The World Bank Working for a World Free of Poverty Microdata Library
  • Data Catalog
  • About
  • Collections
  • Citations
  • Terms of use
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / DIME / MOZ_2012_MSDIE_V01_M_V01_A_PUF
dime

Market led Smallholder Development in the Zambezi Valley 2012-2013

Mozambique, 2012 - 2013
Get Microdata
Reference ID
MOZ_2012_MSDIE_v01_M_v01_A_PUF
DOI
https://doi.org/10.48529/ehng-dm20
Producer(s)
Development Research Group
Collection(s)
Development Impact Evaluation (DIME) Impact Evaluation Surveys Fragility, Conflict and Violence
Metadata
Documentation in PDF DDI/XML JSON
Study website
Created on
Oct 02, 2014
Last modified
Jun 28, 2018
Page views
522167
Downloads
3320
  • Study Description
  • Data Description
  • Documentation
  • Get Microdata
  • Related citations
  • Data files
  • Endline
    Community
    Survey
  • Endline
    Extensionist
    Survey
  • Endline
    Facilitator
    Survey
  • Endline
    Household
    Survey
  • Endline
    Production
    Survey
  • IDENTIFICA
  • QComunitario
  • QExtensionista
  • QFacilitador
  • QProducao
  • SECCAO_A
  • SECCAO_AB
  • SECCAO_B
  • SECCAO_C
  • SECCAO_D
  • SECCAO_E
  • SECCAO_F
  • SECCAO_G1
  • SECCAO_G2
  • SECCAO_G3
  • SECCAO_H
  • SECCAO_I
  • SECCAO_J

Data file: Endline Household Survey

Endline: Household Survey
Variables in each of the Chemba, Maringue, Mopeia, Morrumbala and Mutarara datasets

Variables: 7664

Variables

g2_19_b_e_q_13
G2.19.B.E.Q. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_q_14
G2.19.B.E.Q. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_q_15
G2.19.B.E.Q. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_01
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_02
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_03
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_04
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_05
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_06
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_07
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_08
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_09
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_10
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_11
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_12
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_13
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_14
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_19_b_e_u_15
G2.19.B.E.U. Que quantidades dos seguintes pesticidas utilizou na [MACHAMBA] dur
g2_20_b_01
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_02
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_03
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_04
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_05
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_06
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_07
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_08
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_09
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_10
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_11
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_12
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_13
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_14
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_15
G2.20.B. Porque não utilizou herbicidas, pesticidas ou fungicidas na [MACHAMBA]
g2_20_b_especifique_01
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_02
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_03
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_04
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_05
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_06
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_07
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_08
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_09
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_10
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_11
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_12
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_13
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_14
G2.20.B Especifique
g2_20_b_especifique_15
G2.20.B Especifique
g3_0
G3.0 AF selecionado para medição?
g3_0_a
G3.0.A. Codigo da Machamba
g3_1_a
G3.1.A. Nome e descrição da Machamba
g3_1_1a
G3.1.1A Esta Machamba e a seleccionada para Medicao
g3_2_a
G3.2.A. ÁREA MACHAMBA
g3_3_a
G3.3.A. Nr.
g3_3_a_b
G3.3.A.B. EASTING
g3_3_a_c
G3.3.A.C. NORTHING
g3_4_a
G3.4.A. ÁREA MACHAMBA COM INDÍCIOS DE QUEIMADA
g3_5_a_1
G3.5.A.1. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Cobertura do
g3_6_a_1_a
G3.6.A.1.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cobertura dos
g3_6_a_1_b
G3.6.A.1.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cobertura dos
g3_6_a_1_c
G3.6.A.1.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cobertura dos
g3_6_a_1_d
G3.6.A.1.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cobertura dos
g3_5_a_2
G3.5.A.2. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Sementeira d
g3_6_a_2_a
G3.6.A.2.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cultivo mínimo
g3_6_a_2_b
G3.6.A.2.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cultivo mínimo
g3_6_a_2_c
G3.6.A.2.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cultivo mínimo
g3_6_a_2_d
G3.6.A.2.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cultivo mínimo
g3_5_a_3
G3.5.A.3. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Cultivo míni
g3_6_a_3_a
G3.6.A.3.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (lavrar apenas
g3_6_a_3_b
G3.6.A.3.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (lavrar apenas
g3_6_a_3_c
G3.6.A.3.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (lavrar apenas
g3_6_a_3_d
G3.6.A.3.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (lavrar apenas
g3_5_a_4
G3.5.A.4. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Rotação de c
g3_6_a_4_a
G3.6.A.4.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Rotação de cul
g3_6_a_4_b
G3.6.A.4.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Rotação de cul
g3_6_a_4_c
G3.6.A.4.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Rotação de cul
g3_6_a_4_d
G3.6.A.4.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Rotação de cul
g3_5_a_5
G3.5.A.5. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Consorciação
g3_6_a_5_a
G3.6.A.5.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Consorciação o
g3_6_a_5_b
G3.6.A.5.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Consorciação o
g3_6_a_5_c
G3.6.A.5.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Consorciação o
g3_6_a_5_d
G3.6.A.5.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Consorciação o
g3_5_a_6
G3.5.A.6. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Sementeira e
g3_6_a_6_a
G3.6.A.6.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]?(Sementeira em q
g3_6_a_6_b
G3.6.A.6.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]?(Sementeira em q
g3_6_a_6_c
G3.6.A.6.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]?(Sementeira em q
g3_6_a_6_d
G3.6.A.6.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]?(Sementeira em q
g3_5_a_7
G3.5.A.7. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO(Microbacias)
g3_6_a_7_a
G3.6.A.7.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Microbacias)
g3_6_a_7_b
G3.6.A.7.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Microbacias)
g3_6_a_7_c
G3.6.A.7.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Microbacias)
g3_6_a_7_d
G3.6.A.7.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Microbacias)
g3_5_a_8
G3.5.A.8. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Curvas de ní
g3_6_a_8_a
G3.6.A.8.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Curvas de níve
g3_6_a_8_b
G3.6.A.8.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Curvas de níve
g3_6_a_8_c
G3.6.A.8.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Curvas de níve
g3_6_a_8_d
G3.6.A.8.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Curvas de níve
g3_5_a_9
G3.5.A.9. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Pousio melho
g3_6_a_9_a
G3.6.A.9.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Pousio melhora
g3_6_a_9_b
G3.6.A.9.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Pousio melhora
g3_6_a_9_c
G3.6.A.9.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Pousio melhora
g3_6_a_9_d
G3.6.A.9.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Pousio melhora
g3_0_b
G3.0.B Codigo da Machamba
g3_1_b
G3.1.B. Nome e descriçao da machamba
g3_1_1b
G3.1.1B Esta machamba e a seleccionda para mediçao
g3_2_b
G3.2.B. ÁREA MACHAMBA
g3_3_b_a
G3.3.B.A. Nr.
g3_3_b_b
G3.3.B.B. EASTING
g3_3_b_c
G3.3.B.C. NORTHING
g3_4_b
G3.4.B. ÁREA MACHAMBA COM INDÍCIOS DE QUEIMADA
g3_5_b_1
G3.5.B.1. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Cobertura do
g3_6_b_1_a
G3.6.B.1.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cobertura dos
g3_6_b_1_b
G3.6.B.1.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cobertura dos
g3_6_b_1_c
G3.6.B.1.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cobertura dos
g3_6_b_1_d
G3.6.B.1.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cobertura dos
g3_6_b_2
G3.5.B.2. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Sementeira d
g3_6_b_2_a
G3.6.B.2.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cultivo mínimo
g3_6_b_2_b
G3.6.B.2.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cultivo mínimo
g3_6_b_2_c
G3.6.B.2.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cultivo mínimo
g3_6_b_2_d
G3.6.B.2.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Cultivo mínimo
g3_5_b_3
G3.5.B.3. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Cultivo míni
g3_6_b_3_a
G3.6.B.3.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (lavrar apenas
g3_6_b_3_b
G3.6.B.3.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (lavrar apenas
g3_6_b_3_c
G3.6.B.3.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (lavrar apenas
g3_6_b_3_d
G3.6.B.3.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (lavrar apenas
g3_5_b_4
G3.5.B.4. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Rotação de c
g3_6_b_4_a
G3.6.B.4.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Rotação de cul
g3_6_b_4_b
G3.6.B.4.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Rotação de cul
g3_6_b_4_c
G3.6.B.4.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Rotação de cul
g3_6_b_4_d
G3.6.B.4.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Rotação de cul
g3_5_b_5
G3.5.B.5. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Consorciação
g3_6_b_5_a
G3.6.B.5.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Consorciação o
g3_6_b_5_b
G3.6.B.5.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Consorciação o
g3_6_b_5_c
G3.6.B.5.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Consorciação o
g3_6_b_5_d
G3.6.B.5.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Consorciação o
g3_5_b_6
G3.5.B.6. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Sementeira e
g3_6_b_6_a
G3.6.B.6.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]?(Sementeira em q
g3_6_b_6_b
G3.6.B.6.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]?(Sementeira em q
g3_6_b_6_c
G3.6.B.6.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]?(Sementeira em q
g3_6_b_6_d
G3.6.B.6.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]?(Sementeira em q
g3_5_b_7
G3.5.B.7. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Microbacias)
g3_6_b_7_a
G3.6.B.7.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Microbacias)
g3_6_b_7_b
G3.6.B.7.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Microbacias)
g3_6_b_7_c
G3.6.B.7.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Microbacias)
g3_6_b_7_d
G3.6.B.7.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Microbacias)
g3_5_b_8
G3.5.B.8. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Curvas de ní
g3_6_b_8_a
G3.6.B.8.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Curvas de níve
g3_6_b_8_b
G3.6.B.8.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Curvas de níve
g3_6_b_8_c
G3.6.B.8.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Curvas de níve
g3_6_b_8_d
G3.6.B.8.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Curvas de níve
g3_5_b_9
G3.5.B.9. ÁREA MACHAMBA COM TÉCNICAS DE AGRICULTURA DE CONSERVAÇÃO (Pousio melho
g3_6_b_9_a
G3.6.B.9.A. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Pousio melhora
g3_6_b_9_b
G3.6.B.9.B. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Pousio melhora
g3_6_b_9_c
G3.6.B.9.C. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Pousio melhora
g3_6_b_9_d
G3.6.B.9.D. Quais culturas beneficiam directamente da [TÉCNICA]? (Pousio melhora
k01a
K01a.Contacto do chefe do Agregado Familiar
k01b
K01b. Outro Contacto
k02
K02. Nome de algum membro do AF idonea
k02a
K02a. Contacto da pessoa
k02b
K02b. Outro contacto da pessoa
k03
K03. Nome de qualquer familiar do AF que tenha um contacto
k03a
K03a. Contacto do familiar
k03b
K03b. Outro contacto do familiar
aba1
ABA1. Você ou outro membro do AF tem machambas cultivadas, pomares/ plantações e
aba1_1
ABA1.1. Quantas machambas tem o seu AF incluindo as nao cultivadas
provincia
Provincia
distrito
Distrito
posto
Posto
localidade
Localidade
area_enumeracao
Area de Enumeracao
af
Agregado Familiar
ident_unico
Nr. Identificacao unico do AF
nome_chefe
Nome do Chefe do Agregado Familiar
aff
Nr.
east
EASTING
nort
NORTHING
aff2
Nr1.
east2
EASTING1
nort2
NORTHING1
q09
Q09. Inquiridor/Digitador
q10
Q10. Controlador/Supervisor
q11
Q11. O Agregado Familiar foi Entrevistado?
q11a
Q11A. Caso não
q11a_especificar
Q11A. Outro especificar
q11b
Q11B. O chefe do AF continua o mesmo?
q11b_1
Q11B.1 Nome do novo Chefe de AF entrevistado
q11b_2_sexo_do_novo_chefe
Q11B.2 Sexo do novo chefe
q12
Q12. O AF tem Machamba
q13
Q13. Data da entrevista
q14
Q14. Inicio da entrevista
total_membros
Total de Membros do ano passado
control_check
Control check
a01_1
A01.1 Existe novos membros no seu AF?
q1a
Q14. Fim da Entrevista
x
roster match (1 = yes)
totanum
A01.3 Numero de membros no AF
control_c2
A01.4 Passa para seccao de novos membros?
a00_01
A00. Numero de ordem
a00_02
A00. Numero de ordem
a00_03
A00. Numero de ordem
a00_04
A00. Numero de ordem
a00_05
A00. Numero de ordem
a00_06
A00. Numero de ordem
a00_07
A00. Numero de ordem
a00_08
A00. Numero de ordem
a00_09
A00. Numero de ordem
a00_10
A00. Numero de ordem
a00_11
A00. Numero de ordem
a00_12
A00. Numero de ordem
a00_13
A00. Numero de ordem
a00_14
A00. Numero de ordem
a00_15
A00. Numero de ordem
a00_16
A00. Numero de ordem
a00_17
A00. Numero de ordem
a00_18
A00. Numero de ordem
a00_19
A00. Numero de ordem
a00_20
A00. Numero de ordem
a00_21
A00. Numero de ordem
a00_22
A00. Numero de ordem
a00_23
A00. Numero de ordem
a00_24
A00. Numero de ordem
a00_25
A00. Numero de ordem
a00_26
A00. Numero de ordem
a00_27
A00. Numero de ordem
a00_28
A00. Numero de ordem
a00_29
A00. Numero de ordem
a00_30
A00. Numero de ordem
a00_31
A00. Numero de ordem
a00_32
A00. Numero de ordem
a00_33
A00. Numero de ordem
a00_34
A00. Numero de ordem
a00_35
A00. Numero de ordem
a01_01
A01. Nome
a01_02
A01. Nome
a01_03
A01. Nome
a01_04
A01. Nome
a01_05
A01. Nome
a01_06
A01. Nome
a01_07
A01. Nome
a01_08
A01. Nome
a01_09
A01. Nome
a01_10
A01. Nome
a01_11
A01. Nome
a01_12
A01. Nome
a01_13
A01. Nome
a01_14
A01. Nome
a01_15
A01. Nome
a01_16
A01. Nome
a01_17
A01. Nome
a01_18
A01. Nome
a01_19
A01. Nome
a01_20
A01. Nome
a01_21
A01. Nome
a01_22
A01. Nome
a01_23
A01. Nome
a01_24
A01. Nome
a01_25
A01. Nome
a01_26
A01. Nome
a01_27
A01. Nome
a01_28
A01. Nome
a01_29
A01. Nome
a01_30
A01. Nome
a01_31
A01. Nome
a01_32
A01. Nome
a01_33
A01. Nome
a01_34
A01. Nome
a01_35
A01. Nome
sec_c_status_01
2012 Sectio C status
sec_c_status_02
2012 Sectio C status
sec_c_status_03
2012 Sectio C status
sec_c_status_04
2012 Sectio C status
sec_c_status_05
2012 Sectio C status
sec_c_status_06
2012 Sectio C status
sec_c_status_07
2012 Sectio C status
sec_c_status_08
2012 Sectio C status
sec_c_status_09
2012 Sectio C status
sec_c_status_10
2012 Sectio C status
sec_c_status_11
2012 Sectio C status
sec_c_status_12
2012 Sectio C status
sec_c_status_13
2012 Sectio C status
sec_c_status_14
2012 Sectio C status
sec_c_status_15
2012 Sectio C status
sec_c_status_16
2012 Sectio C status
sec_c_status_17
2012 Sectio C status
sec_c_status_18
2012 Sectio C status
sec_c_status_19
2012 Sectio C status
sec_c_status_20
2012 Sectio C status
sec_c_status_21
2012 Sectio C status
sec_c_status_22
2012 Sectio C status
sec_c_status_23
2012 Sectio C status
sec_c_status_24
2012 Sectio C status
sec_c_status_25
2012 Sectio C status
sec_c_status_26
2012 Sectio C status
sec_c_status_27
2012 Sectio C status
sec_c_status_28
2012 Sectio C status
sec_c_status_29
2012 Sectio C status
sec_c_status_30
2012 Sectio C status
sec_c_status_31
2012 Sectio C status
sec_c_status_32
2012 Sectio C status
sec_c_status_33
2012 Sectio C status
Total: 7664
‹ First<1213141516>Last ›
Back to Catalog
The World Bank Working for a World Free of Poverty
  • IBRD IDA IFC MIGA ICSID

© The World Bank Group, All Rights Reserved.

This site uses cookies to optimize functionality and give you the best possible experience. If you continue to navigate this website beyond this page, cookies will be placed on your browser. To learn more about cookies, click here.