The World Bank Working for a World Free of Poverty Microdata Library
  • Data Catalog
  • Collections
  • Citations
  • Terms of use
  • About
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / IPUMS / ETH_1994_PHC_V01_M_V01_A_IPUMS / variable [F2]
ipums

Population and Housing Census 1994 - IPUMS Subset

Ethiopia, 1994 - 1997
Get Microdata
Reference ID
ETH_1994_PHC_v01_M_v01_A_IPUMS
Producer(s)
Central Statistical Agency, Minnesota Population Center
Collection(s)
Integrated Public Use Microdata Series (IPUMS) Fragility, Conflict and Violence
Metadata
Documentation in PDF DDI/XML JSON
Created on
Dec 22, 2016
Last modified
Dec 22, 2016
Page views
45860
Downloads
32527
  • Study Description
  • Data Description
  • Documentation
  • Get Microdata
  • Data files
  • ETH1994-H-H
  • ETH1994-P-H

Mother tongue (ET1994A_0406)

Data file: ETH1994-P-H

Overview

Valid: 0
Invalid: 0
Type: Discrete
Decimal: 0
Start: 173
End: 175
Width: 3
Range: 1 - 999
Format: Numeric

Questions and instructions

Literal question
Section III: Detailed particulars of household members


Language
Categories
Value Category
1 Affarinya
2 Agew-Awinginya
3 Agew-Kamyrnya
4 Amarinya
5 Anyiwaknya
6 Arborienya
7 Argobinya
8 Arinya
9 Basketinya
10 Benchinya
11 Shenya
12 Merinya
13 Burijnya
14 Charrinya
15 Dasenechnya
16 Dimenya
17 Dizinya
19 Ganijulinya
20 Gedeonya
21 Gewadinya
22 Gidolinya
23 Guagunya
24 Gumuzinya
25 Siltinya
26 Sodonya
27 Sebatbet-Guragie
28 Hadiyinya
29 Marekonya
30 Hamerinya
31 Harerienya
32 Jebelawinya
33 Fadashinya
34 Gamilinya
35 Gebatonya
36 Kechaminya
37 Keffinya
38 Mochanya
39 Kemantinya
40 Kembatinya
41 Alabinya
42 Kebenanya
43 Timbaronya
44 Kewaminya
45 Kominya
46 Konsonya
47 Koyrinya
48 Kunaminya
49 Mabaannya
50 Maonya
51 Meeninya
52 Bodiyna
53 Malienya
54 Mesengonya
55 Mosiyanya
56 Mursynaya
57 Naonya
58 Nuwerinya
59 Nyangatominya
60 Orominya
62 Oydinya
63 Sahonya
64 Shekonya
65 Shinashinya
66 Shitanya
67 Sidaminya
68 Somalinya
69 Surinya
70 Tigrinya
71 Tsamainya
72 Welayitinya
73 Dorzinya
74 Gamonya
75 Goffinya
76 Kontinya
77 Kulonya
78 Mellonya
80 Yamsanya
81 Zeysinya
82 Zegulinya
90 Other ethnicity language
97 English
98 Other foreign language
998 Unknown
999 NIU (not in universe)
Warning: these figures indicate the number of cases found in the data file. They cannot be interpreted as summary statistics of the population of interest.
Interviewer instructions
Column 20: What is (name's) mother tongue?
Mother tongue is the language that the person used to communicate with his/her household or parents during childhood. By asking the mother tongue of the person, the name of the language and appropriate code should be recorded in the boxes provided based on the list of the codes of language prepared in this manual.

To easily identity the names and codes of the languages, two lists of languages, "list of names and codes for the main languages" and "list of names and codes for the branch languages" are given in pages 39 to 42 of this manual. The recording of the codes of the languages will be as follows.

The language name given by the respondent should be recorded in the given space and the appropriate code should be entered in the boxes provided. If there are people who do not want to tell their mother tongue, please, as far as possible, try to get the right answers by asking the respondents politely.

The appropriate code of the language given by the respondent should be recorded in the boxes provided by taking the code from the list of the main languages. If it is difficult to find the code of the language from this list, it is possible to find the code of the language from the list of names and codes of branch languages.


A. List of names and codes of main languages
All languages are listed in this list and their arrangement is based on the main languages. The related languages and branch languages of the main language are given in brackets because they are given the same code. For example, Chehagna, Ezhagna, Gumerigna and Enemorigna are given in brackets under the main language Guragigna, which is written outside the bracket because these languages are the branch languages of Guragigna. To identify easily from the list, the main languages are listed in alphabetical order.


B. List of names and codes of branch languages
This list provides in alphabetical order the related languages or branch languages of the main language listed in bracket under the list of names and codes of the main languages (for example, Chehagna, Ezhagna, Gumerigna, Enamorigna). The main languages (for example Afarigna, Welaytigna) written outside the brackets alphabetically in the list of name and codes of the main languages are not listed again is this list.

The respondent's answer may be the main or the branch language. If the response is the main language, write the name and code of the main language, but if the response is branch language, write the name of the branch language but record the code of the main language by identifying its main or stem language. For example, if the response is "Chehagna", code 27 should be recorded in the boxes provided because the stem language of Chehagna is Guragigna.


List of names and codes of branch languages (for question 8)

31 Aderigna
01 Adalign
25 Alichona weriro
58 Abigarigna
13 Algagna
41 Alabigna
47 Amaricho
47 Amaro
50 Anfilogna
32 Arabigna
09 Angiligna
06 Arboregna
25 Azernet
47 Baditi
24 Bagagna
08 Bakogna
13 Bambaligna
30 Banagna
30 Bashadigna
24 Begagna
10 Benchenon
13 Benshanguligna
19 Bachagna
25 Berbere
65 Borogna
32 Benishanguligna
59 Bumegna
55 Bussagna
25 Berebe
32 Bertagna
60 Borena
52 Bodigna
27 Chehagna
69 Chimagna
51 Damagna
22 Dirashagna
22 Darashatigna
13 Dashigna
77 Dawurogna
01 Denkeligna
20 Derasigna
69 Damigna
65 Dengebogna
22 Draytatigna
11 Dolegna
77 Dometegna
01 Dankaligna
71 Dumegna
22 Durategna
26 Endegagn
25 Enekorgna
27 Enerigna
27 Enemorigna
27 Ezyagna
32 Fakarogna
32 Fakashigna
32 Fakumkumigna
24 Ganzagna
24 Ganzogna
74 Gamogna
46 Garategna
36 Gatsamigna
32 Gebetogna
15 Gelebigna
75 Genugna
50 Gewamigna
21 Gobezegna
27 Gumerigna
27 Guragna
34 Gamiligna
75 Gofigna
60 Guji
35 Gebatogna
36 Harurogna
45 Hayahayagna
80 Janjarogna
03 Kamtangigna
46 Karategna
37 Kefficho
45 Komogna
76 Kontigna
02 Konfeligna
50 Komagna
46 Komsogna
02 Konfeligna
26 Kistanigna
21 Kuligna
47 Koregna
77 Kulogna
23 Kuagugna
71 Kaweligna
29 Labigna
66 Langogna
54 Majangigna
17 Majigna
15 Marlegna
45 Medingna
27 Megarebigna
27 Mugerigna
29 Marekogna
78 Melogna
51 Mekenigna
27 Meskanigna
09 Mesketigna
32 Meyugna
54 Mejengerigna
27 Muherigna
63 Murdi
56 Munigna
56 Murzugna
12 Merigna
06 Murle
56 Mursigna
38 Mochagna
57 Nahogna
56 Nyicalabongigna
77 Ometegna
30 Qarogna
36 Qachenosna
42 Qabenigna
73 Dorzigna
33 Fedhashigna
69 Surmigna
36 Siltigna
24 Shankligna
24 Sayigna
27 Sebat Bet
24 Sesegna
66 Sitagna
26 Sodogna
51 Surigna
63 Shahogna
11 Shegna
08 Shangamogna
32 Shogaligna
65 Shinichogna
09 Tamigna
43 Timbarigna
69 Tirmagna
51 Tishanigna
57 Tologna
14 Tsarigna
71 Tsamagna
59 Turkanagna
54 Ujangigna
06 Ulde
32 Undugna
26 Wachogna
25 Welenegna
25 Werabe
21 Werziegna
32 Wotawutigna
80 Yangarogna
05 Yembogna
80 Yemigna
14 Zaragna
69 Zilmamigna
82 Zerguligna

Description

Definition
This variable indicates the person's mother tongue.
Universe
Present and absent residents

concept

Concept
var_concept.title Vocabulary
Ethnicity and Language Variables -- PERSON IPUMS
Back to Catalog
The World Bank Working for a World Free of Poverty
  • IBRD IDA IFC MIGA ICSID

© The World Bank Group, All Rights Reserved.

This site uses cookies to optimize functionality and give you the best possible experience. If you continue to navigate this website beyond this page, cookies will be placed on your browser. To learn more about cookies, click here.