The World Bank Working for a World Free of Poverty Microdata Library
  • Data Catalog
  • About
  • Collections
  • Citations
  • Terms of use
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / DIME / MOZ_2016-2019_SLWRMPIE_V01_M
dime

Impact Evaluation of the Sustainable Land and Water Resource Management Project 2016-2019

Mozambique, 2016 - 2019
Get Microdata
Reference ID
MOZ_2016-2019_SLWRMPIE_v01_M
Producer(s)
Paul Christian
Collection(s)
Development Impact Evaluation (DIME) Fragility, Conflict and Violence
Metadata
Documentation in PDF DDI/XML JSON
Created on
Oct 03, 2023
Last modified
Oct 03, 2023
Page views
356035
Downloads
2057
  • Study Description
  • Data Description
  • Documentation
  • Get Microdata
  • Data files
  • com_baseline
  • hh_baseline
  • com_midline
  • hh_midline
  • kit_midline
  • com_endline
  • hh_endline
  • kit_endline

Data file: hh_endline

Household Endline dataset

Cases: 1503
Variables: 14161

Variables

stc_name_8
Crop name
storyn_8
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_8
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_8
Unidade
storunit_name_8
Unidade nome
storunit_sack_8
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_8
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_8
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
storwhy_1_8
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_2_8
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_3_8
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__9_8
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__7_8
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
stc_index_9
Crop index
stc_id_9
Crop ID
stc_name_9
Crop name
storyn_9
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_9
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_9
Unidade
storunit_name_9
Unidade nome
storunit_sack_9
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_9
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_9
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
storwhy_1_9
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_2_9
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_3_9
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__9_9
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__7_9
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
stc_index_10
Crop index
stc_id_10
Crop ID
stc_name_10
Crop name
storyn_10
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_10
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_10
Unidade
storunit_name_10
Unidade nome
storunit_sack_10
Quantos KGs corresponde a um saco?
storwhy_10
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_1_10
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_2_10
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_3_10
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__9_10
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__7_10
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
stc_index_11
Crop index
stc_id_11
Crop ID
stc_name_11
Crop name
storyn_11
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_11
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_11
Unidade
storunit_name_11
Unidade nome
storunit_sack_11
Quantos KGs corresponde a um saco?
storwhy_11
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_1_11
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_2_11
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_3_11
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__9_11
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__7_11
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
stc_index_12
Crop index
stc_id_12
Crop ID
stc_name_12
Crop name
storyn_12
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_12
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_12
Unidade
storunit_name_12
Unidade nome
storwhy_12
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_1_12
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_2_12
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy_3_12
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__9_12
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
storwhy__7_12
[7.89] Quando armazena , qual é o propósito principal?
linecult
[7.90] Nos últimos 12 meses, fez cultivos em linhas nas suas machambas?
agcredit
[7.91] Algum membro do seu agregado familiar recebeu crédito agrário nos últimos
granary
[7.92] O seu agregado familiar possui um celeiro melhorado?
fruityn
[8.01] Há alguma árvore de fruta (ou cultura permanente) que o agregado familiar
fruit
[8.02] Por favor, selecione todos os tipos de árvores de fruta (ou culturas perm
fruit_o1
[8.02o1] Qual é a 'outra fruta 1'?
fruit_o2
[8.02o2] Qual é a 'outra fruta 2'?
fruit_o3
[8.02o3] Qual é a 'outra fruta 3'?
fruit_o4
[8.02o4] Qual é a 'outra fruta 4'?
fruitharv
[8.03] Por favor, selecione todos os tipos de árvores de fruta (ou culturas perm
fruita
[8.03a] Por favor selecione a fruta de MAIOR importância durante os últimos 12 m
fruita_name
Fruit name
fruitb
[8.03b] Por favor selecione a cultura de importância SECUNDÁRIA durante os últim
fruitb_name
Fruit name
fruitc
[8.03c] Por favor selecione a cultura de importância TERCIÁRIA durante os último
fruitc_name
Fruit name
fr_index_1
Fruit index
fr_id_1
Fruit ID
fr_name_1
Fruit Name
frnum_1
[8.04] Quantas árvores de ${fr_name} tem no total?
fryear_1
[8.05] Em que ano foram plantadas a maioria destas árvores?
frinter_1
[8.06] Pratica consociação com as árvores de ${fr_name}?
frinterwhy_1
[8.07] Por quê pratica consociação?
frinterwhy_o_1
[8.07o] Qual é a 'outra' razão praticar consociação?
frmthstart_1
Mês inicial da fruitiscência
frmthend_1
Mês final da colheita
frlossyn_1
[8.09] Houve algumas perdas de ${fr_name} ANTES da colheita?
frlosswhy_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_1_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_2_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_3_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_4_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_5_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_6_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_7_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy__9_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy__7_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_o_1
[8.10o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_1
[8.11] Qual é a quantidade de ${fr_name} colhida durante a última campanha?
frprodunit_1
Unidade
frprodunit_o_1
Qual é a 'outra' unidade?
frprodunit_name_1
Unidade nome
frprodunit_o_kg_1
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${frprodu
frprodunit_sack_1
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_1
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frpostlossyn_1
[8.12] Houve algumas perdas de ${fr_name} PÓS-COLHEITA devido ao apodrecimento,
frpostlosswhy_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de ${fr_name} armazenada?
frpostlosswhy_1_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_2_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_3_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_4_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_5_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_6_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_7_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy__9_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy__7_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_o_1
[8.13o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frpostlossquant_1
[8.14] Quanto da colheita total de ${fr_name} perdeu pós-colheita?
frpostlossmzn_1
[8.15] Qual é o valor estimado do mercado de ${fr_name} que perdeu?
frsold_1
[8.16] Vendeu algum ${fr_name} colhido na última campanha?
frsoldquant_1
[8.17] Qual é a quantidade de ${fr_name} vendida na última campanha?
frsoldmzn_1
[8.18] Qual é o valor total das vendas de ${fr_name} na última campanha?
frsoldwhere_1
[8.19] Onde vendeu a maior parte de ?
frsoldmem_1
[8.20] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $
frtranyn_1
[8.21] Alguém transportou uma grande parte de ${fr_name} vendida?
frtrankm_1
[8.22] Qual foi a distância que transportou ${fr_name} para vender?
frtranhow_1
[8.23] Como é que transportou ?
frtranown_1
[8.24] Usou o seu próprio meio de transporte?
frtranmzn_1
[8.25] Quanto pagou para transportar ${fr_name}?
fr_index_2
Fruit index
fr_id_2
Fruit ID
fr_name_2
Fruit Name
frnum_2
[8.04] Quantas árvores de ${fr_name} tem no total?
fryear_2
[8.05] Em que ano foram plantadas a maioria destas árvores?
frinter_2
[8.06] Pratica consociação com as árvores de ${fr_name}?
frinterwhy_2
[8.07] Por quê pratica consociação?
frinterwhy_o_2
[8.07o] Qual é a 'outra' razão praticar consociação?
frmthstart_2
Mês inicial da fruitiscência
frmthend_2
Mês final da colheita
frlossyn_2
[8.09] Houve algumas perdas de ${fr_name} ANTES da colheita?
frlosswhy_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_1_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_2_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_3_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_4_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_5_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_6_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_7_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy__9_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy__7_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_o_2
[8.10o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_2
[8.11] Qual é a quantidade de ${fr_name} colhida durante a última campanha?
frprodunit_2
Unidade
frprodunit_name_2
Unidade nome
frprodunit_o_kg_2
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${frprodu
frprodunit_sack_2
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_2
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frpostlossyn_2
[8.12] Houve algumas perdas de ${fr_name} PÓS-COLHEITA devido ao apodrecimento,
frpostlosswhy_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de ${fr_name} armazenada?
frpostlosswhy_1_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_2_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_3_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_4_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_5_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_6_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_7_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy__9_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy__7_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_o_2
[8.13o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frpostlossquant_2
[8.14] Quanto da colheita total de ${fr_name} perdeu pós-colheita?
frpostlossmzn_2
[8.15] Qual é o valor estimado do mercado de ${fr_name} que perdeu?
frsold_2
[8.16] Vendeu algum ${fr_name} colhido na última campanha?
frsoldquant_2
[8.17] Qual é a quantidade de ${fr_name} vendida na última campanha?
frsoldmzn_2
[8.18] Qual é o valor total das vendas de ${fr_name} na última campanha?
frsoldwhere_2
[8.19] Onde vendeu a maior parte de ?
frsoldmem_2
[8.20] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $
frtranyn_2
[8.21] Alguém transportou uma grande parte de ${fr_name} vendida?
frtrankm_2
[8.22] Qual foi a distância que transportou ${fr_name} para vender?
frtranhow_2
[8.23] Como é que transportou ?
frtranown_2
[8.24] Usou o seu próprio meio de transporte?
fr_index_3
Fruit index
fr_id_3
Fruit ID
fr_name_3
Fruit Name
frnum_3
[8.04] Quantas árvores de ${fr_name} tem no total?
fryear_3
[8.05] Em que ano foram plantadas a maioria destas árvores?
frinter_3
[8.06] Pratica consociação com as árvores de ${fr_name}?
frinterwhy_3
[8.07] Por quê pratica consociação?
frinterwhy_o_3
[8.07o] Qual é a 'outra' razão praticar consociação?
frmthstart_3
Mês inicial da fruitiscência
frmthend_3
Mês final da colheita
frlossyn_3
[8.09] Houve algumas perdas de ${fr_name} ANTES da colheita?
frlosswhy_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_1_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_2_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_3_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_4_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_5_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_6_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_7_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy__9_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy__7_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_o_3
[8.10o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_3
[8.11] Qual é a quantidade de ${fr_name} colhida durante a última campanha?
frprodunit_3
Unidade
frprodunit_o_3
Qual é a 'outra' unidade?
frprodunit_name_3
Unidade nome
frprodunit_o_kg_3
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${frprodu
frprodunit_sack_3
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_3
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frpostlossyn_3
[8.12] Houve algumas perdas de ${fr_name} PÓS-COLHEITA devido ao apodrecimento,
frpostlosswhy_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de ${fr_name} armazenada?
frpostlosswhy_1_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_2_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_3_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_4_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_5_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_6_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_7_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy__9_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy__7_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de armazenada?
frpostlosswhy_o_3
[8.13o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frpostlossquant_3
[8.14] Quanto da colheita total de ${fr_name} perdeu pós-colheita?
frpostlossmzn_3
[8.15] Qual é o valor estimado do mercado de ${fr_name} que perdeu?
frsold_3
[8.16] Vendeu algum ${fr_name} colhido na última campanha?
frsoldquant_3
[8.17] Qual é a quantidade de ${fr_name} vendida na última campanha?
frsoldmzn_3
[8.18] Qual é o valor total das vendas de ${fr_name} na última campanha?
frsoldwhere_3
[8.19] Onde vendeu a maior parte de ?
frsoldmem_3
[8.20] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $
frtranyn_3
[8.21] Alguém transportou uma grande parte de ${fr_name} vendida?
livestock
[9.01] O agregado familiar tem ou teve qualquer destes animais durante os último
ls_id_1
Livestock ID
ls_name_1
Livestock Name
lsnumtoday_1
[9.02] Quanto(a)s ${ls_name} tem o agregado familiar HOJE?
lsnumyear_1
[9.03] Quanto(a)s ${ls_name} teve o agregado familiar há 12 MESES ATRÁS?
lslost_1
[9.04] Perdeu ${ls_name} como resultado dum choque durante os últimos 12 meses?
lsshock_1
[9.05] Por quê perdeu ${ls_name}?
lsshock_1_1
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_2_1
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_3_1
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_4_1
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_5_1
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_6_1
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock__9_1
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_o_1
[9.05o] Qual é a 'outra' razão de perder ${ls_name}?
lsbuy_1
[9.06] Comprou algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lsbuynum_1
[9.07] Quantos ${ls_name} comprou durante os últimos 12 meses?
lsbuymzn_1
[9.08] Qual é o valor total das compras?
lssell_1
[9.09] Vendeu algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lssellnum_1
[9.10] Quantos ${ls_name} vendeu durante os últimos 12 meses?
lssellmzn_1
[9.11] Qual é o valor total das vendas?
ls_id_2
Livestock ID
ls_name_2
Livestock Name
lsnumtoday_2
[9.02] Quanto(a)s ${ls_name} tem o agregado familiar HOJE?
lsnumyear_2
[9.03] Quanto(a)s ${ls_name} teve o agregado familiar há 12 MESES ATRÁS?
lslost_2
[9.04] Perdeu ${ls_name} como resultado dum choque durante os últimos 12 meses?
lsshock_2
[9.05] Por quê perdeu ${ls_name}?
lsshock_1_2
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_2_2
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_3_2
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_4_2
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_5_2
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_6_2
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock__9_2
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_o_2
[9.05o] Qual é a 'outra' razão de perder ${ls_name}?
lsbuy_2
[9.06] Comprou algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lsbuynum_2
[9.07] Quantos ${ls_name} comprou durante os últimos 12 meses?
lsbuymzn_2
[9.08] Qual é o valor total das compras?
lssell_2
[9.09] Vendeu algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lssellnum_2
[9.10] Quantos ${ls_name} vendeu durante os últimos 12 meses?
lssellmzn_2
[9.11] Qual é o valor total das vendas?
ls_id_3
Livestock ID
ls_name_3
Livestock Name
lsnumtoday_3
[9.02] Quanto(a)s ${ls_name} tem o agregado familiar HOJE?
lsnumyear_3
[9.03] Quanto(a)s ${ls_name} teve o agregado familiar há 12 MESES ATRÁS?
lslost_3
[9.04] Perdeu ${ls_name} como resultado dum choque durante os últimos 12 meses?
lsshock_3
[9.05] Por quê perdeu ${ls_name}?
lsshock_1_3
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_2_3
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_3_3
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_4_3
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_5_3
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_6_3
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock__9_3
[9.05] Por quê perdeu ?
lsshock_o_3
[9.05o] Qual é a 'outra' razão de perder ${ls_name}?
lsbuy_3
[9.06] Comprou algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lsbuynum_3
[9.07] Quantos ${ls_name} comprou durante os últimos 12 meses?
lsbuymzn_3
[9.08] Qual é o valor total das compras?
lssell_3
[9.09] Vendeu algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lssellnum_3
[9.10] Quantos ${ls_name} vendeu durante os últimos 12 meses?
lssellmzn_3
[9.11] Qual é o valor total das vendas?
ls_id_4
Livestock ID
Total: 14161
‹ First<4344454647>Last ›
Back to Catalog
The World Bank Working for a World Free of Poverty
  • IBRD IDA IFC MIGA ICSID

© The World Bank Group, All Rights Reserved.

This site uses cookies to optimize functionality and give you the best possible experience. If you continue to navigate this website beyond this page, cookies will be placed on your browser. To learn more about cookies, click here.