The World Bank Working for a World Free of Poverty Microdata Library
  • Data Catalog
  • About
  • Collections
  • Citations
  • Terms of use
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / DIME / MOZ_2021_FFSEVIE-BL_V01_M
dime

eVoucher and Farmer Field School Impact Evaluation 2021
Baseline Survey Round

Mozambique, 2021 - 2022
Get Microdata
Reference ID
MOZ_2021_FFSEVIE-BL_v01_M
DOI
https://doi.org/10.48529/g041-1b22
Producer(s)
Florence Kondylis, John Loeser, Paul Christian, Astrid Zwager
Collection(s)
Development Impact Evaluation (DIME) Impact Evaluation Surveys Fragility, Conflict and Violence
Metadata
Documentation in PDF DDI/XML JSON
Created on
Aug 08, 2024
Last modified
Aug 08, 2024
Page views
331757
Downloads
2056
  • Study Description
  • Data Description
  • Documentation
  • Get Microdata
  • Data files
  • promove_household_baseline
  • promove_community_leader_baseline
  • promove_extension_agent_baseline
  • promove_retailer_baseline

Data file: promove_household_baseline

Household Baseline Survey Data

Cases: 4630
Variables: 22757

Variables

frloss_5_7
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_6_7
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_7_7
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_8_7
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss__9_7
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss__7_7
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_o_7
[9.13o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_7
[9.14] Qual é a quantidade de $[fr_name] colhida durante os últimos 12 meses?
frprodunit_7
Unidade:
frprodunit_o_7
Qual é a 'outra' unidade?
frprodunit_name_7
Unidade:
frprodunit_o_kg_7
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[frprodun
frprodunit_ind_7
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[fr_name]:
frprodunit_sack_7
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_7
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frunit_name_7
frunit_name
frpostlossyn_7
[9.15] Houve algumas perdas de $[fr_name] PÓS-COLHEITA?
frpostlosswhy_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_1_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_2_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_3_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_4_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_5_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_6_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_7_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_8_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy__9_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy__7_7
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_o_7
[9.16o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frpostlossquant_7
[9.17] Quanto da colheita total de $[fr_name] perdeu pós-colheita? Quantidade co
frcajusold_7
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_1_7
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_2_7
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_3_7
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_4_7
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_0_7
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frsoldyn_7
[9.20] Qual é a quantidade de $[fr_name] vendida nos últimos 12 meses? Quantidad
frsold_7
[9.20] Qual é a quantidade de $[fr_name] vendida nos últimos 12 meses? Quantidad
frsoldmzn_7
[9.21] Qual é o valor total das vendas de $[fr_name] nos últimos 12 meses?
cajurawmzn_7
[9.21] Qual é o valor total das vendas de castanha bruta de cajú nos últimos 12
cajunutmzn_7
[9.21] Qual é o valor total das vendas de amêndoa de cajú nos últimos 12 meses?
cajujuicemzn_7
[9.21] Qual é o valor total das vendas de sumo de cajú nos últimos 12 meses?
cajualcmzn_7
[9.21] Qual é o valor total das vendas de aguardente de cajú nos últimos 12 mese
frsoldwho_7
[9.22] Para quem vendeu a maior parte de $[fr_name]?
frsoldwho_o_7
[9.22o] Qual é a 'outra' entidade?
frsoldwhere_7
[9.23] Onde vendeu a maior parte de $[fr_name]?
frsoldwhere_o_7
[9.23o] Qual é o 'outro' local?
frsoldmem_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_1_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_2_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_3_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_4_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_5_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_6_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_7_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_8_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_9_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_10_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_11_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_12_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_13_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_14_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_15_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_16_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_17_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_18_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_19_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_20_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem__7_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_0_7
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frtransyn_7
[9.25] Alguém transportou $[fr_name] ao local de venda?
frtranskm_7
[9.26] Qual foi a distância que transportou $[fr_name]?
frtranstype_7
[9.27] Como é que transportou $[fr_name]?
frtranstype_o_7
[9.27o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
frtransown_7
[9.28] Usou o seu próprio meio de transporte?
frtranspaid_7
[9.29] Quanto pagou para transportar $[fr_name]?
fr_index_8
fr_index
fr_id_8
fr_id
fr_name_8
fr_name
frtrees_8
[9.10] Quantas árvores de $[fr_name] tem no total?
fryear_8
[9.11] Em que ano foram plantadas a maioria das árvores de $[fr_name]?
frlossyn_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_1_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_2_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_3_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_4_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_5_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_6_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_7_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_8_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss__9_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss__7_8
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_o_8
[9.13o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_8
[9.14] Qual é a quantidade de $[fr_name] colhida durante os últimos 12 meses?
frprodunit_8
Unidade:
frprodunit_o_8
Qual é a 'outra' unidade?
frprodunit_name_8
Unidade:
frprodunit_o_kg_8
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[frprodun
frprodunit_ind_8
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[fr_name]:
frprodunit_sack_8
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_8
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frunit_name_8
frunit_name
frpostlossyn_8
[9.15] Houve algumas perdas de $[fr_name] PÓS-COLHEITA?
frpostlosswhy_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_1_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_2_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_3_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_4_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_5_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_6_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_7_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_8_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy__9_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy__7_8
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_o_8
[9.16o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frpostlossquant_8
[9.17] Quanto da colheita total de $[fr_name] perdeu pós-colheita? Quantidade co
frcajusold_8
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_1_8
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_2_8
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_3_8
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_4_8
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_0_8
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frsoldyn_8
[9.20] Qual é a quantidade de $[fr_name] vendida nos últimos 12 meses? Quantidad
frsold_8
[9.20] Qual é a quantidade de $[fr_name] vendida nos últimos 12 meses? Quantidad
frsoldmzn_8
[9.21] Qual é o valor total das vendas de $[fr_name] nos últimos 12 meses?
cajurawmzn_8
[9.21] Qual é o valor total das vendas de castanha bruta de cajú nos últimos 12
cajunutmzn_8
[9.21] Qual é o valor total das vendas de amêndoa de cajú nos últimos 12 meses?
cajujuicemzn_8
[9.21] Qual é o valor total das vendas de sumo de cajú nos últimos 12 meses?
cajualcmzn_8
[9.21] Qual é o valor total das vendas de aguardente de cajú nos últimos 12 mese
frsoldwho_8
[9.22] Para quem vendeu a maior parte de $[fr_name]?
frsoldwho_o_8
[9.22o] Qual é a 'outra' entidade?
frsoldwhere_8
[9.23] Onde vendeu a maior parte de $[fr_name]?
frsoldwhere_o_8
[9.23o] Qual é o 'outro' local?
frsoldmem_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_1_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_2_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_3_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_4_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_5_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_6_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_7_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_8_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_9_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_10_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_11_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_12_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_13_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_14_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_15_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_16_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_17_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_18_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_19_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_20_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem__7_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_0_8
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frtransyn_8
[9.25] Alguém transportou $[fr_name] ao local de venda?
frtranskm_8
[9.26] Qual foi a distância que transportou $[fr_name]?
frtranstype_8
[9.27] Como é que transportou $[fr_name]?
frtranstype_o_8
[9.27o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
frtransown_8
[9.28] Usou o seu próprio meio de transporte?
frtranspaid_8
[9.29] Quanto pagou para transportar $[fr_name]?
fr_index_9
fr_index
fr_id_9
fr_id
fr_name_9
fr_name
frtrees_9
[9.10] Quantas árvores de $[fr_name] tem no total?
fryear_9
[9.11] Em que ano foram plantadas a maioria das árvores de $[fr_name]?
frlossyn_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_1_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_2_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_3_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_4_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_5_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_6_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_7_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_8_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss__9_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss__7_9
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_o_9
[9.13o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_9
[9.14] Qual é a quantidade de $[fr_name] colhida durante os últimos 12 meses?
frprodunit_9
Unidade:
frprodunit_o_9
Qual é a 'outra' unidade?
frprodunit_name_9
Unidade:
frprodunit_o_kg_9
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[frprodun
frprodunit_ind_9
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[fr_name]:
frprodunit_sack_9
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_9
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frunit_name_9
frunit_name
frpostlossyn_9
[9.15] Houve algumas perdas de $[fr_name] PÓS-COLHEITA?
frpostlosswhy_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_1_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_2_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_3_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_4_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_5_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_6_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_7_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_8_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy__9_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy__7_9
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_o_9
[9.16o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frpostlossquant_9
[9.17] Quanto da colheita total de $[fr_name] perdeu pós-colheita? Quantidade co
frcajusold_9
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_1_9
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_2_9
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_3_9
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_4_9
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_0_9
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frsoldyn_9
[9.20] Qual é a quantidade de $[fr_name] vendida nos últimos 12 meses? Quantidad
frsold_9
[9.20] Qual é a quantidade de $[fr_name] vendida nos últimos 12 meses? Quantidad
frsoldmzn_9
[9.21] Qual é o valor total das vendas de $[fr_name] nos últimos 12 meses?
cajurawmzn_9
[9.21] Qual é o valor total das vendas de castanha bruta de cajú nos últimos 12
cajunutmzn_9
[9.21] Qual é o valor total das vendas de amêndoa de cajú nos últimos 12 meses?
cajujuicemzn_9
[9.21] Qual é o valor total das vendas de sumo de cajú nos últimos 12 meses?
cajualcmzn_9
[9.21] Qual é o valor total das vendas de aguardente de cajú nos últimos 12 mese
frsoldwho_9
[9.22] Para quem vendeu a maior parte de $[fr_name]?
frsoldwho_o_9
[9.22o] Qual é a 'outra' entidade?
frsoldwhere_9
[9.23] Onde vendeu a maior parte de $[fr_name]?
frsoldwhere_o_9
[9.23o] Qual é o 'outro' local?
frsoldmem_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_1_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_2_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_3_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_4_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_5_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_6_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_7_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_8_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_9_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_10_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_11_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_12_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_13_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_14_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_15_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_16_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_17_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_18_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_19_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_20_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem__7_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frsoldmem_0_9
[9.24] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $[
frtransyn_9
[9.25] Alguém transportou $[fr_name] ao local de venda?
frtranskm_9
[9.26] Qual foi a distância que transportou $[fr_name]?
frtranstype_9
[9.27] Como é que transportou $[fr_name]?
frtranstype_o_9
[9.27o] Qual é o 'outro' meio de transporte?
frtransown_9
[9.28] Usou o seu próprio meio de transporte?
frtranspaid_9
[9.29] Quanto pagou para transportar $[fr_name]?
fr_index_10
fr_index
fr_id_10
fr_id
fr_name_10
fr_name
frtrees_10
[9.10] Quantas árvores de $[fr_name] tem no total?
fryear_10
[9.11] Em que ano foram plantadas a maioria das árvores de $[fr_name]?
frlossyn_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_1_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_2_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_3_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_4_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_5_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_6_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_7_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_8_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss__9_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss__7_10
[9.13] O que provocou as perdas?
frloss_o_10
[9.13o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_10
[9.14] Qual é a quantidade de $[fr_name] colhida durante os últimos 12 meses?
frprodunit_10
Unidade:
frprodunit_o_10
Qual é a 'outra' unidade?
frprodunit_name_10
Unidade:
frprodunit_o_kg_10
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[frprodun
frprodunit_ind_10
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[fr_name]:
frprodunit_sack_10
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_10
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frunit_name_10
frunit_name
frpostlossyn_10
[9.15] Houve algumas perdas de $[fr_name] PÓS-COLHEITA?
frpostlosswhy_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_1_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_2_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_3_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_4_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_5_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_6_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_7_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_8_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy__9_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy__7_10
[9.16] Quais são as razões para a perda de $[fr_name] armazenada?
frpostlosswhy_o_10
[9.16o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frpostlossquant_10
[9.17] Quanto da colheita total de $[fr_name] perdeu pós-colheita? Quantidade co
frcajusold_10
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_1_10
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_2_10
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_3_10
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_4_10
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frcajusold_0_10
[9.18] Vendeu quais destes produtos de cajú nos últimos 12 meses?
frsoldyn_10
[9.20] Qual é a quantidade de $[fr_name] vendida nos últimos 12 meses? Quantidad
frsold_10
[9.20] Qual é a quantidade de $[fr_name] vendida nos últimos 12 meses? Quantidad
frsoldmzn_10
[9.21] Qual é o valor total das vendas de $[fr_name] nos últimos 12 meses?
Total: 22757
‹ First<6970717273>Last ›
Back to Catalog
The World Bank Working for a World Free of Poverty
  • IBRD IDA IFC MIGA ICSID

© The World Bank Group, All Rights Reserved.

This site uses cookies to optimize functionality and give you the best possible experience. If you continue to navigate this website beyond this page, cookies will be placed on your browser. To learn more about cookies, click here.