bf-b38c-14831e1330a9
uuid:0f0266a1-c502-4875-8851-a0dad2284192
uuid:0f105dc1-3fed-423b-ba47-ac75fbafa595
uuid:0f8df5ab-840d-4aac-82c9-13297a691e19
uuid:1021ba8b-58fb-4aad-ad67-9e8cc042b3c1
uuid:102e5c10-46e6-43c8-8301-55a2a7e74a78
uuid:10611fe8-29c1-4343-bafe-6b6fda3a5ebb
uuid:10721f48-d516-43d0-b828-d626034b6c0a
uuid:107d7999-b9cf-4e95-9997-f256643d664f
uuid:107db31c-3bec-4f07-8192-045dba186075
uuid:108c2451-3c31-44c4-b356-a3cd09daad2e
uuid:111b4320-b0b6-44d8-81b5-43132a1321dc
uuid:11228e55-13c2-4a34-96a7-77b23302f5f6
uuid:11534454-d468-4a49-950a-4f57309069a3
uuid:117ca520-7cbe-46f5-b8d6-287a1053c2d7
uuid:11a192ac-f0b5-4ba7-ad43-a9dbf3568f10
uuid:1204ba07-e856-4716-aab8-6bf2fb9192a0
uuid:123aa1d9-dd07-4dcd-827d-db15c7d2a4f4
uuid:125336c9-1a56-40b4-90eb-259c3fa13419
uuid:12538be3-b245-44f5-9ec6-7ab28ff52cb2
uuid:12b2be8c-8092-43ec-b78a-0e670232f7bf
uuid:12ca633b-f679-47ea-9aa0-7f0c563173bb
uuid:131f4d79-ae6f-4c1c-8789-f1bc51216d18
uuid:132cbc7e-a9c8-45a7-9bfb-ac1bd71cd8ef
uuid:13343098-1877-4f47-879f-4f4928f9d073
uuid:145e3e4b-9b57-4e5a-aa26-5e789564acd7
uuid:146d3d4f-596e-4341-8afa-b802ca07d31e
uuid:147b2271-f816-469f-a57f-75b5d5e15e43
uuid:14bb5cf4-c535-45d4-a980-c115654ef298
uuid:14da7a5c-d207-46f6-b666-b0e7af792a7e
uuid:14ebea68-5479-4848-ac9f-e1257d139379
uuid:154c1fb3-2f38-4fbf-b64d-a68f36be0ba5
uuid:154e1226-132a-4d0c-8da0-8992228778b3
uuid:15a34bf4-a03f-4a2a-a3ac-03d952eade8d
uuid:15d34edb-aca9-410c-b79b-e4536d3bb24f
uuid:15d9077b-c6c9-46b1-a555-ededd037d872
uuid:16210b3e-a99b-4c87-bd16-9727012dd2c4
uuid:16b3d107-a79e-4106-b719-8392f58fad25
uuid:17393b7a-f02a-4ca8-baed-8245bcfd4380
uuid:17a1cd92-5f8e-4e91-8e15-47a15660b0c2
uuid:17a99611-9813-4765-b7ea-53bc9539346a
uuid:1876d068-16f8-432b-abb4-dc7d436d675c
uuid:1920c1ab-5bda-4167-b97c-1e331c86b83a
uuid:1995dc60-7d9d-41b0-85e2-4e74d4a1bde7
uuid:19c14fb9-f19c-4c7a-aa1f-cfaf445db696
uuid:19e8a4fe-ffdc-47b6-a960-fcb9f2ccd4c4
uuid:1a9cb41d-8f81-4ffc-9ea4-be65c51e5da2
uuid:1acf43c8-c86b-4802-834a-0d8bd341777f
uuid:1b307346-50e8-4881-a055-560308f3751b
uuid:1b64f9a7-1e5f-4e72-b0b6-b262ba4819e7
uuid:1ba425ce-13b7-4044-8afd-d22195d1512b
uuid:1bacfeff-593c-4d41-9e50-a2dd6cb4a443
uuid:1bd347d4-7d19-4265-919a-c2ba78285dfd
uuid:1ca29b0a-e1ec-4fea-9efa-0b5cd7e91cc9
uuid:1d09ee56-4ad0-4061-9a13-249b0848cfa1
uuid:1d3981e6-9b7f-4328-9e7f-58b7e70129c3
uuid:1e5e7748-bbe6-4da3-8596-1f49a6fc824a
uuid:1e8833f6-1914-439e-ae26-b993483a6da7
uuid:1ee62889-0390-4575-b6e2-28df39714eb9
uuid:1f0dc9a5-fc64-42cd-8257-1968a16c0676
uuid:1f44ce8b-3301-4b1b-b25f-aeb2f900a45f
uuid:1f4f7c94-942e-4d67-8916-ca947ff3fdde
uuid:1f7703d1-021d-4ce3-bbc7-12271403238f
uuid:1f982153-fb40-4aa0-a50e-b604b418d61d
uuid:1ff2b72e-c099-4aef-a935-026075d6d6e9
uuid:2070fc45-6615-46fb-994e-0470bc07b947
uuid:208c318d-3428-43a2-9999-02d1a172b686
uuid:209105ee-82cc-4e89-8dda-b500edd2fda0
uuid:209f6830-4741-461d-89a5-d83ed99d0435
uuid:20b7da85-d343-4250-b5d9-e3f383c3685d
uuid:20e21592-2898-4890-b2ce-ed6492cf252b
uuid:214e6755-6008-4bbd-8396-603cc244c758
uuid:218b9bb2-5a65-48c3-94d0-bfb1401a2ef4
uuid:21d75268-b3df-44dc-b6ee-c471c28510ce
uuid:2212c897-c2e5-4406-b8d6-889e42867131
uuid:2223d131-c214-4e15-824b-0332efe15041
uuid:22775e6e-f1f7-43f9-aa40-454e119f6f00
uuid:22da9b1b-339c-48db-8db2-ba96b5aedbdd
uuid:232cf8e9-57c2-4387-abea-b14e42127993
uuid:23523c89-6713-4767-9a45-9483b507a09a
uuid:2352d7cf-ec5a-419e-9408-9405b7d5a0ff
uuid:235be036-f7bb-456d-b5b3-22cfcbb0a720
uuid:2372a6f9-1c9b-4e3c-a4bf-769725cd4e77
uuid:23e93518-b69c-4d9f-87e8-6ec92fb117ad
uuid:23e9df18-a783-487a-b608-04da0f2017ad
uuid:2416ca22-149c-4f9a-ac5f-0477d116634c
uuid:243fe88f-c2f5-4b57-9b1b-441a40177469
uuid:2466ea85-7d68-4a1a-8bbe-8c24e67ee30a
uuid:2488ef0b-c5dd-444f-975d-1e9c121b4fa2
uuid:24b035fd-4d7f-42c2-b986-f4d80d3d3d88
uuid:24bf2627-ab0b-4e6c-8097-c70556703b50
uuid:24c4ec74-a6ca-4840-b9d4-0077eea12454
uuid:24f06035-8d94-4f93-94f4-fd72c0a8af25
uuid:252a99bc-0475-46ed-82ba-c5b84b39d428
uuid:256123ca-577b-4639-80e0-1011a53f3be3
uuid:2578d36f-3ec3-4450-be4f-acfa57bff7e8
uuid:25a3c9e8-d468-4dce-bf8d-0d695db7370b
uuid:260ff672-b4b2-48e8-a271-6fe8ee299a28
uuid:264b19a7-2446-4a56-acbb-c3efcb0e935f
uuid:26553f1f-c889-4b9a-a8bb-a2a026df32ec
uuid:26c7bf05-0f65-423e-a570-c19aec5cda05
uuid:26df9e87-215a-4b21-b3f8-03bd07e5522a
uuid:27aa3058-ab82-4694-8637-203faae2a71b
uuid:28fd097a-5722-45ff-98e1-ae9e69984b79
uuid:295bc57f-4b85-48f6-abd9-295b37373dbb
uuid:29a7c69a-1d99-402c-9c80-e9f9956ce19a
uuid:2a683975-ce32-4763-a9b6-8682a99d8cb2
uuid:2a81d782-285d-473c-8944-eb1ee0b5dcf3
uuid:2a8fbf1b-2cad-4190-8b8a-d187eb9bc142
uuid:2a92f947-96ed-4932-ba75-922a4d273946
uuid:2aaa292b-284c-472a-9c78-8ebef88d4373
uuid:2b0241ad-ad0c-4feb-8663-75efed498578
uuid:2b56fcfa-993c-4941-ac5e-b1b23f5ff877
uuid:2b89788b-d95b-46d9-b6f5-0bfcfb97cd61
uuid:2bd5afa0-7e66-4a94-9f4d-f1c1bdbb1724
uuid:2bf96e72-6b34-47a3-9e0d-346fd194b870
uuid:2c7bb1cb-f129-45e0-b652-fd1f77857c85
uuid:2c8e14f9-f1e3-424d-bbe6-bcf9984e9483
uuid:2cc20f5e-3aff-4224-baba-f8d075850761
uuid:2cd6aa8a-ff98-4677-b38c-4286fd482f67
uuid:2cd6cd73-cf74-4831-9ef8-f11fd0972118
uuid:2d1c34b1-f17f-40aa-a30e-23acb418cbdd
uuid:2d62d069-ae60-43e6-baf3-cb41c9c6cb6f
uuid:2d64e93a-def6-4329-85ed-ba595659d899
uuid:2def751a-2cb3-401d-a4b7-634c3ff35171
uuid:2e6b8d19-b68b-4391-911f-527239f251ba
uuid:2f1aca76-6b1c-4c5a-8c0c-8fd7fdd7c3b9
uuid:2f55b75b-6381-4bf6-97b1-7c62efb1c4a0
uuid:2f998e52-7707-4752-b890-1c9d53b432c3
uuid:3012951d-c13a-48b7-942a-a41a1bce197f
uuid:3088fd33-42ad-4c4d-8308-0efaf10d87b0
uuid:30e26227-f93c-42fe-a4de-a6bb89ccd8d7
uuid:31353ca1-a84d-494f-a3c7-12562a2d70ca
uuid:3151d5e3-d45c-4b7f-a788-ba1a2fa9e756
uuid:33c9d6b5-ef70-41b0-86d6-474927a5dd8d
uuid:3412b507-fb70-464b-a137-1374d4972025
uuid:346ccd8c-a55d-43c8-818f-08697450fe3c
uuid:346eff93-dea3-4e45-8b58-c16c39b9a491
uuid:34a3f820-cc32-4923-a226-d3f8066d75e3
uuid:34c2047c-0f33-4c76-948e-c171664f6558
uuid:34e442bb-e524-493e-af6e-94d9fc02ec95
uuid:3630613c-68e0-4361-9f1f-d479fa9bb49e
uuid:366718b9-03f6-4dda-a825-3638d53fd0e3
uuid:367dfbcc-e02d-4786-8e73-d8be48558699
uuid:36da4249-ee31-48c0-8af6-624a6ede84b0
uuid:36e9b1ea-e045-48a7-8ae1-0370cc58c7bd
uuid:36f4c9b8-38ef-41d6-b90f-232d1cde810d
uuid:379ab98d-e0d0-475d-8f59-102c3f17385b
uuid:37d9cebd-6c0c-4327-96b1-b0f149ea568f
uuid:37ec27ec-6472-44f6-9138-09f2e15f7455
uuid:381235d0-b253-4451-bae2-8a4814cdde9a
uuid:38926353-a547-454d-bff3-eb5b0ebf29ed
uuid:3895b072-e7d2-44c8-b03a-65e7bbcce119
uuid:38e6e57b-c137-4698-89c3-d87c216cbf9a
uuid:393ec17d-b59f-4a18-baae-328597afb489
uuid:397d0b6a-10e4-4ecc-a9a9-d4a7044e76ad
uuid:39b9a750-a553-4097-8242-3efd99da04aa
uuid:3a157bc3-9bd4-4066-b920-6431e06043be
uuid:3a676558-91d3-44cd-8f93-655de988cb4f
uuid:3a8fa9ea-5713-4d01-a820-8e6740e76f4e
uuid:3add670c-0735-4b0d-95b0-9cb47306d46d
uuid:3bb12552-0728-4265-90e4-38cdec197a9b
uuid:3bf416bc-397a-4c78-a2f3-41c586871b4a
uuid:3c967d87-0c7d-4bd2-8411-8741deb3ba26
uuid:3cdb5ad6-ca55-49ff-98dd-50d699478e37
uuid:3ce22d6c-788e-4d05-9871-a70ae71f81f0
uuid:3d1df9ef-a5d8-44ba-9eb2-7ac1f95b8e52
uuid:3d69f69c-d8ff-4277-96d5-a4fdefe208c7
uuid:3d895227-22d5-4807-9047-264d23d327e0
uuid:3dabc72a-636d-49cc-846d-b132213a320d
uuid:3e24ebd0-6df3-4aad-84e5-4c7b053b544a
uuid:3e8d34a3-2de8-40e0-aa1c-5c4d1ebd93a5
uuid:3e8e45a0-1514-4888-a086-588780152414
uuid:3e962645-2d54-4e4a-9a02-a1560e88f52d
uuid:3f3e6d76-fee0-4310-b259-09d61f7800ed
uuid:3f73b832-c481-4c05-9f10-7547b4e2a031
uuid:4004ef9d-9ac5-42b5-a217-0f94cfbd274a
uuid:402fcf5d-fd5e-48ac-82be-58d57d0a91e7
uuid:40387d5e-4865-4427-882e-349d9fed0fa7
uuid:4052829b-c6e7-4e7e-a8ba-c2d98c384838
uuid:4092a5ff-424f-43b1-b5e8-8ea232486a79
uuid:40a602da-185c-4784-ac83-ee9e694d819e
uuid:40fe03cd-5a9e-40be-aea5-6840bc71b1e9
uuid:4266a645-a723-48f8-8939-8a8664851188
uuid:429d2a0c-a796-45df-b54d-460c97171c1b
uuid:42abf665-b702-4cd6-aeab-5a67acd6a205
uuid:435e53ff-2d91-47dd-9f32-3feb76d89840
uuid:43744fe5-bf63-4065-bc74-05d904bab6a3
uuid:43891fc9-d6a9-4af0-b085-7da919752eb9
uuid:438d2cbc-2d6f-4279-b049-fa63bf0977f6
uuid:4398c2a5-a31a-4ba0-8996-13a1d8d6bcc6
uuid:43a2b5de-83b4-4300-93c1-54422160831a
uuid:43bf673a-8ff8-4ef5-ae78-19996e8b7ee0
uuid:43c612e4-8fdf-4fc4-afe6-030af96ab815
uuid:43dc350c-0b1d-4e23-be6d-afbf3bcf4a64
uuid:4410fdda-0f0e-4a89-9ed1-a38452aa7f51
uuid:442e0eea-1f86-45c5-89a2-ebc9a7d0ee18
uuid:45089b64-3e6b-4b01-be29-0536277dddc5
uuid:4510e888-ff0c-4a43-ad91-2735fb447c59
uuid:45491be4-7ef1-4b1f-9f45-de405add8374
uuid:45544215-5b01-45e3-b1f6-041e1b01842f
uuid:45575e3e-3e70-433b-abb5-41b22f97418a
uuid:460aceae-dc41-4d68-9c8e-8d4203dd0738
uuid:4619ae58-38b8-4439-afe7-03172a7a1717
uuid:465fda60-018c-47d7-830c-81e92d4f9c2f
uuid:466d977c-41b8-49b7-b445-2e82732e375f
uuid:4696d659-2da5-4a02-8669-712d2ebd9b0e
uuid:46e7d821-f6b6-4050-a0d8-f2eecac13cde
uuid:46f0027b-2c0d-4c10-ab23-1fc190813175
uuid:47645d59-8888-4f00-a014-434754c9c31f
uuid:479022ac-1f8d-4861-872e-5291f2b28298
uuid:47c35868-7714-4622-843b-0be92bf81508
uuid:4804a17d-9a6e-43a4-b9bb-1f5f8252ed05
uuid:485bf87b-984b-4f81-9de7-fc2167730c0d
uuid:4898d68a-7dc9-4d7e-8dca-6f85eb8fbcd9
uuid:491aa81b-438e-418f-9d51-70d3709db200
uuid:491c7740-43d6-4538-a573-eb9f2d071bb7
uuid:493314f1-259c-4bd4-9bd8-7371ad162ed6
uuid:494563f1-6f12-497e-95f6-7d428bfda47a
uuid:49b4c597-d8cc-4d59-ab1a-defaff7b3b80
uuid:49d2f451-d8e6-4591-9454-7e234ff40123
uuid:49fd366d-ce64-4e70-beb8-a1da329b3743
uuid:4a317fde-e49c-4e0d-ba7c-00ce1c295efc
uuid:4ab5f1b3-f565-40ff-b67d-e5765336f6c5
uuid:4ab8c89f-51f7-4efa-bd88-4800cbd534fa
uuid:4ab93793-3138-409f-b443-94bc0381bdbd
uuid:4b0c85d3-dfaf-4e01-97b9-3269ecdf6c93
uuid:4b1576cc-f81f-4c85-aa93-f75fb4747104
uuid:4b544fcf-50cf-4ca0-91cc-2d4ad7419677
uuid:4bb06aca-86d9-4e87-94ab-dbba492cb672
uuid:4bc88a01-67de-49eb-9d40-218321674135
uuid:4bd6a7ea-576d-42aa-b0ca-162f7ecdda31
uuid:4bfd03a8-5864-4fec-87d1-264428bdff8e
uuid:4c472c45-bbfc-4eb3-a07d-199a59be0aa2
uuid:4c58b070-5281-4b6e-b9fa-8828f0edbb92
uuid:4ca9b9c1-40b6-440a-8674-59354bdbc5a5
uuid:4ccff1f3-c3cd-46b5-af63-432c30fda9ea
uuid:4d230b13-d2ff-410f-92a5-43aeb4afadab
uuid:4d5f964a-bec5-4334-b67a-b403a8b253e3
uuid:4d8a5dc3-9747-4457-a2a7-8ff61693028a
uuid:4d9c8121-876a-4c8a-9c75-a57d80a9359f
uuid:4e049b7f-2467-4c32-bbf9-7ad365ccb7bb
uuid:4e1158fd-e016-4216-92b8-742726dd4c68
uuid:4e2503dd-0305-4237-ad00-11abee3d289b
uuid:4e3087ef-eb90-4e48-a988-a57c2d9b2bac
uuid:4eeecd85-5b18-4a9b-b11d-df2e055b3139
uuid:4f8a4926-f322-484e-8368-556fed665aa6
uuid:4fce6be3-486e-4974-b959-7489171593fe
uuid:4fe0e025-ef20-4033-b017-9c41afba652e
uuid:4ffa633b-0362-4a48-9805-80ab87f6af9a
uuid:501f0cf1-6766-4a0a-9f05-4fe925a4ace0
uuid:50231797-0cc7-469b-a61e-caaa2e5e7d15
uuid:508cc013-1754-42a0-a585-0f43167897a2
uuid:5096fac5-6d39-4d5d-aced-ead61aa6aff5
uuid:51168f83-36f0-46a2-a888-9208b4592f73
uuid:512d3947-2c17-4bcf-9f20-3d0a39eb8fdc
uuid:514aeffe-4352-4401-96c1-8b3a8a9f20e0
uuid:51617d81-a21d-456f-b2f4-93d578cf91cd
uuid:51769706-4780-4211-b524-fe634fbfa3f6
uuid:5227008a-0cfb-4c2f-b74d-142115271b6c
uuid:523c4158-4477-4b23-90fe-f4e3f661b1aa
uuid:523eb97b-274b-41bd-95a0-93a210531d6c
uuid:52c09e11-37bd-40cd-b646-90c848421ac0
uuid:52d198f0-7f55-493e-b367-32a892e32fbf
uuid:5364ebce-6f0e-45fe-a8bc-f4145aa7a24c
uuid:53924c67-0166-4312-913b-9d4b96115f95
uuid:53b977af-f33e-4cba-810a-ca10215e889e
uuid:543a9691-b50f-4a97-af78-1e33e473e4b3
uuid:54f36493-4edc-4247-bbee-9043682a0de1
uuid:54fd841a-6081-4429-a4f5-9e0e7948f7ff
uuid:5520da02-4e62-4daa-97cf-6d66a4d04107
uuid:5545e11c-756d-4e2d-9e37-ad0a628f398a
uuid:5554cc4c-da2e-4a03-8e78-6e61ac8ab860
uuid:5556aa1b-64b2-42d2-9a7c-e964d6dbc4e2
uuid:555ee5f3-231d-42c5-9277-80d027630c15
uuid:55c2ba15-08b7-4ac3-892a-e957c76587e9
uuid:560df11f-0a52-431e-97d4-a3151a02c033
uuid:56d51c70-5df6-4014-a51f-4138e8d9761c
uuid:56d90bb3-b472-4bc3-be50-edc8f281fd64
uuid:572d708b-d417-424f-b661-0f22c187f3f7
uuid:57455941-64d1-449c-83a3-956848380f6b
uuid:574aeb56-389e-4a29-a1db-f1a302558725
uuid:5756ed58-3922-4ff9-9ee3-7c04ce390434
uuid:575b3f2f-0315-4605-aa13-31db54a58d85
uuid:57a5ed3a-ee68-4aba-81c4-af4b6ef9e721
uuid:57e678b2-103e-42b4-a3cc-aef0f7f84984
uuid:5807ce76-64b8-47a3-a34e-f01d5ebfef14
uuid:58191a52-8417-4911-a7f2-9f9908ba5bb3
uuid:59447b8d-de26-4a36-bdaa-003c9ba104d4
uuid:5a47da8c-c316-4135-a164-6287f4281aa9
uuid:5a5c5a17-c5ff-4977-98c2-737af3fdbbe9
uuid:5c1448eb-849b-493c-95b2-1ba2d528ae27
uuid:5cacd043-e05e-4d4d-9224-fbfe8a11b140
uuid:5d73ae85-05c3-4a2b-98c6-a3513b21ba7c
uuid:5e061419-40cb-485c-844e-57dcf9952cb8
uuid:5e4ded33-0153-410c-b8f9-670d60e7d233
uuid:5e74f50f-a0ac-4525-b029-b5f5049ec665
uuid:5e8737e8-3ba2-490e-94fa-302fc4ed8acd
uuid:5f73e440-899f-437f-9f7e-d53cc5f49bc1
uuid:5ffbde35-40ac-4ee8-b74e-b40c504e6400
uuid:60352f8b-61ea-4920-b6e6-8c6b298dea75
uuid:60458956-c9ec-40a0-95d2-a2f81d847581
uuid:60c07ce4-aee4-4021-9898-89069a6bfec3
uuid:60e51f75-2caa-491c-8946-4aba32c34181
uuid:6112d9b8-352c-4043-98a7-ea7b8dbc663e
uuid:61154470-58cd-41af-a672-6997bbd88691
uuid:615f6c41-c096-4d31-9ed1-5ff81bfccc77
uuid:617be9d5-8d09-4cba-8d23-1cce63518bea
uuid:61ba6f65-9472-4427-98a4-1a860741c680
uuid:61c97da2-491e-4f14-b90d-a826c5911c44
uuid:61d28ab5-17fb-4feb-9580-20fadd62aa35
uuid:624fe8f8-b037-4134-9e2e-591d8d298643
uuid:62bc41b8-205c-43b1-9f70-d10cb5541f01
uuid:62c23015-77dc-417d-82cd-e016a220f5e4
uuid:62eca42a-7ddc-4fe4-8fef-a8b1a22bee3f
uuid:630d02dc-c6a6-4897-a703-27a8538e563d
uuid:6392d439-1129-4d85-a899-ae297beed0aa
uuid:63b23588-9b44-4673-b3e0-c6eb886a2310
uuid:63bf20a4-f4b4-4c52-9c4c-07feaf91816f
uuid:642aa3ae-76bc-4ebc-906b-eb41c808402e
uuid:64567809-d11f-460c-ab95-3d959f1f76a9
uuid:6456ce29-2812-4a87-be75-d883ee3f5ed8
uuid:646e16f4-5add-4a13-a869-ccc819cb20e3
uuid:6474c648-0142-4cd0-8f87-a402e29cd812
uuid:6475ccf3-e6c7-4294-bbae-63a7c08f902e
uuid:650c5dba-b513-418e-9c6b-322f45b54190
uuid:65568607-9f21-4320-a7da-ee16ebb09907
uuid:65b03603-63fc-462e-8285-76b1bb99496f
uuid:65e3cb01-5b97-4ed5-a38e-056d87f6b500
uuid:662605ba-cc42-4fc7-b388-6e269bc0b2a8
uuid:6675ac99-0013-4396-8b07-6f76eeaaefcf
uuid:66bfc6e6-a0bd-4269-a49a-1471dd9ed9e6
uuid:671e9b5a-f1e2-4ba2-94c0-585489a3063c
uuid:674937e6-310b-496b-9082-be0c9dc4ed07
uuid:67711e01-f2c8-4ed3-82c7-997a02e6082e
uuid:6827d44b-663f-401a-a391-bd8288c3a023
uuid:6833248c-a930-44da-afec-5dacc7ec4760
uuid:68b766d2-2fc6-484f-8e0b-ff101c237275
uuid:69224646-cbde-4779-9960-099274744fe7
uuid:69830b4d-84d6-40ec-8654-04cfff98c1ae
uuid:69e8261f-d861-42b7-a532-042608ea903a
uuid:6ac35a52-293e-41bd-878a-69f006c16699
uuid:6af48818-970b-403a-999c-72e618e93879
uuid:6bd07a7c-5216-4f29-b91e-052a381fdf63
uuid:6c35d55f-9045-40b0-9b3b-78810fed3741
uuid:6c79722c-eb16-4ef1-92cb-4f630472d6f7
uuid:6d2af5a0-6981-471e-9919-b201235f846e
uuid:6d59a263-9416-492f-8009-5378c24394bf
uuid:6d72dde4-a4e2-485c-9d20-36ab038aef54
uuid:6d80439b-98ee-4404-ab08-8963a6938b13
uuid:6e3f37c7-74c7-4370-84e1-a142afdf6987
uuid:6e3f842a-de0d-49d5-bf2d-0ee10fa58ae6
uuid:6e61c328-41f5-4e7c-819d-b6085ad201d8
uuid:6e7eba05-808e-4dae-b57e-3293dea6f5e6
uuid:6e8b75d6-31f9-48b3-82a4-5af07e9e4bdb
uuid:6e943331-7dd9-46d5-a8f3-81cfaf95c837
uuid:6f7accc8-6b3f-4811-a279-836e3c6e99c9
uuid:6fbe5385-7860-4dd4-8b63-bbaefb7cdc91
uuid:6fc8b0a7-60cf-4d33-a187-ae934122fbb7
uuid:7002f795-2162-465d-bf52-918f50963086
uuid:7010277b-fce3-4307-9b4d-c4e3a3d7f326
uuid:7037e74d-4202-4613-a2df-e94b2454508f
uuid:709ef2ae-528f-4421-808a-69a9f512e2dc
uuid:70ae5496-6dd6-4ca1-bd8c-10617cd6061a
uuid:70c6ee76-8552-4df7-8e25-3e43858502f5
uuid:70d2651c-fe5b-426a-b9b0-986362441743
uuid:70d8a7c9-cc81-41f1-9435-a3f6c614cfe5
uuid:70fe1078-be91-4964-962f-69f8428aea83
uuid:710cb4b8-35ad-4565-968b-8d44cff677ed
uuid:714dd035-0e6f-45c8-af6e-d4a08d02409c
uuid:71734c88-4175-46c5-b0e0-d591700293ba
uuid:7181b788-f8dd-4c47-b61f-ea84b7f574c6
uuid:7223238d-8f7d-428d-9bf3-2650a153a2ae
uuid:7242f5e4-1df5-4f3a-ad1d-4aa5eb313bee
uuid:7253eef4-07cc-4465-add7-4fd333765200
uuid:725e6880-9672-48fd-b7a3-a2de3b316eb6
uuid:72917420-3ebb-4e3c-aa49-9741976e00b3
uuid:729ff27b-713a-4f13-8ce9-866cc9717892
uuid:72bdd1e6-ad95-4689-899b-8b4a67d2018d
uuid:72c911c8-b6d1-4cd1-84fd-ceb0585fc4c7
uuid:7312018f-8adf-4758-ad65-5eb894376735
uuid:73245bc5-cf3f-4cff-8bea-a3f097794520
uuid:7376d540-e573-4581-a49f-efa44b55d20f
uuid:7388a771-4d26-4d46-bd84-2d33024b210b
uuid:739b240e-6011-43a8-bc69-2de25de77e0c
uuid:73acc851-c2ae-4f90-8081-f1ef28a00ee6
uuid:73b9da61-a5b6-4f31-8fd3-ffcae81332a9
uuid:742195bc-62bd-4df1-92b9-76a9ce451d77
uuid:74a76834-2b89-4784-af9d-0a79219c4c08
uuid:74d8672d-88f2-4087-94c6-f831d9c177a0
uuid:75061289-f342-4a4d-905a-e0c8e1eb7244
uuid:750886b2-2bb9-4ef5-8deb-5e3c2a37b839
uuid:751e7245-b5d4-4c6f-8798-8d77315b852b
uuid:752064b1-fe47-4fc1-ba7a-69190efece53
uuid:7578b30a-2db7-4123-9ccd-152014885e0e
uuid:75d359dd-f1c6-4c72-aae4-b303323de53c
uuid:764b0f7a-4c30-44d5-8780-37366af7a217
uuid:76c0e46c-2cea-4d7e-b139-c1b850d519bc
uuid:76ea37d0-e9ac-43ea-9cde-be38a19823af
uuid:7708b4cc-f927-4485-be46-b6ea112fbb3b
uuid:787064cc-5371-4c1e-9c2d-bfff95ce0928
uuid:78b8e1be-0259-4145-a50d-7ef6a8461704
uuid:791395f4-83db-4324-b498-8bdfe9ade1b6
uuid:79476f06-cb1e-4fb2-b096-6202be43ca60
uuid:7984d537-a6db-49cf-80b7-51080298338a
uuid:7a0bb904-d034-4e62-bc03-4650a7c76329
uuid:7a63d9b2-ae05-4a06-ac52-bef5bbf053a3
uuid:7a818b80-e01c-4523-a98e-c157c60edefc
uuid:7b78f097-4855-473e-8768-21bc5c597a37
uuid:7ba41eae-45f5-4710-9be4-4609bef3e4c9
uuid:7bbcc67c-0dc6-459b-9ef5-ad4292dff875
uuid:7bdf9a55-8ced-42d0-a353-9bb16a47cd17
uuid:7bedf119-91b3-4052-871d-4829c020fba1
uuid:7d12e5d0-7295-4ceb-945b-d891c0708e80
uuid:7d2b2d55-b12f-4c0b-8e33-556cd6935701
uuid:7d326c9d-e4e4-4fbf-b428-0901c6787fd3
uuid:7d5ca849-b7ce-42f0-9c06-17735d6c22e0
uuid:7d665251-ff3b-4426-9bef-80e76acc7098
uuid:7dd86428-1e43-45e4-b6bd-e3592fd8569c
uuid:7e151d31-fbed-4ef2-bf0d-d244264ead53
uuid:7e25d305-b670-417d-9de1-dda81f57eb59
uuid:7e3c6db0-a63c-4e09-919e-ba097fb14771
uuid:7e3d7e7d-4e5a-4b65-9318-4d2ff79530a8
uuid:7e8f39b6-0136-4e31-98cb-085b6441acb0
uuid:7eea7366-4471-4572-9a41-c649a4a18a1f
uuid:7f0a47dc-5658-405f-a8f9-9f6d8396f3da
uuid:7f11db4b-d73f-4b52-b578-fd9dc1db7857
uuid:7f27302e-6c53-4c47-ae57-4f82ee44d1f1
uuid:7f45b6aa-d7ad-45aa-adf4-23d9d80b7e06
uuid:7f7d34f4-4f26-4d70-8aa7-43e0083cd900
uuid:7f8f2bf8-7ede-4705-bc38-1c4d9690771f
uuid:80896dc4-7f48-48de-ad92-8c713ff02a54
uuid:81130e2c-6ff4-494e-a342-9543556ba1ca
uuid:818347cb-0db2-4bf3-8f72-f6d087d5f441
uuid:81915e54-11b7-4811-b97f-fd222f1892d4
uuid:81cebb66-6b8c-4d13-b103-12f642edb26b
uuid:81d0ed0d-780d-49a1-9e4a-ae2e1a1e5580
uuid:81d305a5-cf84-4ab6-aeec-eb86071eef2d
uuid:821a772b-61dc-4098-ab41-1329fb8b9fa6
uuid:82800e39-0c9e-4aa4-8af6-8390e8eb6332
uuid:828d1056-95c4-4e47-8ec3-a3bbe6bf0a08
uuid:8301d9bc-d5a6-45df-80a4-691e499d33ab
uuid:8339b4c3-94fb-4907-8b44-f98265437bb9
uuid:835563bf-9625-4100-9636-912945c219e7
uuid:83a38a92-ff41-48cc-b25e-cce3d86f295e
uuid:8428c914-a68a-41c0-a53e-8def53daa528
uuid:8429910f-c88f-4be8-b0cb-eae3b81983da
uuid:8462f688-ba37-48dc-a6f2-5b0e904fa592
uuid:84cdb837-11f0-4ccb-98f8-47b4d23c9ae9
uuid:85518dfe-999f-470f-b778-a46f1a847459
uuid:85955276-f982-43ff-839c-2f2c1089eb74
uuid:8639277d-18ef-4667-a757-09c57f81550b
uuid:86708317-7034-4375-ac0d-7f9007af0bee
uuid:86a6b007-13a8-4022-a597-7f7e0791d469
uuid:87543ab0-34a4-41f9-b6fa-b235f515be67
uuid:87e4975e-b66f-4a62-aec9-f199115ec910
uuid:88398718-ecd2-4d47-8dae-bd9b387918a9
uuid:896e252f-2209-4e78-aa2b-a4aa2aa31c9a
uuid:897f9526-b5fc-4ead-8d75-d6824cc67cb5
uuid:898048cb-1272-43fa-8dd3-046bad4bfe66
uuid:89c03130-8088-4cab-88e4-bd10aa70a493
uuid:8a0d7175-176e-4a24-b122-410a80c06e87
uuid:8a3a7d50-c83c-4187-bfd6-db507b4c9d50
uuid:8a436572-1779-4329-968d-1665393df550
uuid:8a9ae0a8-3f19-4bdf-84e4-5050be3478b4
uuid:8ab4b8e9-472a-4409-80e8-5872293bf612
uuid:8abdde6b-3c8a-4136-93d4-ac0b46832bc7
uuid:8aed1230-293e-47e9-a7fb-5352cfd9aa5d
uuid:8b47c680-4994-4cd2-a319-ebfaf32b816b
uuid:8bfca818-bb2c-4746-92b5-a73c14d1b61c
uuid:8cb30a21-9724-42f7-a536-9811984bb5cf
uuid:8d1d85dc-2f79-4bb1-96ae-009b9e080d6e
uuid:8d7ae7fb-5e18-4b25-b283-9e48e07bbb76
uuid:8e3b0c0e-5221-42be-bcea-bd46edb8a681
uuid:8e63b3c2-88ff-4ef1-8880-e0d25e57fb8d
uuid:8e9385df-e064-44b6-a8e7-a41e8908f3c1
uuid:8ec2f4ad-95d4-4e0b-8673-381438f3ef92
uuid:8ee01de2-ef3b-448e-be5c-f14cb824dc92
uuid:8f1f934e-aa61-4e37-8b70-daebf7284e17
uuid:8fa8e708-535e-40af-ab14-a34060462bd6
uuid:8fd03248-3911-4618-8467-862ef7f44306
uuid:9018957e-2c1b-4ba4-9212-b75911949685
uuid:901ec7fa-4025-464b-bfc2-d067eb7366cb
uuid:906a6941-ac85-43f4-8105-d4c47afd96b2
uuid:9092ae40-6d76-4596-8b18-2c18c92d13c7
uuid:90b73cb3-7349-4bb2-bb8e-0014b884f00e
uuid:9172b3ff-7b31-47c1-9d4a-01f83e312e7f
uuid:91ce45a7-dc47-4217-a8ff-5d6f39349e4a
uuid:92b118b1-6656-4b96-bb08-6434ee13b625
uuid:92b7197f-8823-4847-a31e-d2d7aa43e61d
uuid:92c72930-ea43-4b3d-94d5-c6d8c949d277
uuid:92f03be3-e19a-4823-b7de-cf41ebf496c9
uuid:93a531e1-ea0e-4553-99e6-0613d32fdda8
uuid:93db3deb-58cf-4bba-b5a2-a7835aa5932d
uuid:93e6f68f-c040-4249-b7fb-b791dc93ff7c
uuid:940aa98a-7b23-4585-a86b-8aa63e3d44f3
uuid:94453fc7-8a56-47b8-ad75-74239b7b86c4
uuid:946b8baf-c52f-4e3a-b7c0-fef62ef21907
uuid:949f59ab-61c0-41cd-abe1-2e66c132e06a
uuid:95114c71-3f19-450d-aaff-eb18ff72094a
uuid:9567f34c-41bf-4b5c-94ea-fcf86a243970
uuid:95a246c1-ad7c-4892-82fe-4e680bd69916
uuid:95adea3b-0b8d-4097-a653-27d22fa5cc83
uuid:9602edd9-7ee3-45d5-bd2d-61fc27c6aeff
uuid:96aeed8b-6ab9-46a9-be9a-946b095e6721
uuid:96decfbf-22a9-4bb9-9a03-1e39ec9144fa
uuid:97156843-0ee1-46f9-9f87-55db682b54ae
uuid:97268ca3-06bd-4bab-bd72-5d822b48f157
uuid:98994ecf-f407-4dc7-8333-f2a6f01ed43e
uuid:98b1b485-8b27-4e64-b33f-cc18df49f8c2
uuid:991de121-dd6e-4340-83a0-1ddb89e075aa
uuid:996f8c80-c8f0-4cf3-9358-0fa28e018a2b
uuid:99b625a7-6b39-4e1e-ba2f-2a4e7188ecf7
uuid:99d975dc-9237-4786-befd-1d3008ddce12
uuid:9a6ffe69-4a32-4507-a9c1-9ce353d6ddd9
uuid:9aa0e126-7add-4377-bcb1-b542a98d7b20
uuid:9b5bbd2b-ea59-47e3-936b-1ee532628c17
uuid:9bf14fd7-4d90-4966-a8cf-f14c7cbd4da4
uuid:9c1d8e72-2e8b-47ea-9140-a14311a2043a
uuid:9c28f0f7-af8f-4f92-a52c-a26d0c114bc9
uuid:9c8b7dad-03a4-48f4-af54-78935ccf9f6a
uuid:9c9c9c1a-952b-426c-990e-2b0643b4fe4b
uuid:9d107f29-e28b-4190-8fea-cb2c9e18d3d1
uuid:9db9f953-e80b-406f-9ae2-be9e28ed5180
uuid:9ddf5b41-4d25-47ee-925c-977428e8c79b
uuid:9e067083-d133-4e7c-b30f-9ce0aeff1236
uuid:9e480449-b65f-4e53-8574-94ba78bdc13f
uuid:9ed4e734-196b-4a38-a3de-778845a0ead7
uuid:9ee67e89-284f-4a93-a15d-ace0dc28d5d6
uuid:9f2e111d-faa6-4bfa-8d34-e3bb32a7f941
uuid:9f676b99-9b27-4950-8c92-9efa07b985c5
uuid:9fadd2b9-349b-4114-abb0-8d8b03153f93
uuid:a03bccb3-7a4c-4e5b-8d70-2ed4a4673c53
uuid:a0829f39-a10b-46f5-9812-4f88d72ba1fe
uuid:a0942f76-3878-43f6-98eb-5a33684f9797
uuid:a0aa44d6-8c80-446a-8b70-db92fd3c581b
uuid:a0e67545-eec9-42da-b280-ba63bc2d3491
uuid:a115f3e2-3978-4635-9e8f-cfb54c06db4e
uuid:a158cb7e-c91b-44e4-8d15-735bb8aecd23
uuid:a1b66fd5-da1d-4a93-bebb-3e85121754b0
uuid:a27bd551-1b3f-4747-a875-53e2e1da2e6f
uuid:a2b2003b-0d3b-4b69-bd37-fd388964e9ef
uuid:a2b4656e-e419-4453-ac22-cabcff438de8
uuid:a2bc2e80-fdf4-4e1d-aec5-84d156d54dbf
uuid:a2f57638-1180-4b63-b74d-02412c8b3e0b
uuid:a307f8f4-d38f-4f78-8b2a-78e4da679304
uuid:a34f25b0-feed-479b-80f9-adcdaadaa502
uuid:a3910f99-09c3-4a0a-aae6-f48dfebc3906
uuid:a3cd4506-ba7b-4fca-8a71-3d2e39ead38b
uuid:a3ec6425-9843-44d5-a4a4-14335e25e7d1
uuid:a433b088-d983-45da-9278-c7b97fe8faca
uuid:a5eb2461-f1f8-4b51-98e3-da685bdb53fb
uuid:a5ec1a60-d650-428d-99ab-dd1803e23dfb
uuid:a627f7d1-6941-4327-aca4-f9caa6f08135
uuid:a6300cb7-a876-4253-9a28-3cba3de1c039
uuid:a6583946-84ea-4afc-b22a-e0aac192a764
uuid:a6c3a65e-cc01-43db-824e-656cc7090867
uuid:a6ee4baf-529a-40b2-8b94-ac03c72f49cb
uuid:a6ee95e5-9f2b-4143-a099-c831818fb0b1
uuid:a6f551c5-a519-4add-bd8e-c9c379fc44a3
uuid:a711bc33-bd72-43ab-8742-eee14a058eaa
uuid:a799f9dd-7cab-4406-baaf-d9cf0b8c4470
uuid:a79b8d7d-d3a3-4435-b7e8-2cadd62359cf
uuid:a7b569a7-d450-4876-9d18-a43c3051a268
uuid:a8059d68-1d9e-456e-8ff4-623f3ee4f022
uuid:a8160c11-d6af-4f73-b293-60496158a00e
uuid:a8455942-4408-4aae-a1eb-15945e4c009e
uuid:a8e773bd-00b4-4ce1-b325-c447fb640b08
uuid:a90eed68-dfb0-453e-96fa-6116638ae494
uuid:a910f8df-cdf1-44f8-888e-4d20eb3ce4ca
uuid:a9479757-232a-4a62-95a7-3a6166b9c04e
uuid:a9f07412-9860-47b3-8719-a3a866534b9d
uuid:a9f8c2a8-7192-45bf-a580-33f76cd29626
uuid:a9fd670c-d79f-4a45-af38-69bed3b24ca7
uuid:aa2bdeab-e35d-46aa-8910-ceb11d109a2c
uuid:aa8feae4-f094-4f93-95e2-33cd0b0c854c
uuid:aab5c32d-a663-48d1-9aee-0781c98fa20f
uuid:aac93cb0-3f8d-487e-886e-d3120cfcd973
uuid:abc70269-7171-40bf-ba4c-2e3f5b7d3c97
uuid:ac06ad43-f778-49d8-a67b-a042a76698e7
uuid:ac4735a5-5835-4633-b14e-9188b5a29e14
uuid:ad17553b-f825-4c2b-a6b2-69f1203cbc7c
uuid:adef844d-e5a5-4385-bdc2-47e1b3ec9c05
uuid:ae53cdc9-a2d8-4e45-81d3-73ea288c0e6f
uuid:ae6aee62-7986-4fb2-936a-a2bca3424537
uuid:af630fd3-91a3-4dad-ac13-bad3c11643ff
uuid:af656be9-3583-4c52-8a14-61785a3dd85e
uuid:af6b9ab5-5bba-4ea2-a945-9b3f6828f200
uuid:af7bde46-8483-4ec4-971f-6096d02b121e
uuid:af835f29-a36f-4825-be9e-ad060c4a759f
uuid:afc67f67-bbab-40a1-b1bd-85d00aa97940
uuid:afead438-8ab3-4ea5-a2c5-63fa388f9732
uuid:aff29baa-83b1-460d-8ba8-fedf9b23ba0f
uuid:b04e3397-2e1a-4d26-a917-d83a009df6b5
uuid:b0c0f166-51ea-4643-8f75-6e747b4356c1
uuid:b145c073-6a1e-4421-9eab-8e8e1116e1dd
uuid:b1d44122-a90e-46c3-8abe-a71598216e92
uuid:b1ffe9d4-fa5d-453e-b0b5-e7c70a7d933a
uuid:b2ade413-206f-4a11-9c97-667ecac6dcfb
uuid:b32b240a-9557-4afb-a5e6-f62645015856
uuid:b33cfc55-e2fc-47ec-af83-059a4cea38cf
uuid:b386c27c-b240-4f14-9328-c462414823e9
uuid:b3c87ee0-eff6-4cfe-9510-1f55e699d12a
uuid:b3c9878e-d67b-4c4e-99cb-757b2a315413
uuid:b4356d44-739e-4722-9b4b-b5cd9bf0cf8d
uuid:b4b5fc66-8ead-4f11-926e-32db20ac168f
uuid:b4cb5563-a731-4dbc-8b62-648bf455fc61
uuid:b53c6ad2-5c06-48a8-b3c4-1ab91c4ff06e
uuid:b5413aa2-fc02-4cf2-890c-da808d7cb7cb
uuid:b54e88be-ba77-4f57-93df-78927d7de1d4
uuid:b6425a25-c8bf-43b7-993b-76a2cf0fc171
uuid:b64dbe57-104b-44e5-b4a2-03f0cb8686ce
uuid:b69e7801-5b75-4d01-b2ab-7fdac19da1d1
uuid:b6b8789d-03a6-41de-9cb0-3e50e802ce42
uuid:b75ef071-b2ab-415d-be4f-a07ecf1de762
uuid:b760faef-4a93-4317-a4bf-b2b76cf17d16
uuid:b7689735-bdd0-494b-a556-75f69057e196
uuid:b7cae7dd-147f-455d-ba0a-36af3b895f50
uuid:b8f970d3-0d48-4eab-816e-fc70a44d7d97
uuid:b9176183-6357-4732-a859-9222f37be08c
uuid:b923b0ca-c84c-4052-bc37-12a69f1bd54f
uuid:ba123f9e-3dd7-4a14-b740-79466fdf6ac7
uuid:ba9231b9-b192-467d-9d83-b593ecce9e9a
uuid:baa0ce0c-1b62-47a7-a55a-0bc7492d2e97
uuid:bab0c9c6-9e66-4741-96a0-db0f3e50d3b8
uuid:bacb7132-6bec-4958-ad52-95e63dc3afa9
uuid:bb0e4346-f6fe-4d1a-839d-39e9d97c5608
uuid:bb27b7de-4341-4f1c-9bd7-7a795ca3eef4
uuid:bb76d6d8-e3b3-44ac-9457-f4d5725569db
uuid:bbb2d2e8-0fee-458c-8b3d-5019e20f4e89
uuid:bcd58ad5-069a-4658-b0dd-b862784f8fb3
uuid:bcf863a0-96fd-43d4-8e10-00dda71980f7
uuid:bd61847e-76b3-4d1f-8780-a96176973984
uuid:bd81d803-50eb-4773-80b0-91c0612e72cd
uuid:bdadb406-acba-4010-8f9b-c28681c2046e
uuid:bdb70320-d223-4228-a9ee-111f0f30e7bf
uuid:be6f3fe8-e33a-4d81-83c9-4b3341e87126
uuid:be890de4-c99d-44ca-8f01-dee2eeb33255
uuid:bf5931a8-3eb9-4265-81e6-98942427e379
uuid:bf5cbf78-0bc2-45dc-bb6f-9d4397e0e420
uuid:c06a514f-3e17-4d4a-a199-c65e9fd1abe8
uuid:c0c4897d-b88f-44c8-98af-6273b5c1d71a
uuid:c149ad51-f635-4201-bd29-ea01a6ad0be9
uuid:c19feb4d-6286-47f3-a4e5-604338b4dd05
uuid:c207165e-1c0d-4deb-b281-89848bcd7e45
uuid:c2328916-fc39-4a86-a921-092cf7518f8b
uuid:c29cc629-f745-475e-a5de-e46c298fc311
uuid:c3129ede-20f3-48d9-ae0a-a4fbb5d42bd4
uuid:c34572db-e207-4b89-b24f-35560c41bf1a
uuid:c348abdf-09de-48f8-ab04-17315bd354c8
uuid:c36a9cfa-99c5-4f10-9b45-d542ea644c3c
uuid:c37e62b8-3215-4cf9-ad12-b1f90d322360
uuid:c436f37a-507e-4848-829e-83935692bcef
uuid:c43d3101-9445-4934-a0ad-0172b5901e57
uuid:c43e69ef-9288-48f8-970a-43a0688469db
uuid:c4954582-6817-4bdc-a6a7-b5b18d5c97f2
uuid:c57d80e9-4ad2-4c3a-9c41-b52062d0f1be
uuid:c5a508e7-ab7d-4be8-b9c6-888e84e577c9
uuid:c5b25bb6-3418-4797-8637-523eb07339d3
uuid:c6938dd4-7e2d-4e4c-bd79-1c627b1720b0
uuid:c6cac666-abd8-4c74-83f2-c237da9886e0
uuid:c769ef6f-d6ef-44d9-a5dc-993e888a408e
uuid:c782f5a9-6b50-40a6-878d-6af667c55d78
uuid:c7f2208e-38b2-423e-bc61-8f24c2dd80b4
uuid:c815a8d1-faca-4116-9759-a7909ba23031
uuid:c851239e-c6c9-4278-9ecf-2e4e61c652be
uuid:c884e4b1-0322-401d-9ab6-e07ee0917e57
uuid:c8a089c9-f837-4957-aa6a-e8064b7a30a2
uuid:c95bdf52-45d1-41b0-89bf-64640903888a
uuid:ca589ad5-998b-45ca-91c4-2a3239a8c867
uuid:caae5c08-ef6b-4937-b55b-4dc219ca661e
uuid:cae731aa-fba9-4899-8b58-c78381b27556
uuid:cb156dd6-d052-4252-96b6-ee9a6ce1497c
uuid:cb259a80-c899-4e1b-a68d-96020e195cbe
uuid:cd534fc1-92a9-4bfc-aeaf-8f05ab85307a
uuid:cd5f38bd-4546-40c5-a88c-7c394dcb3e29
uuid:cda231da-8137-4377-b9bb-2ae89b351e7c
uuid:cdb99abd-3f01-4c92-a2c0-434730b406e3
uuid:cdc39cfb-2b30-4b51-b81b-3bd1b79ecfd5
uuid:cde0775b-5f69-462b-b38a-37e7dc9ec6e0
uuid:cea88d20-607e-4631-9b38-cce19faf8972
uuid:cf3a048a-796f-40a8-acbb-fe7c7938aafa
uuid:cfe2ecc6-0725-4ded-9e1e-e7d13543daff
uuid:d00f9bfe-b094-494a-8554-54a3e8c8fac4
uuid:d02260bf-85e7-4227-abbd-211fbf492c16
uuid:d037679f-9c25-4f6e-b556-b6960ae9e5cc
uuid:d04fed9d-a069-4cba-8160-7c582e5fa9e1
uuid:d05156ed-da8e-41fe-8f4e-7ef9b4ad8489
uuid:d0e0e5b0-b06d-4375-827b-b7c418752914
uuid:d0ebb493-e3ce-4c46-ad79-a5958f9dfcb6
uuid:d15d9368-fdf3-4307-9892-bcd56e6a0ad6
uuid:d19bda18-265d-4a10-a024-b7acc1a13e1d
uuid:d1d20e6d-5b12-4bcb-8176-02c2acaf0ea2
uuid:d1dbf92a-dad1-4f8e-a83c-e68b20579efb
uuid:d1e2d3dd-ec9d-4990-a354-82503a07f71b
uuid:d219b78d-1e08-41fc-93af-00495d72eded
uuid:d256c030-314b-42e6-85f6-15498497999a
uuid:d29e15d0-2a1c-492b-af6c-082fa1f1b3b4
uuid:d459c7e7-750d-45ba-a9e7-b62b5b413eee
uuid:d4695430-9e2c-4ecf-94b5-a17310ff172e
uuid:d49635a8-4214-496e-86cb-b91266807c2b
uuid:d4ac4ce3-5e7b-47d6-86a4-9bf457367e46
uuid:d4ceba96-a715-44f9-904c-3f21caf90dc3
uuid:d505342d-888f-4907-9c7e-03c1861bfd96
uuid:d5121a2e-3cbf-49e6-9621-97becb0cbe6b
uuid:d587e5d8-a2b1-466c-bbe9-6b63969dedc5
uuid:d5ac716a-dd45-4428-b98d-8bc27032dc29
uuid:d5b7ca34-3e4a-4459-93d3-4c8e3b91549c
uuid:d5dfbef7-ef27-45b7-b5c6-305a3b05f29c
uuid:d5f57002-bd31-4401-9ce1-f952520af907
uuid:d635156b-fc04-4150-8c65-7cbd54bb4c5d
uuid:d6ab6eeb-922a-469a-ba0c-15f06ba9e9e7
uuid:d6e09904-da2e-4f9d-b921-65819e38605f
uuid:d6e9ebd5-f969-4d21-9efd-5c35dd99ddf3
uuid:d74863fa-7764-4d8e-abde-771336388444
uuid:d7fd8a2b-e78e-42c9-913d-3e2161556fdc
uuid:d92be106-b76e-4cec-b1ce-9f1602c8b2aa
uuid:d9fb7b2a-471e-421c-a710-74eaf80abddd
uuid:da4d8e5f-660d-4e77-a930-087bf48bf79d
uuid:da5337ea-f88a-402f-b1d9-6bce7c2ca1de
uuid:daeb1aa9-2dad-44bf-8f50-d9079bc9b85d
uuid:db512598-f301-4210-aa1a-735b449720d4
uuid:db77f769-4860-4a26-a9d5-590bd2dca0c0
uuid:dbf92ba1-db40-495a-ae54-61e1184e2355
uuid:dbfd11e7-751f-409a-b6f8-586df5b6f934
uuid:dc4b8516-3df8-4726-a691-c466e00d79c4
uuid:dc893db5-e55d-4039-88c7-86d29bd22b40
uuid:dc997130-9b43-4411-879e-ee4390426f5f
uuid:dcaa3a73-4d39-4015-8c84-cef63f3cd86b
uuid:dcdabf79-33e3-42d0-b34c-8591f2cdea36
uuid:dd00be1b-4abf-45cc-868d-41c209d55c71
uuid:dd035d23-ef3e-4356-b9c5-2c59b5f4efb9
uuid:dd36cfb5-374b-4fc2-a2b9-baad02194422
uuid:dd568fab-9339-4509-becf-e42541e7db73
uuid:dd5fba27-870f-4602-a9ae-0952b0e3359f
uuid:ddac2e35-cf4f-4776-baeb-1b5a65c1b89f
uuid:ddb02902-0048-4f4a-9177-5955881f1f96
uuid:de3ea842-c3af-470e-a814-eb328022db54
uuid:df230f77-b6bb-4721-99f1-e5da0d149d36
uuid:df2348f1-ea23-474f-b6fa-96b1158f860b
uuid:df59845c-de5f-4a8a-9885-4b5a96f53600
uuid:df7092d9-19fb-4062-82aa-f3165ad4d3cb
uuid:df7f3879-e87e-4277-801b-11f966e89ec1
uuid:e02b9afa-9e85-46bb-805d-aff938c768f6
uuid:e0f473f1-0e4d-4b74-82cc-48f7209e1f03
uuid:e165c012-797c-4be3-848b-d8cbf4085da3
uuid:e16c51f8-ccca-4b41-93c4-17c1a6d63f4a
uuid:e1935d95-5792-4b30-aee7-400d36646ac0
uuid:e1bce151-25f5-4a68-827d-fcd781bd5330
uuid:e1f13e96-2a5a-4500-b861-62710c6270df
uuid:e2295908-f98a-4304-854c-47a2fd9a66a0
uuid:e251afd5-a35d-4f59-afa6-d84942c2a83e
uuid:e2db88d5-d6f0-4965-80b5-8cb360a3c30d
uuid:e34ee5e3-b67a-4452-b50c-afe4aa991093
uuid:e359b80a-04c8-437e-9cb3-8ed25f9fb33d
uuid:e3958063-1ef6-4df0-9402-670fb1ff4142
uuid:e416cd0c-fd43-4ef4-87b1-5543430164c5
uuid:e4881d96-2d0b-4b7f-8b11-c16aba62403f
uuid:e4db1163-10a7-4ce5-b3ff-721ad5f341f1
uuid:e4fdd1be-d4bc-45cd-ac16-23fba13d1361
uuid:e5bb7239-32e6-45c3-8c60-1ddec14b69b3
uuid:e74e8491-3b97-4f0f-90b5-129a9f9b6dfe
uuid:e75473c8-db44-49f6-b968-08cae54f8e24
uuid:e803175b-b650-4ac5-9a44-a4824dc48ae4
uuid:e8126b33-1869-413c-b4a3-d8d24a366aa8
uuid:e8551826-953f-4e1b-998d-9ebf140ebe07
uuid:e886d1d9-8992-4887-bdcc-ba89f379bd9f
uuid:e93e4963-9a2c-447c-b7f3-0d69d2bea6f8
uuid:e967fb39-3f5a-4c5d-9f8c-c7a1b9d17c65
uuid:e98ace1f-a3aa-47e6-9a2d-ab8f485a2977
uuid:e9af1594-3002-4f9f-af43-c56b0cd80cf3
uuid:ea34c5b0-490b-420f-ac3c-ba9877441947
uuid:ea953556-d451-4bfe-b844-dc893fe89412
uuid:eacd7257-6fe3-4ad4-b092-66720ada892c
uuid:eaf5f18e-2410-40f5-b56d-b1c209880770
uuid:eafa4d10-2191-414b-a4e9-da865380f618
uuid:eb2246ce-8ecc-4085-b782-510092404569
uuid:eb716088-4376-4d06-a208-52e549cf45bc
uuid:ebc001d3-35d9-4502-9cc3-db2e7b53cae9
uuid:ebd14134-8790-4e84-a20f-53fd6352fc95
uuid:ebd41dcf-7245-4aa5-bfe1-33445696e84a
uuid:ebd6a0de-9147-4f00-82f0-8e4c3b7a0af7
uuid:ebdc8125-2385-4831-8337-617b79876e93
uuid:ec0f4427-38ed-4939-b05e-64a9bf815870
uuid:ec40760a-723c-4a0c-b1d6-f9b38352764e
uuid:ec46c3e0-9a1a-4eab-a4da-fb8a041a9f4d
uuid:ec4da1de-40f7-4896-ba26-4535eecf0560
uuid:ec94e6b0-0eaf-4016-942a-eeef9901b6eb
uuid:ecf48e00-e86b-43d1-aed6-9b1d006e9bb7
uuid:ed885ccd-b34c-4354-af23-d185f72574e5
uuid:edb201ac-ab84-4db3-8243-677ab9dcf204
uuid:edff359d-6b48-4347-bc88-687246a99d2a
uuid:ee3a06b7-accb-40e3-ab8d-4a9dfdb5f7b9
uuid:ee6c609d-a6b2-4986-85a8-4307b1fa5e7d
uuid:ee70db9a-15d2-47a5-8aab-09a7264e1700
uuid:eea946d2-2408-4aba-b085-9d5866e18070
uuid:eef6e51e-4c12-4c57-996d-c42da61bb3a9
uuid:ef3301f8-83b4-4197-9da5-39b136ac5d2f
uuid:ef974ba4-5a55-465f-8bb3-ba9ed58815e7
uuid:efeedba3-15de-4b11-bdb6-463009798fdb
uuid:effcde6b-de35-4a89-a75b-5b7fe9c657ac
uuid:f02ff1d3-2237-4385-8138-e23efdae088c
uuid:f1004a62-6686-44b0-9b0e-10418404c6e4
uuid:f1339742-3e14-4d99-8b7c-88712a013bc1
uuid:f2137858-229b-46c4-ae7e-c9b2b04247bb
uuid:f21bddaa-d053-47e1-80c0-c37c131af199
uuid:f2548bc0-54bf-4717-a424-65c6a2d7dfe5
uuid:f2842314-4252-4440-b02f-92ea02c0b97d
uuid:f29308ba-b7e9-4187-807f-40683c297d14
uuid:f2acd2cd-4432-47c5-8536-3ec0579f3b4f
uuid:f2b3e495-4159-447e-9964-46627f96771b
uuid:f39e2291-1e52-490d-9bf6-643ef766a664
uuid:f3d6ad4f-7e7e-4da0-ba42-58a11fe99fb9
uuid:f44416a1-8ba1-47ac-bc08-a308f2dd9d65
uuid:f4681290-8b37-40e5-ad39-a21d5e646c94
uuid:f4b38dfd-c015-4076-ab11-39ad22328848
uuid:f7d3c6b6-8ce7-41a4-8828-18bcf2d84f30
uuid:f7d899f2-fca3-49f1-9ec2-76fa831170e5
uuid:f805f7e9-53ff-44d9-aacf-7a57f4720b5a
uuid:f82a2227-80da-4af6-84d5-fe49bb9005d3
uuid:f844195e-0f63-4dc3-aef9-4fd7da7e4d99
uuid:f8571428-6da1-4df7-9090-38f89cc2edb6
uuid:f85a9ae8-be75-474f-ba78-1f7a1f0794a2
uuid:f8895ced-4d67-484f-92ec-4f7fe366434f
uuid:f8cdafbc-8928-4cd3-ab0c-3c7acf5aa911
uuid:f8f718f0-952a-46d4-8ac2-a23d5f0f1ff6
uuid:f9c56563-08d0-4103-871d-faf6b6beabce
uuid:f9cdb6f1-69f5-4c07-b97b-d04e6e652131
uuid:faadf1fb-3b1e-483b-a9f9-ea6ccd3afcfd
uuid:fae4a95c-d133-44c9-8006-f17600b17142
uuid:fb30525c-4aea-4bef-a6dd-cc6e71dc122a
uuid:fb4a2a2e-2e33-4615-9735-7c5825fc45b4
uuid:fc13ae9d-9c7d-41fc-89a6-40eb95d6acfb
uuid:fc3e4c2a-6718-472b-8187-9de647c0a429
uuid:fc5a7638-3c71-4ab0-a9b8-390f046612d7
uuid:fd6bed05-9afa-470d-9814-1c6c59f76157
uuid:fdf4ccbe-31ef-4a6a-b029-ca2e36c70418
uuid:feb063bd-fb6d-40de-8309-1b2a6ad0f1d6
uuid:feb99146-ab0a-4ccc-bf89-346f1c607b28
uuid:ffb1bcbe-3a5d-4b44-8d29-bdb16f9da782
170
710
1
Original
2
Returned just once
3
Followed-up just once
4
Other
Sysmiss
880
3
1527
414
466
1
2
3
Sysmiss
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
401
479
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AR1]Code activité:. Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
17
French: [AR1_1]Préciser si autre
Pour qui travaillez-vous ?
Pour qui travaillez-vous ?
Pour qui travaillez-vous ?
Pour qui travaillez-vous ?
Pour qui travaillez-vous ?
414
466
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [AR2]Pour qui travaillez-vous ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
4
Aucune
Aucunes
Moi et quelqu'un d'autre
Rien
French: [AR2_1]Préciser si autre
Où menez-vous cette activité?
Où menez-vous cette activité?
Où menez-vous cette activité?
Où menez-vous cette activité?
Où menez-vous cette activité?
414
466
1
chez-moi
2
chez quelqu'un d'autre
3
chez le client
4
boutique
5
atelier/usine
6
au marché
7
bureaux
8
dans la rue/activité ambulante
9
Chez mon employeur
98
autre (préciser)
Sysmiss
French: [AR3]Où menez-vous cette activité ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
5
AUCUNE
DANS QUARTIER
STADE
French: [AR3_1]Préciser si autre
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
414
466
1
je travaille seul
2
1 autre personne
3
2 à 4 personnes
4
5 à 10 personnes
5
plus de 10 personnes
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AR4]Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
414
466
1
98
414
466
1
Sysmiss
années
années
années
années
années
400
480
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Sysmiss
French: [AR5_1]années
mois
mois
mois
mois
mois
398
482
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Sysmiss
French: [AR5_2]mois
jours
jours
jours
jours
jours
391
489
30
French: [AR5_3]jours
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
411
469
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Sysmiss
French: [AR6]Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à cette activité ?
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
408
472
1
30
French: [AR7]Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité ?
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
408
472
600
French: [AR8]Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de CFA)
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
414
466
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [AR9]Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
414
466
800
414
466
98
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
174
706
1
à la tâche
2
horaire
3
journalière
4
hebdomadaire
5
bimensuelle
6
mensuelle
98
autre (préciser)
Sysmiss
French: [AR10]Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
2
Bihebdomadaire
Elle varie selon la durée de l'activité
French: [AR10_1]Préciser si autre
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
161
719
0.7
155
French: [AR11]Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de cette période de référence?. (i.e. au cours d'une journée si AR10=journalière, au cours d'une semaine si AR10=hebdomadaire, etc.) (Montant en Milliers de CFA)
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
414
466
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [AR12]Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
4
Ma patrone
Mon employeur
Patron
French: [AR12_1]Préciser si autre
EC1+EC2+EC3+EC4+EC5=NaN
EC1+EC2+EC3+EC4+EC5=NaN
EC1+EC2+EC3+EC4+EC5=NaN
EC1+EC2+EC3+EC4+EC5=NaN
EC1+EC2+EC3+EC4+EC5=NaN
862
18
1000
Catégorie de bien - Maison
Catégorie de bien - Maison
Catégorie de bien - Maison
Catégorie de bien - Maison
Catégorie de bien - Maison
880
Catégorie de bien - Fauteuil/Canapé
Catégorie de bien - Fauteuil/Canapé
Catégorie de bien - Fauteuil/Canapé
Catégorie de bien - Fauteuil/Canapé
Catégorie de bien - Fauteuil/Canapé
880
Catégorie de bien - Armoire
Catégorie de bien - Armoire
Catégorie de bien - Armoire
Catégorie de bien - Armoire
Catégorie de bien - Armoire
880
Catégorie de bien - Fer à repasser
Catégorie de bien - Fer à repasser
Catégorie de bien - Fer à repasser
Catégorie de bien - Fer à repasser
Catégorie de bien - Fer à repasser
880
Catégorie de bien - Radio
Catégorie de bien - Radio
Catégorie de bien - Radio
Catégorie de bien - Radio
Catégorie de bien - Radio
880
Catégorie de bien - Télévision
Catégorie de bien - Télévision
Catégorie de bien - Télévision
Catégorie de bien - Télévision
Catégorie de bien - Télévision
880
Catégorie de bien - Vidéo/DVD/VCR
Catégorie de bien - Vidéo/DVD/VCR
Catégorie de bien - Vidéo/DVD/VCR
Catégorie de bien - Vidéo/DVD/VCR
Catégorie de bien - Vidéo/DVD/VCR
880
Catégorie de bien - Téléphone (Mobile/Fixe)
Catégorie de bien - Téléphone (Mobile/Fixe)
Catégorie de bien - Téléphone (Mobile/Fixe)
Catégorie de bien - Téléphone (Mobile/Fixe)
Catégorie de bien - Téléphone (Mobile/Fixe)
880
Catégorie de bien - Frigidaire/Congélateur
Catégorie de bien - Frigidaire/Congélateur
Catégorie de bien - Frigidaire/Congélateur
Catégorie de bien - Frigidaire/Congélateur
Catégorie de bien - Frigidaire/Congélateur
880
Catégorie de bien - Ventilateur
Catégorie de bien - Ventilateur
Catégorie de bien - Ventilateur
Catégorie de bien - Ventilateur
Catégorie de bien - Ventilateur
880
Catégorie de bien - Groupe électrogène
Catégorie de bien - Groupe électrogène
Catégorie de bien - Groupe électrogène
Catégorie de bien - Groupe électrogène
Catégorie de bien - Groupe électrogène
880
Catégorie de bien - Climatiseur
Catégorie de bien - Climatiseur
Catégorie de bien - Climatiseur
Catégorie de bien - Climatiseur
Catégorie de bien - Climatiseur
880
Catégorie de bien - Bouteille de gaz
Catégorie de bien - Bouteille de gaz
Catégorie de bien - Bouteille de gaz
Catégorie de bien - Bouteille de gaz
Catégorie de bien - Bouteille de gaz
880
Catégorie de bien - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
Catégorie de bien - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
Catégorie de bien - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
Catégorie de bien - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
Catégorie de bien - Cuisinière/Four/Réchaud à gaz
880
Catégorie de bien - Ordinateur
Catégorie de bien - Ordinateur
Catégorie de bien - Ordinateur
Catégorie de bien - Ordinateur
Catégorie de bien - Ordinateur
880
Catégorie de bien - Voiture
Catégorie de bien - Voiture
Catégorie de bien - Voiture
Catégorie de bien - Voiture
Catégorie de bien - Voiture
880
Catégorie de bien - Vélo
Catégorie de bien - Vélo
Catégorie de bien - Vélo
Catégorie de bien - Vélo
Catégorie de bien - Vélo
880
Catégorie de bien - Moto
Catégorie de bien - Moto
Catégorie de bien - Moto
Catégorie de bien - Moto
Catégorie de bien - Moto
880
Catégorie de bien - Terrains non construits
Catégorie de bien - Terrains non construits
Catégorie de bien - Terrains non construits
Catégorie de bien - Terrains non construits
Catégorie de bien - Terrains non construits
880
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Sols en ciment, carreau, marbre
880
Sols en ciment, carreau, marbre
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? Murs en agglos ou briques
880
Murs en agglos ou briques
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
880
L'eau courante dans le lotissement/ la concesssion
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'eau courante dans le logement
880
L'eau courante dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'électricité dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'électricité dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'électricité dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'électricité dans le logement
La maison dans laquelle vous vivez atelle les attributs suivants? L'électricité dans le logement
880
L'électricité dans le logement
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
484
1
Mecanique generale
2
Mecanique Automobile
3
Menuiserie
4
Electricité
5
Tournage soudure
6
Hotellerie
7
Patisserie
8
Coupe couture, tricotage, Broderie
9
Gouvernante de maison
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
102
1
Mecanique generale
2
Mecanique Automobile
3
Menuiserie
4
Electricité
5
Tournage soudure
6
Hotellerie
7
Patisserie
8
Coupe couture, tricotage, Broderie
9
Gouvernante de maison
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
4
1
Mecanique generale
2
Mecanique Automobile
3
Menuiserie
4
Electricité
5
Tournage soudure
6
Hotellerie
7
Patisserie
8
Coupe couture, tricotage, Broderie
9
Gouvernante de maison
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
1
1
Mecanique generale
2
Mecanique Automobile
3
Menuiserie
4
Electricité
5
Tournage soudure
6
Hotellerie
7
Patisserie
8
Coupe couture, tricotage, Broderie
9
Gouvernante de maison
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
484
396
1
Mecanique generale
2
Mecanique Automobile
3
Menuiserie
4
Electricité
5
Tournage soudure
6
Hotellerie
7
Patisserie
8
Coupe couture, tricotage, Broderie
9
Gouvernante de maison
Sysmiss
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
Quelle formation auriezvous choisi si vous n'aviez pas participé à cette réunion?
102
778
1
Mecanique generale
2
Mecanique Automobile
3
Menuiserie
4
Electricité
5
Tournage soudure
6
Hotellerie
7
Patisserie
8
Coupe couture, tricotage, Broderie
9
Gouvernante de maison
Sysmiss
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
3396
1
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
3396
BZ01190891A
BZ01190893A
BZ01190895A
BZ01190897A
BZ01190898A
BZ01190899A
BZ01190903A
BZ01190909A
BZ01190913A
BZ01190918A
BZ01190934A
BZ01190936A
BZ01190944A
BZ01190945A
BZ01190948A
BZ01190949A
BZ01190951A
BZ01190953A
BZ01190960A
BZ02190712A
BZ02190714A
BZ02190715A
BZ02190716A
BZ02190719A
BZ02190720A
BZ02190726A
BZ02190729A
BZ02190731A
BZ02190734A
BZ02190738A
BZ02190739A
BZ02190746A
BZ02190753A
BZ02190755A
BZ02190757A
BZ02190758A
BZ02190768A
BZ02190769A
BZ02190778A
BZ02190783A
BZ02190788A
BZ02190789A
BZ02190795A
BZ02190796A
BZ02190798A
BZ02190799A
BZ02190803A
BZ02190805A
BZ02190810A
BZ02190817A
BZ02190825A
BZ02190827A
BZ02190830A
BZ02190833A
BZ02190834A
BZ02190836A
BZ02190840A
BZ02190842A
BZ02190843A
BZ02190848A
BZ02190849A
BZ02190851A
BZ02190852A
BZ02190854A
BZ02190858A
BZ02190861A
BZ02190862A
BZ02190863A
BZ02190864A
BZ02190871A
BZ02190874A
BZ02190880A
BZ02190881A
BZ03180697A
BZ03181030A
BZ03181037A
BZ03181042A
BZ03181043A
BZ03181044A
BZ03181054A
BZ03181058A
BZ03181063A
BZ03181066A
BZ03181069A
BZ03181074A
BZ03181077A
BZ03181080A
BZ03181081A
BZ03181082A
BZ03181087A
BZ03181089A
BZ03181092A
BZ03181095A
BZ03181097A
BZ03181099A
BZ03181107A
BZ03181108A
BZ03181111A
BZ03181113A
BZ03181115A
BZ03181120A
BZ03181123A
BZ03181126A
BZ03181127A
BZ03181153A
BZ03181523A
BZ03181524A
BZ03181527A
BZ04171132A
BZ04180445A
BZ04180453A
BZ04180467A
BZ04180478A
BZ04180479A
BZ04180501A
BZ04180506A
BZ04180507A
BZ04180513A
BZ04180515A
BZ04180518A
BZ04180519A
BZ04180527A
BZ04180528A
BZ04180531A
BZ04180540A
BZ04180543A
BZ04180675A
BZ04180688A
BZ04180693A
BZ04180696A
BZ04180701A
BZ04180705A
BZ04181124A
BZ04181130A
BZ04181131A
BZ04181133A
BZ04181150A
BZ05050229A
BZ05050410A
BZ05170154A
BZ05170155A
BZ05170160A
BZ05170217A
BZ05170238A
BZ05170239A
BZ05170241A
BZ05170242A
BZ05170248A
BZ05170256A
BZ05170264A
BZ05170266A
BZ05170268A
BZ05170271A
BZ05170272A
BZ05170273A
BZ05170278A
BZ05170293A
BZ05170298A
BZ05170301A
BZ05170305A
BZ05170309A
BZ05170310A
BZ05170312A
BZ05170313A
BZ05170314A
BZ05170318A
BZ05170328A
BZ05170332A
BZ05170335A
BZ05170338A
BZ05170341A
BZ05170349A
BZ05170350A
BZ05170358A
BZ05170359A
BZ05170360A
BZ05170361A
BZ05170374A
BZ05170375A
BZ05170376A
BZ05170377A
BZ05170378A
BZ05170380A
BZ05170386A
BZ05170387A
BZ05170389A
BZ05170391A
BZ05170392A
BZ05170393A
BZ05170394A
BZ05170395A
BZ05170397A
BZ05170398A
BZ05170400A
BZ05170401A
BZ05170404A
BZ05170408A
BZ05170411A
BZ05170414A
BZ05170418A
BZ05170420A
BZ05170430A
BZ06170444A
BZ06170452A
BZ06170463A
BZ06170466A
BZ06170475A
BZ06170497A
BZ06170498A
BZ06170510A
BZ06170512A
BZ06170523A
BZ06170526A
BZ06170553A
BZ06170556A
BZ06170557A
BZ06170558A
BZ06170570A
BZ06170571A
BZ06170574A
BZ06170581A
BZ06170582A
BZ06170584A
BZ06170588A
BZ06170589A
BZ06170590A
BZ06170592A
BZ06170599A
BZ06170601A
BZ06170607A
BZ06170608A
BZ06170609A
BZ06170610A
BZ06170611A
BZ06170617A
BZ06170619A
BZ06170623A
BZ06170628A
BZ06170631A
BZ06170632A
BZ06170637A
BZ06170644A
BZ06170647A
BZ06170653A
BZ06170659A
BZ06170667A
BZ06170691A
BZ06170964A
BZ06170976A
BZ06170979A
BZ06170980A
BZ06170982A
BZ06170987A
BZ06171021A
BZ06171101A
BZ06171104A
BZ06171456A
BZ07160176A
BZ07160177A
BZ07160180A
BZ07160187A
BZ07160190A
BZ07160193A
BZ07160194A
BZ07160195A
BZ07160205A
BZ07160212A
BZ07160213A
BZ07160216A
BZ07160221A
BZ07160223A
BZ07160224A
BZ07160226A
BZ07160227A
BZ07160230A
BZ07160231A
BZ07160234A
BZ08200237A
BZ08200645A
BZ08200650A
BZ08201161A
BZ08201163A
BZ08201167A
BZ08201169A
BZ08201172A
BZ08201173A
BZ08201176A
BZ08201182A
BZ08201183A
BZ08201185A
BZ08201186A
BZ08201187A
BZ08201192A
BZ08201195A
BZ08201201A
BZ08201205A
BZ08201209A
BZ08201216A
BZ08201218A
BZ08201220A
BZ08201228A
BZ08201232A
BZ08201233A
BZ08201234A
BZ08201237A
BZ08201238A
BZ08201243A
BZ08201250A
BZ08201251A
BZ08201252A
BZ08201253A
BZ08201256A
BZ08201257A
BZ08201259A
BZ08201302A
BZ08201304A
BZ08201306A
BZ08201307A
BZ08201308A
BZ08201310A
BZ08201313A
BZ08201318A
BZ08201319A
BZ08201320A
BZ08201324A
BZ08201327A
BZ08201331A
BZ08201332A
BZ08201333A
BZ08201342A
BZ08201343A
BZ08201349A
BZ08201350A
BZ08201352A
BZ08201357A
BZ08201400A
BZ08201404A
BZ08201412A
BZ08201416A
BZ08201417A
BZ08201420A
BZ08201421A
BZ08201423A
BZ08201424A
BZ08201426A
BZ08201427A
BZ08201429A
BZ08201432A
BZ08201434A
BZ08201445A
BZ08201451A
BZ08201454A
BZ08201457A
BZ08201460A
BZ08201467A
BZ08201468A
BZ08201472A
BZ08201478A
BZ08201479A
BZ08201482A
BZ08201483A
BZ08201484A
BZ08201517A
BZ09160005A
BZ09160006A
BZ09160022A
BZ09160041A
BZ09160042A
BZ09160043A
BZ09160044A
BZ09160059A
BZ09160061A
BZ09160064A
BZ09160065A
BZ09160067A
BZ09160073A
BZ09160078A
BZ09160080A
BZ09160081A
BZ09160082A
BZ09160089A
BZ09160092A
BZ09160093A
BZ09160095A
BZ09160098A
BZ09160099A
BZ09160103A
BZ09160104A
BZ09160106A
BZ09160110A
BZ09160112A
BZ09160116A
BZ09160117A
BZ09160122A
BZ09160125A
BZ09160126A
BZ09160133A
BZ09160136A
BZ09160150A
BZ09160153A
BZ09160162A
BZ09160163A
BZ09160165A
BZ09160168A
BZ09160170A
BZ09160173A
BZ09160259A
BZ09160306A
BZ09160323A
BZ09160324A
BZ09160325A
BZ09160372A
BZ09160384A
PN01120003A
PN01120004A
PN01120005A
PN01120008A
PN01120009A
PN01120011A
PN01120012A
PN01120014A
PN01120016A
PN01120017A
PN01120019A
PN01120024A
PN01120025A
PN01120026A
PN01120029A
PN01120030A
PN01120032A
PN01120038A
PN01120039A
PN01120042A
PN01120043A
PN01120044A
PN01120046A
PN01120047A
PN01120048A
PN01120049A
PN01120051A
PN01120052A
PN01120054A
PN01120055A
PN01120056A
PN01120057A
PN01120059A
PN01120061A
PN01120062A
PN01120064A
PN02130066A
PN02130067A
PN02130068A
PN02130069A
PN02130070A
PN02130072A
PN02130073A
PN02130075A
PN02130078A
PN02130079A
PN02130080A
PN02130084A
PN02130088A
PN02130090A
PN02130092A
PN02130093A
PN02130096A
PN02130097A
PN02130099A
PN02130102A
PN02130103A
PN02130106A
PN03140109A
PN03140110A
PN03140113A
PN03140114A
PN03140115A
PN03140116A
PN03140118A
PN03140119A
PN03140120A
PN03140123A
PN03140125A
PN03140127A
PN03140128A
PN03140129A
PN03140132A
PN03140134A
PN03140135A
PN03140136A
PN03140137A
PN03140141A
PN03140143A
PN03140144A
PN03140146A
PN03140148A
PN03140149A
PN03140150A
PN03140152A
PN03140155A
PN03140156A
PN03140157A
PN03140158A
PN03140160A
PN03140162A
PN03140164A
PN03140165A
PN03140166A
PN03140167A
PN03140169A
PN03140170A
PN03140171A
PN03140172A
PN03140173A
PN03140176A
PN03140177A
PN03140178A
PN03140179A
PN03140180A
PN03140181A
PN03140183A
PN03140186A
PN03140187A
PN03140188A
PN03140193A
PN03140194A
PN03140197A
PN03140198A
PN03140199A
PN03140202A
PN03140203A
PN03140204A
PN03140205A
PN03140206A
PN03140209A
PN03140212A
PN03140214A
PN03140217A
PN03140218A
PN03140223A
PN03140224A
PN03140227A
PN03140228A
PN03140230A
PN03140231A
PN03140232A
PN03140234A
PN03140236A
PN03140238A
PN04130271A
PN04150239A
PN04150240A
PN04150241A
PN04150242A
PN04150247A
PN04150249A
PN04150251A
PN04150253A
PN04150254A
PN04150255A
PN04150256A
PN04150257A
PN04150258A
PN04150261A
PN04150262A
PN04150263A
PN04150267A
PN04150270A
PN04150272A
PN04150275A
PN04150280A
PN04150282A
PN04150283A
PN04150284A
PN04150287A
PN04150288A
PN04150289A
PN04150294A
PN04150295A
PN04150297A
PN04150298A
PN04150299A
PN04150300A
PN04150303A
PN04150307A
PN04150308A
PN04150310A
PN04150311A
PN04150312A
PN04150313A
PN04150314A
PN04150315A
PN04150316A
PN04150317A
PN04150318A
PN04150323A
PN04150324A
PN04150325A
PN04150326A
PN04150328A
PN04150330A
PN04150331A
PN04150332A
PN04150334A
PN04150335A
PN04150336A
PN04150337A
PN04150339A
PN04150340A
PN04150341A
PN04150342A
PN04150347A
PN04150348A
PN04150349A
PN04150350A
PN04150351A
PN04150353A
PN04150354A
PN04150355A
PN04150356A
PN04150357A
PN04150359A
PN04150360A
PN04150362A
PN04150363A
PN04150364A
PN04150365A
PN04150366A
PN04150367A
PN04150368A
PN04150371A
PN04150374A
PN04150375A
PN04150376A
PN04150378A
PN04150379A
PN04150380A
PN04150381A
PN04150382A
PN04150383A
PN04150385A
PN04150386A
PN04150392A
PN04150393A
PN05160394A
PN05160395A
PN05160397A
PN05160399A
PN05160400A
PN05160401A
PN05160402A
PN05160403A
PN05160404A
PN05160405A
PN05160406A
PN05160408A
PN05160409A
PN05160411A
PN05160412A
PN05160414A
PN05160416A
PN05160417A
PN05160418A
PN05160420A
PN05160422A
PN05160423A
PN05160424A
PN05160427A
PN05160429A
PN05160431A
PN05160432A
PN05160434A
PN05160435A
PN05160438A
PN05160442A
PN05160444A
PN05160446A
PN05160447A
PN05160448A
PN05160450A
PN05160451A
PN05160453A
PN05160455A
PN05160457A
PN05160458A
PN05160459A
PN05160460A
PN05160462A
PN05160464A
PN05160466A
PN05160468A
PN05160470A
PN05160471A
PN05160473A
PN05160475A
PN05160476A
PN05160477A
PN05160479A
PN05160480A
PN05160482A
PN05160483A
PN05160484A
PN05160485A
PN05160489A
PN05160490A
PN05160492A
PN05160494A
PN05160495A
PN05160498A
PN05170488A
PN05170698A
PN05170699A
PN05170701A
PN05170703A
PN05170704A
PN05170705A
PN05170708A
PN05170709A
PN05170714A
PN05170715A
PN05170716A
PN05170717A
PN05170718A
PN05170720A
PN05170721A
PN05170723A
PN05170729A
PN05170730A
PN05170732A
PN05170736A
PN06160439A
PN06170501A
PN06170503A
PN06170504A
PN06170505A
PN06170511A
PN06170512A
PN06170514A
PN06170519A
PN06170522A
PN06170525A
PN06170526A
PN06170529A
PN06170532A
PN06170535A
PN06170536A
PN06170540A
PN06170542A
PN06170546A
PN06170547A
PN06170548A
PN06170549A
PN06170550A
PN06170551A
PN06170552A
PN06170557A
PN06170558A
PN06170559A
PN06170564A
PN06170565A
PN06170567A
PN06170569A
PN06170571A
PN06170574A
PN06170575A
PN06170576A
PN06170580A
PN06170581A
PN06170583A
PN06170584A
PN06170587A
PN06170592A
PN06170593A
PN06170597A
PN06170603A
PN06170604A
PN06170605A
PN06170606A
PN06170607A
PN06170615A
PN06170616A
PN06170617A
PN06170618A
PN06170619A
PN06170623A
PN06170624A
PN06170625A
PN06170627A
PN06170629A
PN06170632A
PN06170636A
PN06170638A
PN06170639A
PN06170640A
PN06170641A
PN06170642A
PN06170645A
PN06170648A
PN06170651A
PN06170653A
PN06170654A
PN06170655A
PN06170657A
PN06170660A
PN06170661A
PN06170662A
PN06170663A
PN06170664A
PN06170665A
PN06170666A
PN06170667A
PN06170668A
PN06170670A
PN06170675A
PN06170678A
PN06170679A
PN06170680A
PN06170681A
PN06170686A
PN06170687A
PN06170690A
PN06170694A
3396
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Quel est le sexe de?
Quel est le sexe de?
Quel est le sexe de?
Quel est le sexe de?
Quel est le sexe de?
3396
1
Masculin
2
Féminin
French: [LM4]Quel est le sexe de ?
Quel est l'âge de?
Quel est l'âge de?
Quel est l'âge de?
Quel est l'âge de?
Quel est l'âge de?
3264
132
95
French: [LM5]Quel est l'âge de ?
Quelle est la situation matrimoniale de?
Quelle est la situation matrimoniale de?
Quelle est la situation matrimoniale de?
Quelle est la situation matrimoniale de?
Quelle est la situation matrimoniale de?
2274
1122
1
Célibataire
2
Marié(e)
3
En union libre
4
Séparé(e)/Divorcé(e)
5
Veuf/Veuve
Sysmiss
French: [LM6]Quelle est la situation matrimoniale de ?
Quel est le lien de parenté de avec le chef du ménage?
Quel est le lien de parenté de avec le chef du ménage?
Quel est le lien de parenté de avec le chef du ménage?
Quel est le lien de parenté de avec le chef du ménage?
Quel est le lien de parenté de avec le chef du ménage?
3367
29
1
Chef du ménage lui/elle-même
2
Première épouse
3
Deuxième (ou plus) épouse
4
Enfant
5
Père/ Mère
6
Grands-parents
7
Frère/ S?ur
8
Oncle/ Tante
11
Cousin/ Cousine
12
Petit-fils/ Petite-fille
13
Beau-fils/ Belle-fille
14
Beau-frère/ Belle-s?ur
15
Beau-père/ Belle-mère
16
Neveu/ Nièce
17
Autre parent
18
Autre (pas de parenté)
Sysmiss
French: [LM7]Quel est le lien de parenté de avec le chef du ménage ?
3396
1
3396
1
Quel est le lien de parenté de à l'enquêté?
Quel est le lien de parenté de à l'enquêté?
Quel est le lien de parenté de à l'enquêté?
Quel est le lien de parenté de à l'enquêté?
Quel est le lien de parenté de à l'enquêté?
3159
237
1
Epoux/(Première) Epouse
2
Deuxième (ou plus) épouse
3
Père/ Mère
4
Grands-parents
5
Frère/ S?ur
6
Enfant
7
Oncle/ Tante
8
Cousin/ Cousine
9
Petit-fils/ Petite-fille
10
Beau-fils/ Belle-fille
11
Beau-frère/ Belle-s?ur
12
Beau-père/ Belle-mère
13
Neveu/ Nièce
14
Autre parent
15
Autre (pas de parenté)
Sysmiss
French: [LM8]Quel est le lien de parenté de à l'enquêté ? (Poser uniquement si l'enquêté n'est pas le chef de ménage)
va-t-il/elle actuellement à l' école?
va-t-il/elle actuellement à l' école?
va-t-il/elle actuellement à l' école?
va-t-il/elle actuellement à l' école?
va-t-il/elle actuellement à l' école?
1554
1842
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [LM9] va-t-il/elle actuellement à l' école?
3396
1
3396
1
Quel est le niveau d'éducation atteint par?
Quel est le niveau d'éducation atteint par?
Quel est le niveau d'éducation atteint par?
Quel est le niveau d'éducation atteint par?
Quel est le niveau d'éducation atteint par?
3396
1
N'est pas allé à l'école
2
CP1
3
CP2
4
CE1
5
CE2
6
CM1
7
CM2
8
Sixième
9
Cinquième
10
Quatrième
11
Troisième
12
Seconde
13
Première
14
Terminale
15
CAP
16
Bac Technique
17
Etudes supérieures
18
French: [LM10]Quel est le niveau d'éducation atteint par ?
Est-ce que exerce une activité génératrice de revenus?
Est-ce que exerce une activité génératrice de revenus?
Est-ce que exerce une activité génératrice de revenus?
Est-ce que exerce une activité génératrice de revenus?
Est-ce que exerce une activité génératrice de revenus?
2484
912
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [LM11]Est-ce que exerce une activité génératrice de revenus ?
Quelle activité principale exerce?
Quelle activité principale exerce?
Quelle activité principale exerce?
Quelle activité principale exerce?
Quelle activité principale exerce?
1181
2215
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
35
Cabine telephonique
36
Discotheque
37
Salle de jeux video
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [LM12]Quelle activité principale exerce ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
66
French: [LM12_1]Préciser si autre
Numero saisie
Numero saisie
Numero saisie
Numero saisie
Numero saisie
3396
3
1527
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
479
1
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
479
BZ01190895A
BZ01190897A
BZ01190898A
BZ01190899A
BZ01190909A
BZ01190936A
BZ01190944A
BZ01190945A
BZ01190948A
BZ01190949A
BZ01190960A
BZ02190712A
BZ02190714A
BZ02190720A
BZ02190726A
BZ02190729A
BZ02190734A
BZ02190736A
BZ02190739A
BZ02190753A
BZ02190768A
BZ02190788A
BZ02190795A
BZ02190803A
BZ02190805A
BZ02190817A
BZ02190825A
BZ02190827A
BZ02190830A
BZ02190833A
BZ02190836A
BZ02190843A
BZ02190849A
BZ02190851A
BZ02190852A
BZ02190858A
BZ02190862A
BZ02190864A
BZ02190874A
BZ02190880A
BZ03181028A
BZ03181030A
BZ03181037A
BZ03181043A
BZ03181044A
BZ03181058A
BZ03181069A
BZ03181080A
BZ03181082A
BZ03181099A
BZ03181108A
BZ03181113A
BZ03181120A
BZ03181123A
BZ03181126A
BZ03181127A
BZ03181527A
BZ04180445A
BZ04180453A
BZ04180479A
BZ04180501A
BZ04180506A
BZ04180513A
BZ04180518A
BZ04180519A
BZ04180528A
BZ04180531A
BZ04180540A
BZ04180693A
BZ04181131A
BZ04181150A
BZ05050229A
BZ05050410A
BZ05170154A
BZ05170217A
BZ05170238A
BZ05170239A
BZ05170263A
BZ05170271A
BZ05170309A
BZ05170310A
BZ05170312A
BZ05170313A
BZ05170328A
BZ05170338A
BZ05170358A
BZ05170360A
BZ05170376A
BZ05170378A
BZ05170393A
BZ05170400A
BZ05170401A
BZ05170411A
BZ05170414A
BZ05170420A
BZ05170430A
BZ06170452A
BZ06170510A
BZ06170523A
BZ06170526A
BZ06170558A
BZ06170574A
BZ06170582A
BZ06170588A
BZ06170589A
BZ06170592A
BZ06170599A
BZ06170607A
BZ06170608A
BZ06170613A
BZ06170632A
BZ06170637A
BZ06170667A
BZ06170702A
BZ06170963A
BZ06170964A
BZ06170976A
BZ06170980A
BZ06170987A
BZ06171100A
BZ06171104A
BZ07160177A
BZ07160180A
BZ07160190A
BZ07160192A
BZ07160194A
BZ07160195A
BZ07160205A
BZ07160213A
BZ07160216A
BZ07160221A
BZ07160224A
BZ07160226A
BZ07160227A
BZ07160230A
BZ07160231A
BZ08201161A
BZ08201163A
BZ08201167A
BZ08201169A
BZ08201185A
BZ08201186A
BZ08201187A
BZ08201192A
BZ08201204A
BZ08201209A
BZ08201218A
BZ08201220A
BZ08201232A
BZ08201234A
BZ08201237A
BZ08201238A
BZ08201250A
BZ08201251A
BZ08201256A
BZ08201302A
BZ08201304A
BZ08201307A
BZ08201308A
BZ08201313A
BZ08201318A
BZ08201319A
BZ08201320A
BZ08201324A
BZ08201327A
BZ08201331A
BZ08201333A
BZ08201343A
BZ08201349A
BZ08201350A
BZ08201400A
BZ08201404A
BZ08201405A
BZ08201416A
BZ08201421A
BZ08201423A
BZ08201427A
BZ08201432A
BZ08201445A
BZ08201451A
BZ08201454A
BZ08201457A
BZ08201460A
BZ08201467A
BZ08201468A
BZ08201472A
BZ08201479A
BZ08201482A
BZ08201517A
BZ09160005A
BZ09160030A
BZ09160043A
BZ09160061A
BZ09160062A
BZ09160065A
BZ09160078A
BZ09160080A
BZ09160093A
BZ09160095A
BZ09160098A
BZ09160099A
BZ09160110A
BZ09160116A
BZ09160117A
BZ09160125A
BZ09160126A
BZ09160163A
BZ09160165A
BZ09160324A
BZ09160384A
PN01120003A
PN01120005A
PN01120011A
PN01120014A
PN01120017A
PN01120025A
PN01120029A
PN01120032A
PN01120038A
PN01120047A
PN01120056A
PN01120057A
PN01120059A
PN01120062A
PN02130065A
PN02130080A
PN02130084A
PN02130090A
PN02130095A
PN02130096A
PN02130099A
PN02130102A
PN02130106A
PN02130107A
PN03140113A
PN03140114A
PN03140116A
PN03140120A
PN03140125A
PN03140130A
PN03140134A
PN03140135A
PN03140136A
PN03140141A
PN03140146A
PN03140149A
PN03140150A
PN03140166A
PN03140169A
PN03140176A
PN03140184A
PN03140187A
PN03140188A
PN03140191A
PN03140203A
PN03140204A
PN03140206A
PN03140221A
PN03140223A
PN03140224A
PN03140227A
PN03140228A
PN03140231A
PN03140232A
PN03140234A
PN03140235A
PN03140238A
PN04150240A
PN04150247A
PN04150248A
PN04150257A
PN04150262A
PN04150263A
PN04150270A
PN04150282A
PN04150288A
PN04150294A
PN04150299A
PN04150303A
PN04150305A
PN04150308A
PN04150311A
PN04150312A
PN04150313A
PN04150314A
PN04150315A
PN04150321A
PN04150328A
PN04150332A
PN04150336A
PN04150337A
PN04150339A
PN04150341A
PN04150347A
PN04150348A
PN04150350A
PN04150353A
PN04150354A
PN04150360A
PN04150363A
PN04150364A
PN04150368A
PN04150371A
PN04150372A
PN04150375A
PN04150380A
PN04150381A
PN04150383A
PN04150385A
PN05160394A
PN05160395A
PN05160397A
PN05160399A
PN05160401A
PN05160403A
PN05160404A
PN05160405A
PN05160406A
PN05160407A
PN05160408A
PN05160411A
PN05160412A
PN05160414A
PN05160417A
PN05160420A
PN05160422A
PN05160424A
PN05160427A
PN05160429A
PN05160431A
PN05160432A
PN05160434A
PN05160435A
PN05160444A
PN05160447A
PN05160453A
PN05160458A
PN05160462A
PN05160471A
PN05160473A
PN05160475A
PN05160476A
PN05160477A
PN05160479A
PN05160482A
PN05160483A
PN05160489A
PN05160494A
PN05160495A
PN05160498A
PN05170488A
PN05170698A
PN05170703A
PN05170704A
PN05170708A
PN05170715A
PN05170717A
PN05170720A
PN05170721A
PN05170722A
PN05170723A
PN05170729A
PN05170730A
PN05170736A
PN06160439A
PN06170504A
PN06170512A
PN06170519A
PN06170522A
PN06170525A
PN06170527A
PN06170532A
PN06170535A
PN06170542A
PN06170546A
PN06170557A
PN06170559A
PN06170560A
PN06170565A
PN06170569A
PN06170571A
PN06170580A
PN06170583A
PN06170584A
PN06170587A
PN06170592A
PN06170599A
PN06170605A
PN06170606A
PN06170609A
PN06170615A
PN06170616A
PN06170617A
PN06170619A
PN06170623A
PN06170624A
PN06170627A
PN06170632A
PN06170639A
PN06170640A
PN06170641A
PN06170642A
PN06170643A
PN06170645A
PN06170651A
PN06170653A
PN06170654A
PN06170661A
PN06170662A
PN06170663A
PN06170666A
PN06170667A
PN06170680A
PN06170694A
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
462
17
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AR1]Code activité:. Lister toutes les activités menées au cours des 30 derniers jours
479
1
2
3
4
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
23
French: [AR1_1]Préciser si autre
Pour qui travaillez-vous ?
Pour qui travaillez-vous ?
Pour qui travaillez-vous ?
Pour qui travaillez-vous ?
Pour qui travaillez-vous ?
479
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
French: [AR2]Pour qui travaillez-vous ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
5
Aide peintre
Aucune
Aucunes
Moi et quelqu'un d'autre
Rien
French: [AR2_1]Préciser si autre
Où menez-vous cette activité?
Où menez-vous cette activité?
Où menez-vous cette activité?
Où menez-vous cette activité?
Où menez-vous cette activité?
479
1
chez-moi
2
chez quelqu'un d'autre
3
chez le client
4
boutique
5
atelier/usine
6
au marché
7
bureaux
8
dans la rue/activité ambulante
9
Chez mon employeur
98
autre (préciser)
French: [AR3]Où menez-vous cette activité ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
5
AUCUNE
DANS QUARTIER
STADE
French: [AR3_1]Préciser si autre
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
479
1
je travaille seul
2
1 autre personne
3
2 à 4 personnes
4
5 à 10 personnes
5
plus de 10 personnes
99
Ne sait pas
French: [AR4]Combien de personnes travaillent dans la même structure que vous?
479
1
98
479
1
années
années
années
années
années
463
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Sysmiss
French: [AR5_1]années
mois
mois
mois
mois
mois
458
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Sysmiss
French: [AR5_2]mois
jours
jours
jours
jours
jours
453
26
30
French: [AR5_3]jours
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à ce
475
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Sysmiss
French: [AR6]Lors d'une journée de travail typique, combien d'heures consacrez-vous à cette activité ?
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité
472
7
1
30
French: [AR7]Lors d'un mois typique, combien de journées consacrez-vous à cette activité ?
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours
473
6
600
French: [AR8]Quel est le montant total des revenus générés par cette activité au cours des 30 derniers jours ? (Montant en Milliers de CFA)
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
479
Non
1
Oui
French: [AR9]Recevez-vous un salaire périodique pour cette activité ?
479
800
479
98
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
210
269
1
à la tâche
2
horaire
3
journalière
4
hebdomadaire
5
bimensuelle
6
mensuelle
98
autre (préciser)
Sysmiss
French: [AR10]Quelle est la périodicité de la rémunération associée à cette activité ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
2
Bihebdomadaire
Elle varie selon la durée de l'activité
French: [AR10_1]Préciser si autre
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de ce
193
286
0.7
155
French: [AR11]Quel est le montant des revenus générés par cette activité au cours de cette période de référence?. (i.e. au cours d'une journée si AR10=journalière, au cours d'une semaine si AR10=hebdomadaire, etc.) (Montant en Milliers de CFA)
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
479
1
moi-même
2
mon conjoint
3
mon conjoint et moi-même
4
mes parents/un membre de ma famille
5
mes parents/un membre de ma famille et moi même
6
ma belle-famille
7
ma belle-famille et moi-même
98
Autre (préciser)
French: [AR12]Qui décide de l'utilisation des revenus génèrés par cette activité ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
4
Ma patrone
Mon employeur
Patron
French: [AR12_1]Préciser si autre
Numero saisie
Numero saisie
Numero saisie
Numero saisie
Numero saisie
479
3
1527
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
476
3
1
2
3
4
Sysmiss
French: [EM9]Nombre total d'activités génératrices de revenus exercées au cours des 30 derniers jours
452
27
15
210
269
1800
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
Identifiant de la cohorte
935
1
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
Identifiant de l'enquêté
935
BZ01190891A
BZ01190893A
BZ01190895A
BZ01190897A
BZ01190898A
BZ01190899A
BZ01190903A
BZ01190909A
BZ01190913A
BZ01190918A
BZ01190934A
BZ01190936A
BZ01190944A
BZ01190945A
BZ01190948A
BZ01190949A
BZ01190951A
BZ01190953A
BZ01190960A
BZ02190712A
BZ02190714A
BZ02190715A
BZ02190716A
BZ02190719A
BZ02190720A
BZ02190726A
BZ02190729A
BZ02190731A
BZ02190734A
BZ02190736A
BZ02190738A
BZ02190739A
BZ02190746A
BZ02190753A
BZ02190755A
BZ02190757A
BZ02190758A
BZ02190768A
BZ02190769A
BZ02190778A
BZ02190783A
BZ02190788A
BZ02190789A
BZ02190795A
BZ02190796A
BZ02190797A
BZ02190798A
BZ02190799A
BZ02190803A
BZ02190805A
BZ02190810A
BZ02190817A
BZ02190825A
BZ02190827A
BZ02190830A
BZ02190833A
BZ02190834A
BZ02190836A
BZ02190837A
BZ02190840A
BZ02190842A
BZ02190843A
BZ02190848A
BZ02190849A
BZ02190851A
BZ02190852A
BZ02190854A
BZ02190858A
BZ02190861A
BZ02190862A
BZ02190863A
BZ02190864A
BZ02190866A
BZ02190871A
BZ02190874A
BZ02190880A
BZ02190881A
BZ03180697A
BZ03181028A
BZ03181030A
BZ03181037A
BZ03181042A
BZ03181043A
BZ03181044A
BZ03181054A
BZ03181058A
BZ03181063A
BZ03181066A
BZ03181069A
BZ03181074A
BZ03181077A
BZ03181080A
BZ03181081A
BZ03181082A
BZ03181087A
BZ03181089A
BZ03181092A
BZ03181095A
BZ03181097A
BZ03181099A
BZ03181107A
BZ03181108A
BZ03181111A
BZ03181113A
BZ03181115A
BZ03181120A
BZ03181123A
BZ03181126A
BZ03181127A
BZ03181153A
BZ03181523A
BZ03181524A
BZ03181527A
BZ04171132A
BZ04180445A
BZ04180453A
BZ04180467A
BZ04180478A
BZ04180479A
BZ04180501A
BZ04180506A
BZ04180507A
BZ04180508A
BZ04180513A
BZ04180515A
BZ04180518A
BZ04180519A
BZ04180527A
BZ04180528A
BZ04180531A
BZ04180540A
BZ04180543A
BZ04180675A
BZ04180688A
BZ04180693A
BZ04180696A
BZ04180701A
BZ04180705A
BZ04181124A
BZ04181130A
BZ04181131A
BZ04181133A
BZ04181140A
BZ04181141A
BZ04181150A
BZ05050229A
BZ05050410A
BZ05170154A
BZ05170155A
BZ05170160A
BZ05170217A
BZ05170238A
BZ05170239A
BZ05170241A
BZ05170242A
BZ05170248A
BZ05170256A
BZ05170263A
BZ05170264A
BZ05170266A
BZ05170268A
BZ05170271A
BZ05170272A
BZ05170273A
BZ05170278A
BZ05170293A
BZ05170298A
BZ05170301A
BZ05170305A
BZ05170309A
BZ05170310A
BZ05170312A
BZ05170313A
BZ05170314A
BZ05170318A
BZ05170328A
BZ05170332A
BZ05170335A
BZ05170338A
BZ05170341A
BZ05170349A
BZ05170350A
BZ05170358A
BZ05170359A
BZ05170360A
BZ05170361A
BZ05170374A
BZ05170375A
BZ05170376A
BZ05170377A
BZ05170378A
BZ05170380A
BZ05170386A
BZ05170387A
BZ05170389A
BZ05170391A
BZ05170392A
BZ05170393A
BZ05170394A
BZ05170395A
BZ05170397A
BZ05170398A
BZ05170400A
BZ05170401A
BZ05170404A
BZ05170408A
BZ05170411A
BZ05170414A
BZ05170418A
BZ05170420A
BZ05170430A
BZ06170444A
BZ06170452A
BZ06170463A
BZ06170466A
BZ06170475A
BZ06170497A
BZ06170498A
BZ06170510A
BZ06170512A
BZ06170523A
BZ06170526A
BZ06170550A
BZ06170553A
BZ06170556A
BZ06170557A
BZ06170558A
BZ06170570A
BZ06170571A
BZ06170574A
BZ06170581A
BZ06170582A
BZ06170584A
BZ06170588A
BZ06170589A
BZ06170590A
BZ06170592A
BZ06170597A
BZ06170599A
BZ06170601A
BZ06170607A
BZ06170608A
BZ06170609A
BZ06170610A
BZ06170611A
BZ06170613A
BZ06170617A
BZ06170619A
BZ06170623A
BZ06170628A
BZ06170631A
BZ06170632A
BZ06170634A
BZ06170637A
BZ06170644A
BZ06170647A
BZ06170653A
BZ06170659A
BZ06170663A
BZ06170667A
BZ06170691A
BZ06170702A
BZ06170963A
BZ06170964A
BZ06170976A
BZ06170979A
BZ06170980A
BZ06170982A
BZ06170987A
BZ06171021A
BZ06171100A
BZ06171101A
BZ06171104A
BZ06171456A
BZ07160176A
BZ07160177A
BZ07160180A
BZ07160187A
BZ07160190A
BZ07160192A
BZ07160193A
BZ07160194A
BZ07160195A
BZ07160205A
BZ07160212A
BZ07160213A
BZ07160216A
BZ07160221A
BZ07160223A
BZ07160224A
BZ07160226A
BZ07160227A
BZ07160230A
BZ07160231A
BZ07160234A
BZ08200237A
BZ08200645A
BZ08200650A
BZ08201161A
BZ08201163A
BZ08201167A
BZ08201169A
BZ08201172A
BZ08201173A
BZ08201176A
BZ08201182A
BZ08201183A
BZ08201185A
BZ08201186A
BZ08201187A
BZ08201192A
BZ08201195A
BZ08201201A
BZ08201204A
BZ08201205A
BZ08201209A
BZ08201216A
BZ08201218A
BZ08201220A
BZ08201228A
BZ08201232A
BZ08201233A
BZ08201234A
BZ08201237A
BZ08201238A
BZ08201243A
BZ08201249A
BZ08201250A
BZ08201251A
BZ08201252A
BZ08201253A
BZ08201256A
BZ08201257A
BZ08201259A
BZ08201302A
BZ08201304A
BZ08201306A
BZ08201307A
BZ08201308A
BZ08201310A
BZ08201313A
BZ08201318A
BZ08201319A
BZ08201320A
BZ08201324A
BZ08201327A
BZ08201331A
BZ08201332A
BZ08201333A
BZ08201342A
BZ08201343A
BZ08201349A
BZ08201350A
BZ08201352A
BZ08201357A
BZ08201400A
BZ08201404A
BZ08201405A
BZ08201412A
BZ08201416A
BZ08201417A
BZ08201420A
BZ08201421A
BZ08201423A
BZ08201424A
BZ08201425A
BZ08201426A
BZ08201427A
BZ08201429A
BZ08201432A
BZ08201434A
BZ08201445A
BZ08201451A
BZ08201454A
BZ08201457A
BZ08201460A
BZ08201467A
BZ08201468A
BZ08201472A
BZ08201478A
BZ08201479A
BZ08201482A
BZ08201483A
BZ08201484A
BZ08201517A
BZ09160005A
BZ09160006A
BZ09160022A
BZ09160030A
BZ09160041A
BZ09160042A
BZ09160043A
BZ09160044A
BZ09160059A
BZ09160061A
BZ09160062A
BZ09160064A
BZ09160065A
BZ09160067A
BZ09160068A
BZ09160073A
BZ09160078A
BZ09160080A
BZ09160081A
BZ09160082A
BZ09160089A
BZ09160092A
BZ09160093A
BZ09160095A
BZ09160098A
BZ09160099A
BZ09160103A
BZ09160104A
BZ09160106A
BZ09160110A
BZ09160112A
BZ09160116A
BZ09160117A
BZ09160122A
BZ09160125A
BZ09160126A
BZ09160133A
BZ09160136A
BZ09160150A
BZ09160153A
BZ09160162A
BZ09160163A
BZ09160165A
BZ09160168A
BZ09160170A
BZ09160173A
BZ09160259A
BZ09160306A
BZ09160323A
BZ09160324A
BZ09160325A
BZ09160372A
BZ09160384A
BZ09160707A
PN01110027A
PN01120003A
PN01120004A
PN01120005A
PN01120008A
PN01120009A
PN01120011A
PN01120012A
PN01120014A
PN01120016A
PN01120017A
PN01120019A
PN01120024A
PN01120025A
PN01120026A
PN01120029A
PN01120030A
PN01120032A
PN01120038A
PN01120039A
PN01120042A
PN01120043A
PN01120044A
PN01120046A
PN01120047A
PN01120048A
PN01120049A
PN01120051A
PN01120052A
PN01120054A
PN01120055A
PN01120056A
PN01120057A
PN01120059A
PN01120061A
PN01120062A
PN01120064A
PN02130065A
PN02130066A
PN02130067A
PN02130068A
PN02130069A
PN02130070A
PN02130071A
PN02130072A
PN02130073A
PN02130075A
PN02130078A
PN02130079A
PN02130080A
PN02130084A
PN02130088A
PN02130090A
PN02130092A
PN02130093A
PN02130095A
PN02130096A
PN02130097A
PN02130099A
PN02130102A
PN02130103A
PN02130106A
PN02130107A
PN03140109A
PN03140110A
PN03140113A
PN03140114A
PN03140115A
PN03140116A
PN03140118A
PN03140119A
PN03140120A
PN03140123A
PN03140125A
PN03140127A
PN03140128A
PN03140129A
PN03140130A
PN03140132A
PN03140134A
PN03140135A
PN03140136A
PN03140137A
PN03140138A
PN03140141A
PN03140142A
PN03140143A
PN03140144A
PN03140146A
PN03140148A
PN03140149A
PN03140150A
PN03140152A
PN03140154A
PN03140155A
PN03140156A
PN03140157A
PN03140158A
PN03140160A
PN03140162A
PN03140164A
PN03140165A
PN03140166A
PN03140167A
PN03140169A
PN03140170A
PN03140171A
PN03140172A
PN03140173A
PN03140176A
PN03140177A
PN03140178A
PN03140179A
PN03140180A
PN03140181A
PN03140183A
PN03140184A
PN03140186A
PN03140187A
PN03140188A
PN03140191A
PN03140193A
PN03140194A
PN03140197A
PN03140198A
PN03140199A
PN03140202A
PN03140203A
PN03140204A
PN03140205A
PN03140206A
PN03140209A
PN03140212A
PN03140214A
PN03140215A
PN03140217A
PN03140218A
PN03140221A
PN03140223A
PN03140224A
PN03140227A
PN03140228A
PN03140230A
PN03140231A
PN03140232A
PN03140234A
PN03140235A
PN03140236A
PN03140237A
PN03140238A
PN04130271A
PN04150239A
PN04150240A
PN04150241A
PN04150242A
PN04150244A
PN04150247A
PN04150248A
PN04150249A
PN04150251A
PN04150253A
PN04150254A
PN04150255A
PN04150256A
PN04150257A
PN04150258A
PN04150261A
PN04150262A
PN04150263A
PN04150267A
PN04150270A
PN04150272A
PN04150275A
PN04150280A
PN04150282A
PN04150283A
PN04150284A
PN04150287A
PN04150288A
PN04150289A
PN04150294A
PN04150295A
PN04150297A
PN04150298A
PN04150299A
PN04150300A
PN04150303A
PN04150305A
PN04150307A
PN04150308A
PN04150310A
PN04150311A
PN04150312A
PN04150313A
PN04150314A
PN04150315A
PN04150316A
PN04150317A
PN04150318A
PN04150321A
PN04150323A
PN04150324A
PN04150325A
PN04150326A
PN04150328A
PN04150330A
PN04150331A
PN04150332A
PN04150334A
PN04150335A
PN04150336A
PN04150337A
PN04150339A
PN04150340A
PN04150341A
PN04150342A
PN04150347A
PN04150348A
PN04150349A
PN04150350A
PN04150351A
PN04150353A
PN04150354A
PN04150355A
PN04150356A
PN04150357A
PN04150359A
PN04150360A
PN04150362A
PN04150363A
PN04150364A
PN04150365A
PN04150366A
PN04150367A
PN04150368A
PN04150371A
PN04150372A
PN04150374A
PN04150375A
PN04150376A
PN04150378A
PN04150379A
PN04150380A
PN04150381A
PN04150382A
PN04150383A
PN04150385A
PN04150386A
PN04150392A
PN04150393A
PN05160394A
PN05160395A
PN05160397A
PN05160399A
PN05160400A
PN05160401A
PN05160402A
PN05160403A
PN05160404A
PN05160405A
PN05160406A
PN05160407A
PN05160408A
PN05160409A
PN05160410A
PN05160411A
PN05160412A
PN05160414A
PN05160416A
PN05160417A
PN05160418A
PN05160420A
PN05160422A
PN05160423A
PN05160424A
PN05160426A
PN05160427A
PN05160429A
PN05160431A
PN05160432A
PN05160434A
PN05160435A
PN05160438A
PN05160442A
PN05160444A
PN05160446A
PN05160447A
PN05160448A
PN05160450A
PN05160451A
PN05160453A
PN05160455A
PN05160457A
PN05160458A
PN05160459A
PN05160460A
PN05160462A
PN05160464A
PN05160466A
PN05160468A
PN05160470A
PN05160471A
PN05160472A
PN05160473A
PN05160475A
PN05160476A
PN05160477A
PN05160479A
PN05160480A
PN05160482A
PN05160483A
PN05160484A
PN05160485A
PN05160489A
PN05160490A
PN05160492A
PN05160494A
PN05160495A
PN05160498A
PN05170488A
PN05170698A
PN05170699A
PN05170701A
PN05170703A
PN05170704A
PN05170705A
PN05170708A
PN05170709A
PN05170714A
PN05170715A
PN05170716A
PN05170717A
PN05170718A
PN05170720A
PN05170721A
PN05170722A
PN05170723A
PN05170729A
PN05170730A
PN05170732A
PN05170736A
PN06160439A
PN06170501A
PN06170503A
PN06170504A
PN06170505A
PN06170511A
PN06170512A
PN06170514A
PN06170519A
PN06170522A
PN06170525A
PN06170526A
PN06170527A
PN06170529A
PN06170532A
PN06170535A
PN06170536A
PN06170540A
PN06170542A
PN06170546A
PN06170547A
PN06170548A
PN06170549A
PN06170550A
PN06170551A
PN06170552A
PN06170557A
PN06170558A
PN06170559A
PN06170560A
PN06170561A
PN06170564A
PN06170565A
PN06170567A
PN06170569A
PN06170571A
PN06170574A
PN06170575A
PN06170576A
PN06170580A
PN06170581A
PN06170583A
PN06170584A
PN06170587A
PN06170592A
PN06170593A
PN06170597A
PN06170599A
PN06170603A
PN06170604A
PN06170605A
PN06170606A
PN06170607A
PN06170609A
PN06170611A
PN06170615A
PN06170616A
PN06170617A
PN06170618A
PN06170619A
PN06170623A
PN06170624A
PN06170625A
PN06170627A
PN06170629A
PN06170632A
PN06170636A
PN06170638A
PN06170639A
PN06170640A
PN06170641A
PN06170642A
PN06170643A
PN06170645A
PN06170647A
PN06170648A
PN06170651A
PN06170653A
PN06170654A
PN06170655A
PN06170657A
PN06170660A
PN06170661A
PN06170662A
PN06170663A
PN06170664A
PN06170665A
PN06170666A
PN06170667A
PN06170668A
PN06170670A
PN06170675A
PN06170678A
PN06170679A
PN06170680A
PN06170681A
PN06170686A
PN06170687A
PN06170690A
PN06170694A
Identifiant du département
Identifiant du département
Identifiant du département
Identifiant du département
Identifiant du département
935
1
Brazzaville
2
Pointe Noire
Y a-t-il des activités génératrices de revenus que vous ne menez plus aujourd'hui (30 jours)?
Y a-t-il des activités génératrices de revenus que vous ne menez plus aujourd'hui (30 jours)?
Y a-t-il des activités génératrices de revenus que vous ne menez plus aujourd'hui (30 jours)?
Y a-t-il des activités génératrices de revenus que vous ne menez plus aujourd'hui (30 jours)?
Y a-t-il des activités génératrices de revenus que vous ne menez plus aujourd'hui (30 jours)?
925
10
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [AP1]Y a-t-il des activités génératrices de revenus que vous avez menées au cours des trois dernières années, que vous ne menez plus aujourd'hui (depuis au moins 30 jours)?
396
539
1
2
3
Sysmiss
Code activité
Code activité
Code activité
Code activité
Code activité
396
539
1
Commerce de detail: denrees alimentaires
2
Commerce de detail: autre
3
Agriculture
4
Transformation de produits alimentaires/boissons
5
Cuisine/Pâtisserie/Restauration
6
Services dans l'hôtellerie/restauration
7
Employé de maison/Gouvernante
8
Entretien et proprete/Technicien de surface
9
Construction (Maçonnerie/Echafaudage/Charpente)
10
Électricité
11
Plomberie
12
Froid et climatisation
13
Menuiserie/Fabrication de meuble
14
Mécanique générale
15
Mécanique automobile
16
Coiffure/Soins esthétiques
17
Textile: Couture/Broderie/Tricotage/Tissage/Teinture
18
Cordonnier
19
Blanchisseur/Nettoyage textile
20
Assemblage de métaux/Soudeur
21
Agent de sécurité
22
Transport de personnes (bus/taxi) ou de biens
23
Manutention
24
Ouvrier d?usine/Manufacture industrielle
25
Pompiste (station service)
26
Travailleur du secteur minier/pétrolier
27
Informatique/Electronique / Réparation ordinateurs et mobiles
28
Artiste/Fabrication d'objet d'arts/Photographie
29
Administration publique
30
Professions de santé et action sociale (médecins, pharmaciens, infirmiers, autre)
31
Enseignement et professions de l'éducation
32
Assainissement, voirie et traitement des déchets
33
Pèche, pisciculture, aquaculture
34
Activité immobilière
35
36
37
98
Autre
99
Ne sait pas
Sysmiss
French: [AP2]Code activité
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
24
French: [AP2_1]Préciser si autre
Est-ce que votre activité de [REPONSE AP2] est une activité saisonnière ?
Est-ce que votre activité de [REPONSE AP2] est une activité saisonnière ?
Est-ce que votre activité de [REPONSE AP2] est une activité saisonnière ?
Est-ce que votre activité de [REPONSE AP2] est une activité saisonnière ?
Est-ce que votre activité de [REPONSE AP2] est une activité saisonnière ?
396
539
Non
1
Oui
Sysmiss
French: [AP3]Est-ce que votre activité de est une activité saisonnière ?
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2]? années
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2]? années
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2]? années
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2]? années
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2]? années
387
548
1
2
3
4
5
6
8
11
12
Sysmiss
French: [AP4_1]années
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2] mois
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2] mois
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2] mois
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2] mois
Depuis combien de temps avez-vous cessé votre activité de [réponse AP2] mois
389
546
36
French: [AP4_2]mois
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? années
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? années
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? années
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? années
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? années
388
547
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Sysmiss
French: [AP5_1]années
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? mois
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? mois
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? mois
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? mois
Combien de temps avez-vous mené votre activité de [réponse AP2]? mois
390
545
24
French: [AP5_2]mois
Pour quelle raison avez-vous interrompu votre activité de [réponse AP2] ?
Pour quelle raison avez-vous interrompu votre activité de [réponse AP2] ?
Pour quelle raison avez-vous interrompu votre activité de [réponse AP2] ?
Pour quelle raison avez-vous interrompu votre activité de [réponse AP2] ?
Pour quelle raison avez-vous interrompu votre activité de [réponse AP2] ?
396
539
1
Pas assez rémunératrice/je perdais de l'argent
2
Faillite
3
Perte d'emploi/renvoyé par employeur
4
Perte d'un outil/équipement productif
5
Lancement d'une nouvelle activité/nouvelle opportunité
6
Maladie
7
Accident/choc ayant affecté ma famille
8
Trop loin du domicile/déménagement(autre quartier, ville)
9
Reprise de mes études
10
Mariage
11
Naissance
12
Obligations familiales - taches ménagère
13
Pression familiale
14
Pression sociale
15
Perspective du PDCE
16
Faire une formation/reprendre les cours
17
Chômage technique
98
Autre (préciser)
Sysmiss
French: [AP6]Pour quelle raison avez-vous interrompu votre activité de ?
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
Préciser si autre
24
French: [AP6_1]Préciser si autre
935
AP2_rr