The World Bank Working for a World Free of Poverty Microdata Library
  • Data Catalog
  • About
  • Collections
  • Citations
  • Terms of use
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / DIME / MOZ_2021_FFSEVIE-BL_V01_M
dime

eVoucher and Farmer Field School Impact Evaluation 2021
Baseline Survey Round

Mozambique, 2021 - 2022
Get Microdata
Reference ID
MOZ_2021_FFSEVIE-BL_v01_M
DOI
https://doi.org/10.48529/g041-1b22
Producer(s)
Florence Kondylis, John Loeser, Paul Christian, Astrid Zwager
Collection(s)
Development Impact Evaluation (DIME) Impact Evaluation Surveys Fragility, Conflict and Violence
Metadata
Documentation in PDF DDI/XML JSON
Created on
Aug 08, 2024
Last modified
Aug 08, 2024
Page views
462138
Downloads
2997
  • Study Description
  • Data Description
  • Documentation
  • Get Microdata
  • Data files
  • promove_household_baseline
  • promove_community_leader_baseline
  • promove_extension_agent_baseline
  • promove_retailer_baseline

Data file: promove_household_baseline

Household Baseline Survey Data

Cases: 4630
Variables: 22757

Variables

harvlosswhy_7_2_10_2
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_8_2_10_2
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__9_2_10_2
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__7_2_10_2
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_o_2_10_2
[8.40o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harv_crop_id_2_10_2
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvstart_2_10_2
[8.41a] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id
harvend_2_10_2
[8.41b] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id]
prodstate_2_10_2
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
prod_2_10_2
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
produnit_2_10_2
Unidade:
produnit_o_2_10_2
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_10_2
Unidade:
produnit_o_kg_2_10_2
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[produnit
produnit_ind_2_10_2
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[aghc_name]:
produnit_sack_2_10_2
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_10_2
Quantos Litros corresponde a uma lata?
unit_name_2_10_2
unit_name
state_name_2_10_2
state_name
postlossyn_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_1_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_3_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_4_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_5_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_6_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_7_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_8_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__9_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__7_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_o_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postloss_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
conyn_2_10_2
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
con_2_10_2
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
soldyn_2_10_2
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
tosellyn_2_10_2
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
sold_2_10_2
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
sold_string_2_10_2
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
soldmzn_2_10_2
[8.52] Qual é o valor total das vendas de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] dur
tosell_2_10_2
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosell_string_2_10_2
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosellmzn_2_10_2
[8.54] Qual é o valor total estimado das vendas de $[aghc_name] que ainda preten
quant_check_2_10_2
quant_check
quant_used_2_10_2
quant_used
unit_string_2_10_2
unit_string
zpostloss_2_10_2
zpostloss
zcon_2_10_2
zcon
zsold_2_10_2
zsold
ztosell_2_10_2
ztosell
aghc_index_2_10_3
crop repeat number
aghc_id_2_10_3
crop id
aghc_name_2_10_3
crop name
aghc_state_2_10_3
potential crop states
harv_2_10_3
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvno_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_1_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_2_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_3_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__9_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__7_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_o_2_10_3
[8.37o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_10_3
[8.38] Perdeu alguma parte de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags
harvlostper_2_10_3
[8.39] Que percentagem da área total de $[aghc_name] plantada SE PERDEU ANTES da
harvlosswhy_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_1_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_2_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_3_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_4_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_5_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_6_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_7_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_8_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__9_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__7_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_o_2_10_3
[8.40o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harv_crop_id_2_10_3
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvstart_2_10_3
[8.41a] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id
harvend_2_10_3
[8.41b] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id]
prodstate_2_10_3
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
prod_2_10_3
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
produnit_2_10_3
Unidade:
produnit_o_2_10_3
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_10_3
Unidade:
produnit_o_kg_2_10_3
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[produnit
produnit_ind_2_10_3
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[aghc_name]:
produnit_sack_2_10_3
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_10_3
Quantos Litros corresponde a uma lata?
unit_name_2_10_3
unit_name
state_name_2_10_3
state_name
postlossyn_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_1_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_3_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_4_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_5_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_6_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_7_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_8_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__9_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__7_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_o_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postloss_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
conyn_2_10_3
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
con_2_10_3
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
soldyn_2_10_3
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
tosellyn_2_10_3
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
sold_2_10_3
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
sold_string_2_10_3
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
soldmzn_2_10_3
[8.52] Qual é o valor total das vendas de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] dur
tosell_2_10_3
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosell_string_2_10_3
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosellmzn_2_10_3
[8.54] Qual é o valor total estimado das vendas de $[aghc_name] que ainda preten
quant_check_2_10_3
quant_check
quant_used_2_10_3
quant_used
unit_string_2_10_3
unit_string
zpostloss_2_10_3
zpostloss
zcon_2_10_3
zcon
zsold_2_10_3
zsold
ztosell_2_10_3
ztosell
aghc_index_2_10_4
crop repeat number
aghc_id_2_10_4
crop id
aghc_name_2_10_4
crop name
aghc_state_2_10_4
potential crop states
harv_2_10_4
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvno_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_1_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_2_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_3_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__9_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__7_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_o_2_10_4
[8.37o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_10_4
[8.38] Perdeu alguma parte de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags
harvlostper_2_10_4
[8.39] Que percentagem da área total de $[aghc_name] plantada SE PERDEU ANTES da
harvlosswhy_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_1_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_2_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_3_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_4_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_5_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_6_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_7_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_8_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__9_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__7_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_o_2_10_4
[8.40o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harv_crop_id_2_10_4
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvstart_2_10_4
[8.41a] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id
harvend_2_10_4
[8.41b] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id]
prodstate_2_10_4
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
prod_2_10_4
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
produnit_2_10_4
Unidade:
produnit_o_2_10_4
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_10_4
Unidade:
produnit_o_kg_2_10_4
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[produnit
produnit_ind_2_10_4
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[aghc_name]:
produnit_sack_2_10_4
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_10_4
Quantos Litros corresponde a uma lata?
unit_name_2_10_4
unit_name
state_name_2_10_4
state_name
postlossyn_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_1_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_3_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_4_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_5_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_6_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_7_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_8_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__9_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__7_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_o_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postloss_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
conyn_2_10_4
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
con_2_10_4
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
soldyn_2_10_4
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
tosellyn_2_10_4
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
sold_2_10_4
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
sold_string_2_10_4
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
soldmzn_2_10_4
[8.52] Qual é o valor total das vendas de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] dur
tosell_2_10_4
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosell_string_2_10_4
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosellmzn_2_10_4
[8.54] Qual é o valor total estimado das vendas de $[aghc_name] que ainda preten
quant_check_2_10_4
quant_check
quant_used_2_10_4
quant_used
unit_string_2_10_4
unit_string
zpostloss_2_10_4
zpostloss
zcon_2_10_4
zcon
zsold_2_10_4
zsold
ztosell_2_10_4
ztosell
aghc_index_2_10_5
crop repeat number
aghc_id_2_10_5
crop id
aghc_name_2_10_5
crop name
aghc_state_2_10_5
potential crop states
harv_2_10_5
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvno_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_1_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_2_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_3_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__9_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__7_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_o_2_10_5
[8.37o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_10_5
[8.38] Perdeu alguma parte de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags
harvlostper_2_10_5
[8.39] Que percentagem da área total de $[aghc_name] plantada SE PERDEU ANTES da
harvlosswhy_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_1_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_2_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_3_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_4_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_5_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_6_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_7_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_8_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__9_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__7_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_o_2_10_5
[8.40o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harv_crop_id_2_10_5
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvstart_2_10_5
[8.41a] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id
harvend_2_10_5
[8.41b] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id]
prodstate_2_10_5
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
prod_2_10_5
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
produnit_2_10_5
Unidade:
produnit_o_2_10_5
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_10_5
Unidade:
produnit_o_kg_2_10_5
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[produnit
produnit_ind_2_10_5
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[aghc_name]:
produnit_sack_2_10_5
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_10_5
Quantos Litros corresponde a uma lata?
unit_name_2_10_5
unit_name
state_name_2_10_5
state_name
postlossyn_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_1_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_3_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_4_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_5_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_6_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_7_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_8_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__9_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__7_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_o_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postloss_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
conyn_2_10_5
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
con_2_10_5
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
soldyn_2_10_5
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
tosellyn_2_10_5
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
sold_2_10_5
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
sold_string_2_10_5
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
soldmzn_2_10_5
[8.52] Qual é o valor total das vendas de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] dur
tosell_2_10_5
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosell_string_2_10_5
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosellmzn_2_10_5
[8.54] Qual é o valor total estimado das vendas de $[aghc_name] que ainda preten
quant_check_2_10_5
quant_check
quant_used_2_10_5
quant_used
unit_string_2_10_5
unit_string
zpostloss_2_10_5
zpostloss
zcon_2_10_5
zcon
zsold_2_10_5
zsold
ztosell_2_10_5
ztosell
crop_ids_sold_2
[8.01a] Selecione TODAS AS CULTURAS cultivadas nas suas $[plotstorepeat] machamb
num_crops_sold_2
count crop ids sold in this season
crop_ids_notsold_2
[8.01a] Selecione TODAS AS CULTURAS cultivadas nas suas $[plotstorepeat] machamb
num_crops_notsold_2
count crop ids not sold in this season
agnp_id_2_1
agnp_id
agnp_name_2_1
agnp_name
notsoldvalue_2_1
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_2
agnp_id
agnp_name_2_2
agnp_name
notsoldvalue_2_2
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_3
agnp_id
agnp_name_2_3
agnp_name
notsoldvalue_2_3
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_4
agnp_id
agnp_name_2_4
agnp_name
notsoldvalue_2_4
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_5
agnp_id
agnp_name_2_5
agnp_name
notsoldvalue_2_5
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_6
agnp_id
agnp_name_2_6
agnp_name
notsoldvalue_2_6
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_7
agnp_id
agnp_name_2_7
agnp_name
notsoldvalue_2_7
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_8
agnp_id
agnp_name_2_8
agnp_name
notsoldvalue_2_8
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agv_index_2_1
crop repeat number
agv_id_2_1
crop id
agv_name_2_1
crop name
soldwho_2_1
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_1
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_1
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_1
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_1
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_1
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
Total: 22757
‹ First<6465666768>Last ›
Back to Catalog
The World Bank Working for a World Free of Poverty
  • IBRD IDA IFC MIGA ICSID

© The World Bank Group, All Rights Reserved.

This site uses cookies to optimize functionality and give you the best possible experience. If you continue to navigate this website beyond this page, cookies will be placed on your browser. To learn more about cookies, click here.